Paroles et traduction Lane 8 feat. Elderbrook - Grapevine (Tritonia 395)
Grapevine (Tritonia 395)
Виноградная Лоза (Tritonia 395)
There's
a
space
on
the
left
side
Слева
от
меня
пустое
место,
You
were
there
for
the
whole
ride
Ты
была
со
мной
всю
дорогу.
And
the
rock
in
my
glove
box
Камень
в
моём
бардачке
It
weighs
me
down
like
the
taste
of
Тянет
меня
ко
дну,
как
вкус
All
the
red
wine
Всего
этого
красного
вина
And
glazed
eyes
И
твой
затуманенный
взгляд,
That
set
fire
to
me
Что
поджёг
меня.
Oh,
the
one
dance
О,
тот
единственный
танец
In
your
grasp
В
твоих
объятиях
Is
all
I
see
— всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
91
miles
to
the
grapevine
91
миля
до
виноградника,
Still
feels
longer
than
a
lifetime
Но
кажется,
что
дольше,
чем
целая
жизнь.
We
touch,
I
forget
the
bad
blood
Мы
касаемся,
и
я
забываю
все
обиды,
And
I
let
it
all
fade
away
И
позволяю
им
исчезнуть.
91
miles
to
the
grapevine
91
миля
до
виноградника,
Still
feels
longer
than
a
lifetime
Но
кажется,
что
дольше,
чем
целая
жизнь.
We
touch,
I
forget
the
bad
blood
Мы
касаемся,
и
я
забываю
все
обиды,
And
I
let
it
all
fade
away
И
позволяю
им
исчезнуть.
There's
a
space
on
the
left
side
Слева
от
меня
пустое
место,
You
were
there
for
the
whole
ride
Ты
была
со
мной
всю
дорогу.
And
the
rock
in
my
glove
box
Камень
в
моём
бардачке
It
weighs
me
down
like
the
taste
of
Тянет
меня
ко
дну,
как
вкус
All
the
red
wine
Всего
этого
красного
вина
And
glazed
eyes
И
твой
затуманенный
взгляд,
That
set
fire
to
me
Что
поджёг
меня.
Oh,
the
one
dance
О,
тот
единственный
танец
In
your
grasp
В
твоих
объятиях
Is
all
I
see
— всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
Is
all
I
see
Всё,
что
я
вижу.
91
miles
to
the
grapevine
91
миля
до
виноградника,
Still
feels
longer
than
a
lifetime
Но
кажется,
что
дольше,
чем
целая
жизнь.
We
touch,
I
forget
the
bad
blood
Мы
касаемся,
и
я
забываю
все
обиды,
And
I
let
it
all
fade
away
И
позволяю
им
исчезнуть.
91
miles
to
the
grapevine
91
миля
до
виноградника,
Still
feels
longer
than
a
lifetime
Но
кажется,
что
дольше,
чем
целая
жизнь.
We
touch,
I
forget
the
bad
blood
Мы
касаемся,
и
я
забываю
все
обиды,
And
I
let
it
all
fade
away
И
позволяю
им
исчезнуть.
91
miles
to
the
grapevine
91
миля
до
виноградника,
Still
feels
longer
than
a
lifetime
Но
кажется,
что
дольше,
чем
целая
жизнь.
We
touch,
I
forget
the
bad
blood
Мы
касаемся,
и
я
забываю
все
обиды,
And
I
let
it
all
fade
away
И
позволяю
им
исчезнуть.
91
miles
to
the
grapevine
91
миля
до
виноградника,
Still
feels
longer
than
a
lifetime
Но
кажется,
что
дольше,
чем
целая
жизнь.
We
touch,
I
forget
the
bad
blood
Мы
касаемся,
и
я
забываю
все
обиды,
And
I
let
it
all
fade
away
И
позволяю
им
исчезнуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.