Lange Frans feat. Baas B - Bezet(en) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lange Frans feat. Baas B - Bezet(en)




Bezet(en)
Занята
Echt ik doe m′n best om jou te laten gaan, ik haat het maar,
Правда, я изо всех сил стараюсь тебя отпустить, как бы это ни было тяжело,
'T is beter om je nu te vergeten.
Лучше забыть тебя сейчас.
Ook al doet het pijn, ik weet dat ik je uit m′n hoofd moet zetten,
Пусть это больно, я знаю, что должен выкинуть тебя из головы,
Want je hebt een ander die je alles kan geven.
Ведь у тебя есть другой, который может дать тебе всё.
Ik had haar nog nooit gezien totdat ik jou zag
Я никогда не видел её, пока не увидел тебя
En aan mij kon het niet liggen, dus ik wist dat het aan jou lag.
И дело не могло быть во мне, поэтому я знал, что дело в тебе.
Je gaf me geen kans terwijl ik dacht dat ik geluk had,
Ты не дала мне шанса, хотя я думал, что мне повезло,
Nu snap ik ook de hint wel dat je het toch iets te druk had.
Теперь я понимаю намёк, что ты всё-таки была слишком занята.
Een stem in m'n hoofd zegt: Laat haar toch gaan Baas,
Голос в моей голове говорит: "Отпусти её, приятель,"
Jij aan haar zij is een fatamorgana.
Ты рядом с ней это мираж.
Kijk naar die gozer, hij staat daar toch naast haar,
Посмотри на этого парня, он же стоит рядом с тобой,
Doe wat je wilt, maar bespaar me dit drama.
Делай, что хочешь, но избавь меня от этой драмы.
T'is een kwestie tussen gevoel en verstand,
Это вопрос между чувствами и разумом,
Ben ik rationeel en zet ik m′n gevoel aan de kant.
Буду ли я рационален и отброшу свои чувства в сторону.
Of ben ik blind voor het feit dat ze een gozer heeft,
Или я слеп к тому факту, что у неё есть парень,
Die no-no die ook nog alles voor haar over heeft.
Этот тип, у которого к тому же всё для неё есть.
En hij hoeft niks te weten en zij hoeft zeker niks te weten,
И ему не нужно ничего знать, и ей точно не нужно ничего знать,
Ik heb een undercover spot om ′m te spacen met z'n tweeen.
У меня есть тайное местечко, чтобы побыть с тобой наедине.
Dan maak ik wat te eten, zalmsaus tagliatelli
Потом я приготовлю что-нибудь поесть, тальятелле с сливочным соусом и лососем,
En gaan we los op de sounds van R. Kelly.
И мы оторвёмся под звуки R. Kelly.
Die gozer is fugasi, rotzooi, namaak,
Этот парень фугаси, мусор, подделка,
Neem me niet kwalijk dat ik m′n dromen waarmaak.
Не вини меня за то, что я осуществляю свои мечты.
Zie d'r te weinig en denk te veel aan haar,
Я слишком мало тебя вижу и слишком много о тебе думаю,
M′n plek bezet door die pannekoek naast haar!
Моё место занято этим блином рядом с тобой!
Maar op een dag krijg ik m'n kans
Но однажды я получу свой шанс
En wordt ze wakker in de armen van Frans.
И ты проснёшься в объятиях Франса.
En tot die dag blijf ik hopen, geloven,
И до этого дня я буду продолжать надеяться, верить,
Voor nu: pak z′n hand en blijf lopen.
А пока: возьми его за руку и иди дальше.
Ik zal je moeten laten gaan,
Я должен отпустить тебя,
Jij koos voor hem en liet me staan.
Ты выбрала его и бросила меня.
Denk nou niet dat hij jou kan geven,
Не думай, что он может дать тебе
Wat ik heb, neem dat maar van me aan.
То, что есть у меня, поверь мне.
Schat je weet toch echt niet wat je mist,
Милая, ты правда не знаешь, что теряешь,
Maar ik zal je met rust laten, want ik
Но я оставлю тебя в покое, потому что я
Denk niet dat jij beseft dat ik degene voor je ben.
Не думаю, что ты понимаешь, что я тот, кто тебе нужен.





Writer(s): Michael Caupain, Frans Frederiks, Bart Zeilstra, Arno Krabman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.