Langa Mavuso - Heartstrings [feat. Bongeziwe Mabandla] (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Langa Mavuso - Heartstrings [feat. Bongeziwe Mabandla] (Bonus Track)




Heartstrings [feat. Bongeziwe Mabandla] (Bonus Track)
Сердечные струны (бонус-трек)
You may be drawn to open spaces
Тебя может тянуть к открытым пространствам,
Fall in love with faded traces
Влюбляться в блеклые следы,
Toil and twine with silly faces
Мучиться и корчиться с глупыми гримасами,
Trying to fill your broken heart
Пытаясь заполнить свое разбитое сердце.
A melody found in dreams
Мелодию, найденную во снах,
I'd like to sing
Я хотел бы спеть.
Ngithanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну,
Ngithanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну,
Ngithanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну,
Mina ng'thanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну,
Ngifuna wena wedwa
Я хочу только тебя одну,
Mina ng'funa wedwa
Я хочу только тебя одну,
Ngifuna weda wedwa
Я хочу только тебя одну,
Ngithanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну.
I'll tie your soul to my ankles
Я привяжу твою душу к своим лодыжкам,
Conduct the string to opus
Направлю струны к опусу,
Your smile leading symphonies
Твоя улыбка ведет симфонии,
A tribute deed to fallen kings
Дань уважения падшим королям.
It's what we do
Это то, что мы делаем,
When we breathe in love
Когда мы дышим любовью.
The heart needs what it needs
Сердцу нужно то, что ему нужно,
And to you my love
И тебе, моя любовь.
Ngithanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну,
Mina ng'thanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну,
Ngifuna wena wedwa
Я хочу только тебя одну,
Mina ngithanda weda wedwa
Я люблю только тебя одну,
Ngithanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну,
Ngithanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну,
Mina ng'thanda wena wedwa
Я люблю только тебя одну.
Wena wenzlwa mina
Ты создана для меня,
Moya wakho onding' owam'
Твой дух - мой,
Ngeke uphind' umthol' omonye
Ты больше не найдешь другого,
Ngoba wena ngoba wena
Потому что ты, потому что ты,
Wena ungowam'
Ты моя,
Futhi ngithanda wena wedwa
И я люблю только тебя одну.





Writer(s): Nkosinathi Nhlakanipho Mavuso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.