Paroles et traduction Landy - Rentabiliser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rentabiliser
Получать прибыль
J'bicrave
la
coke
à
plein
temps,
faut
d'la
money
yeah
Я
толкаю
кокс
целый
день,
нужны
деньги,
да
Mais
qui
prendras
mes
patins
si
ça
finit
mal
Но
кто
заберёт
мои
кроссовки,
если
всё
кончится
плохо
Parano
la
nuit,
j'm'endors
calibré
Паранойя
по
ночам,
я
засыпаю
с
оружием
Tu
peux
continuer
de
prier
mais
t'arrêtes
pas
les
balles
brrr
Ты
можешь
продолжать
молиться,
но
это
не
остановит
пули,
брр
Elle
vient
du
16ème,
chez
moi
c'est
la
jungle
Она
из
16-го,
у
меня
тут
джунгли
Perquis'
sur
les
parloirs,
baby
c'est
réel
Обыски
в
комнатах
для
свиданий,
детка,
это
реальность
Des
problèmes
dans
la
tête
ouais,
défoncé
sous
jack
Проблемы
в
голове,
да,
убитый
под
джеком
Peu
de
choses
qu'on
pourra
compter,
tu
connais
la
règle
Мало
что
можно
сосчитать,
ты
знаешь
правила
Barouder,
en
auto,
les
poches
pleines
de
yellow
Шастать
на
машине,
карманы
полны
жёлтого
Habillé
еn
Gucci,
tout
petit
j'en
rêvais
Одетый
в
Gucci,
с
детства
об
этом
мечтал
A
10h
le
bitumе
est
rempli
de
boloss
В
10
утра
асфальт
полон
лохов
Obligé
d'rentabiliser
Вынужден
получать
прибыль
Mes
démons
m'appellent,
j'ai
pas
le
choix
j'dois
répondre
présent
Мои
демоны
зовут
меня,
у
меня
нет
выбора,
я
должен
ответить
Quand
le
mal
est
fait,
j'rentre
avec
skalape
à
la
maison
Когда
зло
сделано,
я
возвращаюсь
домой
с
добычей
Toutes
ces
années
ouais
de
galères
Все
эти
годы,
да,
тяжёлые
времена
Le
temps
perdu
sur
ma
Rolex,
j'vais
rentabiliser
Потраченное
время
на
мои
Rolex,
я
получу
прибыль
Deux-trois
affaires
proches
de
Paname
Пара
дел
недалеко
от
Парижа
Loin
d'avoir
la
vie
d'un
gangster,
j'ai
rentabilisé
Жизнь
у
меня
далеко
не
гангстерская,
но
я
получил
прибыль
J'ai
fait
c'qui
fallait
pour
le
wari
violet
Я
сделал
то,
что
нужно
было
для
фиолетовых
денег
J'ai
c'qui
fallait,
j'ai
rentabilisé
tu
sais
У
меня
есть
то,
что
нужно,
я
получил
прибыль,
ты
знаешь
Ouais
ouais,
ouais
ouais,
j'ai
rentabilisé
Да,
да,
да,
да,
я
получил
прибыль
Attiré
par
l'appât
du
gain
j'ai
fini
déscolarisé
Привлечённый
жаждой
наживы,
я
бросил
школу
J'ai
un
vrai
mandat
d'dépot,
j'en
ai
perdu
du
temps
У
меня
настоящий
ордер
на
арест,
я
потерял
много
времени
Trop
d'amour
pour
la
tess
j'aurais
pu
finir
PDG
Слишком
много
любви
к
району,
я
мог
бы
стать
генеральным
директором
Transformer
la
poudre
en
pesos
c'était
mon
quotidien
Превращать
порошок
в
песо
было
моим
ежедневным
занятием
Croise
moi
sur
l'avenue
des
champs,
dans
un
pack
MK
Встреть
меня
на
Елисейских
полях,
в
костюме
от
Michael
Kors
Y'a
rien
de
méchant,
oh
nan
nan
nan
В
этом
нет
ничего
плохого,
о
нет,
нет,
нет
Peu
de
choses
ont
gé-chan
maintenant
que
j'fais
du
rap
Мало
что
изменилось
сейчас,
когда
я
читаю
рэп
J'traine
avec
les
mêmes
lascars
on
a
connu
Я
тусуюсь
с
теми
же
парнями,
мы
многое
пережили
J'ai
zapé
pour
l'essentiel,
s'barrer
sur
une
île
on
a
qu'une
vie
Забил
на
главное,
свалить
на
остров,
у
нас
всего
одна
жизнь
Loin
d'avoir
le
train
de
vie
d'un
gangster
Жизнь
у
меня
далеко
не
гангстерская
Fuck
le
minimum
on
a
tout
pris
К
чёрту
минимум,
мы
взяли
всё
Mes
démons
m'appellent,
j'ai
pas
le
choix
j'dois
répondre
présent
Мои
демоны
зовут
меня,
у
меня
нет
выбора,
я
должен
ответить
Quand
le
mal
est
fait,
j'rentre
avec
skalape
à
la
maison
Когда
зло
сделано,
я
возвращаюсь
домой
с
добычей
Toutes
ces
années
ouais
de
galères
Все
эти
годы,
да,
тяжёлые
времена
Le
temps
perdu
sur
ma
Rolex,
j'vais
rentabiliser
Потраченное
время
на
мои
Rolex,
я
получу
прибыль
Deux-trois
affaires
proches
de
Palerme
Пара
дел
недалеко
от
Палермо
Loin
d'avoir
la
vie
d'un
gangster,
j'ai
rentabilisé
Жизнь
у
меня
далеко
не
гангстерская,
но
я
получил
прибыль
J'ai
fait
c'qui
fallait
pour
le
waly
violet
Я
сделал
то,
что
нужно
было
для
фиолетовых
денег
J'ai
c'qui
fallait,
j'ai
rentabilisé
tu
sais
У
меня
есть
то,
что
нужно,
я
получил
прибыль,
ты
знаешь
Ouais
ouais,
ouais
ouais,
j'ai
rentabilisé
Да,
да,
да,
да,
я
получил
прибыль
Toutes
ces
années
ouais
de
galères
Все
эти
годы,
да,
тяжёлые
времена
Le
temps
perdu
sur
ma
Rolex,
j'vais
rentabiliser
Потраченное
время
на
мои
Rolex,
я
получу
прибыль
Deux-trois
affaires
proches
de
Palerme
Пара
дел
недалеко
от
Палермо
Loin
d'avoir
la
vie
d'un
gangster,
j'ai
rentabilisé
Жизнь
у
меня
далеко
не
гангстерская,
но
я
получил
прибыль
J'ai
fait
c'qui
fallait
pour
le
waly
violet
Я
сделал
то,
что
нужно
было
для
фиолетовых
денег
J'ai
c'qui
fallait,
j'ai
rentabilisé
tu
sais
У
меня
есть
то,
что
нужно,
я
получил
прибыль,
ты
знаешь
Ouais
ouais,
ouais
ouais,
j'ai
rentabilisé
Да,
да,
да,
да,
я
получил
прибыль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atlas, Ex-i, Landy
Album
A-One
date de sortie
18-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.