Lane 8 - Oh, Miles (feat. Julia Church) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lane 8 - Oh, Miles (feat. Julia Church)




Oh, Miles (feat. Julia Church)
О, Майлз (feat. Julia Church)
Oh, Miles you changed this life for good
О, Майлз, ты изменил эту жизнь к лучшему,
It spins in ways I never thought it could
Она вращается так, как я и не представлял.
Take all that we have grown and watch how it still blooms
Возьми всё, что мы взрастили, и смотри, как оно цветёт,
Though I′m far from you
Хоть я и далеко от тебя.
Oh, Miles, I wish you could have stayed
О, Майлз, как жаль, что ты не остался,
Not only 'cause I feel you′re hurt the same
И не только потому, что чувствую, тебе так же больно.
We push and pull and tried to stop the rain that left us soaked
Мы сопротивлялись и пытались остановить дождь, который пропитал нас насквозь,
I miss you the most
Я скучаю по тебе больше всего.
Oh, Miles, where did you go?
О, Майлз, куда ты ушёл?
When these are the times I need you the most
Ведь сейчас ты мне нужен как никогда.
Oh my, what have I thrown away?
Боже мой, что же я упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Oh, Miles, I hope you find the girl
О, Майлз, надеюсь, ты найдёшь ту,
That sends a shiver through your world
Которая заставит твой мир трепетать.
To watch the moment the sun disappears behind thе hill
Наблюдать за тем, как солнце исчезает за холмом,
Our little world so still
Наш маленький мир так тих.
Oh, Miles, wherе did you go?
О, Майлз, куда ты ушёл?
When these are the times I need you the most
Ведь сейчас ты мне нужен как никогда.
Oh my, what have I thrown away?
Боже мой, что же я упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
Away?
Упустил?
You found a way when nobody else was holding on
Ты нашёл выход, когда никто другой не держался,
But I couldn't wait, couldn't feel the way it was before
Но я не мог ждать, не мог чувствовать себя так, как раньше.
You found a way when nobody else was holding on
Ты нашёл выход, когда никто другой не держался,
But I couldn′t wait, couldn′t feel the way it was before
Но я не мог ждать, не мог чувствовать себя так, как раньше.





Writer(s): Julia Magaret Church, Daniel Goldstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.