Lange Frans feat. Baas B - Strippenkaart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lange Frans feat. Baas B - Strippenkaart




Strippenkaart
Проездной
Ik vraag me af, is zo'n strippenkaart et rippen waard
Я задаюсь вопросом, стоит ли этот проездной своих денег,
En houdt je battle-image op als je je clic verlaat
И сохранишь ли свой боевой имидж, покинув свою команду.
Want scroll ik later met mijn clic op straat
Ведь когда я буду гулять со своей командой по улице,
Zijn wij de eerste die gaan checken of jij onzin praat
Мы будем первыми, кто проверит, несёшь ли ты чушь.
Ik ben een straatrat, ik praat plat, je haat wat (wat)
Я уличный пацан, говорю прямо, ты ненавидишь это (что?),
Als ik de blits maak in een maatpak (oehh)
Когда я красуюсь в костюме (о-о-о).
Maar rap is wat ik doe, begrijp me goed
Но рэп это то, чем я занимаюсь, пойми меня правильно,
Ik zou van alles kunnen doen, maar de flow zit in me bloed
Я мог бы заниматься чем угодно, но флоу у меня в крови.
Omdat de stem van binnen riep, griep naar de mic fysiek
Потому что внутренний голос звал, тянул к микрофону физически,
Dat is wat ik doe, en dat is wat ik deed
Это то, что я делаю, и это то, что я делал.
Dit is wat je krijgt omdat dit is wat ik schreef
Это то, что ты получаешь, потому что это то, что я написал,
Van me pen naar me papier, en van de mic naar je systeem
От моей ручки к моей бумаге, и от микрофона к твоей системе.
Blaas ik alles wat ik heb letter voor letter door je heen
Выдуваю всё, что у меня есть, буква за буквой, сквозь тебя,
In constante progressie, d'r is maar 1 versie
В постоянном прогрессе, есть только одна версия,
Een nachtmerrie voor je sessie
Кошмар для твоей тусовки.
Het gevoel dat ik heb is met geen pen te beschrijven
Чувство, которое я испытываю, не описать словами,
Je bent een drol en je zal et altijd blijven
Ты дерьмо, и ты им всегда останешься.
Piept en et rapt, maar et beukt d'r niet
Пищишь и читаешь рэп, но это не качает,
Je hebt een vriendje hij is lief, maar hij neukt je niet (niet?)
У тебя есть парень, он милый, но он тебя не трахает (нет?).
Ben je bekend met het spel dat ik nu vertel
Знакома ли ты с игрой, о которой я сейчас рассказываю?
Dan kom ik langs op een dag en zeg ik dankjewel
Тогда я приду однажды и скажу спасибо.
Waar de regels worden gesteld door tijd en door geld
Где правила устанавливаются временем и деньгами,
Vergeet een mens te snel wat echt telt
Человек слишком быстро забывает, что действительно важно.
En ik probeer et wel te relativeren
И я пытаюсь это как-то рационализировать,
Maar kan niet zweren dat wat ik weet
Но не могу поклясться, что то, что я знаю,
In een structuur die me leven heet
В структуре, которая называется моей жизнью...
Zie wat ik zie, en meid, ik zie mijn zaken
Вижу то, что вижу, и, детка, я вижу свои дела,
Ben niet gaan rappen om nieuwe vrienden te maken
Не начал читать рэп, чтобы заводить новых друзей.
Rappers zijn stoer en vraag et ze zelf, et onderwerp
Рэперы крутые, и спроси их самих, эта тема
Beslaat nog meer dan de helft van het hele werk
Занимает больше половины всей работы.
Jammer denk ik bij mezelf, en ik zie ze gaan
Жаль, думаю я про себя, и вижу, как они уходят,
Die meeste sukkels zijn geschikt voor een melkert-baan
Большинство этих неудачников годятся только для работы на заводе.
Ik ken et wel, naar de g, g, en gb
Я знаю это, к г, г и гб,
Met et geld van de ibg, op je ing
С деньгами от пособия по безработице, на твоём счету.
Zweden das een snitch van de irt
Швеция это стукач из отдела по борьбе с организованной преступностью,
Maar alles was ok, dus dat viel wel mee
Но всё было в порядке, так что всё обошлось.
Nou optie nummer 2 is hiv
Итак, вариант номер два ВИЧ,
Een soa of misschien wel aids, ik zeg het steeds(wat dan?)
ЗППП или, может быть, СПИД, я говорю это постоянно (ну и что?).
Gebruik je rubber, of je koppie spit blubber en.groene flubber
Используй резинку, или твоя голова будет плеваться слизью и... зелёной жижей.
En de taal van de liefde die spreken we allemaal (jij ook)
И язык любви мы все понимаем (ты тоже),
Dus deze shit, die yo, die breekt ons allemaal
Так что эта хрень, yo, она ломает нас всех.
Van kaapstad, tot aan diemen-zuid
От Кейптауна до Димена-Зюйд,
We zitten allemaal in dezelfde schuit
Мы все в одной лодке.
Ik wil d'r uit, want et schip zinkt
Я хочу выбраться, потому что корабль тонет,
Ik hoor je praatjes, maar die shit stinkt
Я слышу твои разговоры, но это дерьмо воняет.
Met meer geheimen en medicijnen dan mensen die wegkwijnen
С большим количеством секретов и лекарств, чем людей, которые чахнут,
Zolang we rijmen zullen de vragen niet verdwijnen
Пока мы рифмуем, вопросы не исчезнут.
(Ben ben ben ben benben, ben een straatrat)
(Я, я, я, я, я, я уличный пацан).





Writer(s): Thijs Frederiks, Frans C. Frederiks, Jan P.k. Van Wieringen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.