Landy - Rentabiliser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Landy - Rentabiliser




Rentabiliser
Получать прибыль
Atlas
Атлас
Exi
Выход
J'bicrave la coke à plein temps, faut d'la money yeah
Я толкаю кокс целый день, нужны деньги, да
Mais qui prendras mes patins si ça finit mal
Но кто заберёт мои кроссовки, если всё кончится плохо
Parano la nuit, j'm'endors calibré
Паранойя по ночам, я засыпаю с оружием
Tu peux continuer de prier mais t'arrêtes pas les balles brrr
Ты можешь продолжать молиться, но это не остановит пули, брр
Elle vient du 16ème, chez moi c'est la jungle
Она из 16-го, у меня тут джунгли
Perquis' sur les parloirs, baby c'est réel
Обыски в комнатах для свиданий, детка, это реальность
Des problèmes dans la tête ouais, défoncé sous jack
Проблемы в голове, да, убитый под джеком
Peu de choses qu'on pourra compter, tu connais la règle
Мало что можно сосчитать, ты знаешь правила
Barouder, en auto, les poches pleines de yellow
Шастать на машине, карманы полны жёлтого
Habillé еn Gucci, tout petit j'en rêvais
Одетый в Gucci, с детства об этом мечтал
A 10h le bitumе est rempli de boloss
В 10 утра асфальт полон лохов
Obligé d'rentabiliser
Вынужден получать прибыль
Mes démons m'appellent, j'ai pas le choix j'dois répondre présent
Мои демоны зовут меня, у меня нет выбора, я должен ответить
Quand le mal est fait, j'rentre avec skalape à la maison
Когда зло сделано, я возвращаюсь домой с добычей
Toutes ces années ouais de galères
Все эти годы, да, тяжёлые времена
Le temps perdu sur ma Rolex, j'vais rentabiliser
Потраченное время на мои Rolex, я получу прибыль
Deux-trois affaires proches de Paname
Пара дел недалеко от Парижа
Loin d'avoir la vie d'un gangster, j'ai rentabilisé
Жизнь у меня далеко не гангстерская, но я получил прибыль
J'ai fait c'qui fallait pour le wari violet
Я сделал то, что нужно было для фиолетовых денег
J'ai c'qui fallait, j'ai rentabilisé tu sais
У меня есть то, что нужно, я получил прибыль, ты знаешь
Ouais ouais, ouais ouais, j'ai rentabilisé
Да, да, да, да, я получил прибыль
Attiré par l'appât du gain j'ai fini déscolarisé
Привлечённый жаждой наживы, я бросил школу
J'ai un vrai mandat d'dépot, j'en ai perdu du temps
У меня настоящий ордер на арест, я потерял много времени
Trop d'amour pour la tess j'aurais pu finir PDG
Слишком много любви к району, я мог бы стать генеральным директором
Transformer la poudre en pesos c'était mon quotidien
Превращать порошок в песо было моим ежедневным занятием
Croise moi sur l'avenue des champs, dans un pack MK
Встреть меня на Елисейских полях, в костюме от Michael Kors
Y'a rien de méchant, oh nan nan nan
В этом нет ничего плохого, о нет, нет, нет
Peu de choses ont gé-chan maintenant que j'fais du rap
Мало что изменилось сейчас, когда я читаю рэп
J'traine avec les mêmes lascars on a connu
Я тусуюсь с теми же парнями, мы многое пережили
J'ai zapé pour l'essentiel, s'barrer sur une île on a qu'une vie
Забил на главное, свалить на остров, у нас всего одна жизнь
Loin d'avoir le train de vie d'un gangster
Жизнь у меня далеко не гангстерская
Fuck le minimum on a tout pris
К чёрту минимум, мы взяли всё
Mes démons m'appellent, j'ai pas le choix j'dois répondre présent
Мои демоны зовут меня, у меня нет выбора, я должен ответить
Quand le mal est fait, j'rentre avec skalape à la maison
Когда зло сделано, я возвращаюсь домой с добычей
Toutes ces années ouais de galères
Все эти годы, да, тяжёлые времена
Le temps perdu sur ma Rolex, j'vais rentabiliser
Потраченное время на мои Rolex, я получу прибыль
Deux-trois affaires proches de Palerme
Пара дел недалеко от Палермо
Loin d'avoir la vie d'un gangster, j'ai rentabilisé
Жизнь у меня далеко не гангстерская, но я получил прибыль
J'ai fait c'qui fallait pour le waly violet
Я сделал то, что нужно было для фиолетовых денег
J'ai c'qui fallait, j'ai rentabilisé tu sais
У меня есть то, что нужно, я получил прибыль, ты знаешь
Ouais ouais, ouais ouais, j'ai rentabilisé
Да, да, да, да, я получил прибыль
Toutes ces années ouais de galères
Все эти годы, да, тяжёлые времена
Le temps perdu sur ma Rolex, j'vais rentabiliser
Потраченное время на мои Rolex, я получу прибыль
Deux-trois affaires proches de Palerme
Пара дел недалеко от Палермо
Loin d'avoir la vie d'un gangster, j'ai rentabilisé
Жизнь у меня далеко не гангстерская, но я получил прибыль
J'ai fait c'qui fallait pour le waly violet
Я сделал то, что нужно было для фиолетовых денег
J'ai c'qui fallait, j'ai rentabilisé tu sais
У меня есть то, что нужно, я получил прибыль, ты знаешь
Ouais ouais, ouais ouais, j'ai rentabilisé
Да, да, да, да, я получил прибыль





Writer(s): Atlas, Ex-i, Landy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.