Lane Mack feat. Sophia Urista - Money (The Voice Performance) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lane Mack feat. Sophia Urista - Money (The Voice Performance)




Money (The Voice Performance)
Деньги (Выступление на Голосе)
Money, get away
Деньги, прочь с глаз моих,
Get a good job with more pay and you're O.K.
Найди хорошую работу с большей оплатой, и все будет тип-топ.
Money, it's a gas
Деньги, это газ,
Grab that cash with both hands and make a stash
Хватай наличные обеими руками и делай заначку.
New car, caviar, four star daydream,
Новая тачка, черная икра, четырехзвездочные мечты,
Think I'll buy me a football team
Думаю, куплю себе футбольную команду.
Money, get back
Деньги, назад,
I'm all right, Jack, keep your hands off of my stack.
У меня все путем, Джек, руки прочь от моей кучи.
Money, it's a hit
Деньги, это хит,
Don't give me that do goody good bullshit
Не надо мне этой святоши-фигни.
I'm in the hi-fidelity first class traveling set
Я в первоклассном хай-фай путешествующем сете,
And I think I need a Lear jet
И думаю, мне нужен личный самолет.
Money, it's a crime
Деньги, это преступление,
Share it fairly but don't take a slice of my pie
Делись по-честному, но не бери кусок моего пирога.
Money, so they say
Деньги, как говорится,
Is the root of all evil today
Корень всех зол сегодня,
But if you ask for a rise it's no surprise that they're giving none away
Но если ты попросишь повышения, не удивляйся, что тебе ничего не дадут.
"HuHuh! I was in the right!"
"Ха! Я был прав!"
"Yes, absolutely in the right!"
"Да, абсолютно прав!"
"I certainly was in the right!"
определенно был прав!"
"You was definitely in the right. That geezer was cruising for a bruising!"
"Ты определенно был прав. Этот хрыч напрашивался на взбучку!"
"Yeah!"
"Ага!"
"Why does anyone do anything?"
"Зачем вообще кто-то что-то делает?"
"I don't know, I was really drunk at the time!"
"Не знаю, я был очень пьян в то время!"
"I was just telling him, he couldn't get into number 2. He was asking why he wasn't coming up on freely, after I was yelling and screaming and telling him why he wasn't coming up on freely.
просто говорил ему, что он не может попасть во второй номер. Он спрашивал, почему он не может свободно пройти, после того, как я кричал и орал, объясняя ему, почему он не может пройти.
It came as a heavy blow, but we sorted the matter out."
Это был тяжелый удар, но мы уладили дело."





Writer(s): ROGER WATERS


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.