Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brightest Lights (feat. POLIÇA) - Edit
Hellste Lichter (feat. POLIÇA) - Edit
I'd
walk
through
fire
Ich
würde
durch
Feuer
gehen
To
be
closer
to
you
Um
dir
näher
zu
sein
I
will
never
be
whole
Ich
werde
niemals
ganz
sein
'Til
I've
carved
it
in
stone
Bis
ich
es
in
Stein
gemeißelt
habe
And
your
heart,
I
hold
Und
dein
Herz
halte
ich
fest
Away
from
trouble
Fern
von
Ärger
That
old
heartache
brings
Den
alter
Herzschmerz
bringt
Oh,
but
none
of
it
matters
Oh,
aber
nichts
davon
zählt
It's
all
gonna
scatter
Alles
wird
sich
zerstreuen
And
you're
all
I
need
Und
du
bist
alles,
was
ich
brauche
The
feeling
I'm
feeling
Das
Gefühl,
das
ich
fühle
I
know
it's
a
reason
Ich
weiß,
es
ist
ein
Grund
I
want
it
the
rest
of
our
lives
Ich
will
es
für
den
Rest
unseres
Lebens
The
feeling
I'm
feeling
Das
Gefühl,
das
ich
fühle
I
know
it's
a
reason
Ich
weiß,
es
ist
ein
Grund
I
want
it
the
rest
of
our
lives
Ich
will
es
für
den
Rest
unseres
Lebens
We're
the
brightest
light
Wir
sind
das
hellste
Licht
Stars
will
gather
'round
Sterne
werden
sich
versammeln
Just
to
be
with
you
Nur
um
bei
dir
zu
sein
Love's
the
loudest
sound
Liebe
ist
der
lauteste
Klang
All
the
world's
just
noise
Die
ganze
Welt
ist
nur
Lärm
We
will
drown
it
out
Wir
werden
ihn
übertönen
When
you're
holding
me
Wenn
du
mich
hältst
Love
will
scream
out
loud
Wird
die
Liebe
laut
aufschreien
Don't
hold
the
reason
Frag
nicht
nach
dem
Grund
When
the
feeling's
this
strong
Wenn
das
Gefühl
so
stark
ist
Every
piece
of
me
shattered
Jedes
Stück
von
mir
zerbrach
While
searching
for
matter
Während
ich
nach
Substanz
suchte
All
the
webs
are
gone
Alle
Netze
sind
verschwunden
The
feeling
I'm
feeling
Das
Gefühl,
das
ich
fühle
I
know
it's
a
reason
Ich
weiß,
es
ist
ein
Grund
I
want
it
the
rest
of
our
lives
Ich
will
es
für
den
Rest
unseres
Lebens
The
feeling
I'm
feeling
Das
Gefühl,
das
ich
fühle
I
know
it's
a
reason
Ich
weiß,
es
ist
ein
Grund
I
want
it
the
rest
of
our
lives
Ich
will
es
für
den
Rest
unseres
Lebens
We're
the
brightest
light
Wir
sind
das
hellste
Licht
Stars
will
gather
'round
Sterne
werden
sich
versammeln
Just
to
be
with
you
Nur
um
bei
dir
zu
sein
Love's
the
loudest
sound
Liebe
ist
der
lauteste
Klang
All
the
world's
just
noise
Die
ganze
Welt
ist
nur
Lärm
We
will
drown
it
out
Wir
werden
ihn
übertönen
When
you're
holding
me
Wenn
du
mich
hältst
Love
will
scream
out
loud
Wird
die
Liebe
laut
aufschreien
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Channy Leaneagh, Kyle Kelso, Daniel Goldstein, Daniel Norman Goldstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.