Paroles et traduction Lange Frans feat. Baas B - Zinloos
Theo
van
Gogh
Theo
van
Gogh
Nam
nooit
een
blad
voor
zijn
mond
Never
minced
his
words
En
laat
dat
de
reden
zijn
dat
ie
vanochtend
niet
meer
opstond
And
let
that
be
the
reason
he
didn't
get
up
this
morning
Een
aantal
schoten
en
een
mes
en
een
brief
A
number
of
shots
and
a
knife
and
a
letter
Ik
vraag
me
af
wordt
het
ooit
nog
positief
I
wonder
if
it
will
ever
be
positive
again
Wie
denkt
van
niet
die
dacht
bij
aan
de
onzin
Those
who
think
not,
thought
of
the
nonsense
Wie
denkt
van
wel
heeft
respect
voor
ons
ding
Those
who
think
so
have
respect
for
our
thing
En
niet
vergeten
de
man
heeft
gestreden
And
don't
forget
the
man
fought
En
Theo
zelf,
homie
rust
in
vrede
And
Theo
himself,
homie
rest
in
peace
Daniël
van
Cottem
Daniël
van
Cottem
Bracht
z'n
chick
naar
het
station
Took
his
chick
to
the
station
En
hoe
de
fuck
kon
hij
nou
weten
dat
z'n
einde
daar
begon
And
how
the
fuck
could
he
know
that
his
end
began
there
Hij
kreeg
een
klap
voor
z'n
kop
hij
keek
niet
om
en
hield
z'n
mond
He
got
a
slap
in
the
face,
he
didn't
look
around
and
kept
his
mouth
shut
Tot
ie
de
volgende
ochtend
met
hersenletsel
opstond
Until
he
woke
up
the
next
morning
with
brain
damage
Z'n
pa
vond
dat
het
tijd
werd
voor
het
ziekenhuis
His
dad
thought
it
was
time
for
the
hospital
Ik
freakte
als
een
gek
toen
ik
het
zag
op
de
buis
I
freaked
out
like
crazy
when
I
saw
it
on
TV
Die
ene
klap
dat
was
de
fatale
That
one
blow
was
fatal
Hij
zou
het
einde
van
de
dag
niet
meer
halen
He
wouldn't
make
it
to
the
end
of
the
day
Joes
Kloppenburg
Joes
Kloppenburg
Hij
ging
uit
in
onze
hoofdstad
He
went
out
in
our
capital
Amsterdam,
vrijdagavond,
dat
beloofd
wat
Amsterdam,
Friday
night,
that
promises
something
Is
wat
hij
dacht
maar
die
nacht
bracht
wat
anders
mee
Is
what
he
thought
but
that
night
brought
something
else
Zag
een
gevecht
aan
het
einde
van
een
lange
steeg
Saw
a
fight
at
the
end
of
a
long
alley
Was
niet
het
type
dat
zweeg
Wasn't
the
type
to
be
silent
Waardoor
hij
zo
veranderde,
in
het
type
dat
de
klappen
kreeg
Which
made
him
change
so
much,
into
the
type
that
got
beaten
up
Kwam
in
het
nauw,
werd
getrapt
en
zegt
ie
wat
ie
wou
Got
cornered,
got
kicked
and
said
what
he
wanted
Het
allerlaatste
wat
ie
schreeuwde
dat
was
kappen
nou
The
very
last
thing
he
yelled
was
stop
it
now
Hoeveel
moeten
er
nog
komen
How
many
more
have
to
come
Hoeveel
moeten
er
nog
gaan
How
many
more
have
to
go
Wie
waren
deze
helden
Who
were
these
heroes
We
doen
het
hier
in
jullie
naam
We
do
it
here
in
your
name
Meindert
Tjoelkert
Meindert
Tjoelkert
Probeert
een
fiets
van
de
gracht
te
redden
Tries
to
save
a
bike
from
the
canal
Om
maar
es
effe
iets
te
zeggen
Just
to
say
something
En
of
het
nodig
was,
de
daders
vonden
van
wel
And
whether
it
was
necessary,
the
perpetrators
thought
so
Ze
pakten
daarna
nog
een
biertje
en
z'n
grafsteen
speld
They
then
grabbed
another
beer
and
pinned
his
tombstone
Omdat
ik
de
moed
had
om
er
wat
van
te
zeggen
Because
I
had
the
courage
to
say
something
about
it
Was
hij
wel
veilig
kan
iemand
mij
dit
uitleggen
Was
he
safe,
can
someone
explain
this
to
me
Want
waarom
zien
we
al
die
woede
Because
why
do
we
see
all
that
anger
Ik
kwam
alleen
maar
op
voor
het
goede
I
only
stood
up
for
what
was
right
Renée
Steegmans
Renée
Steegmans
Deed
zijn
dagelijkse
boodschappen
Did
his
daily
shopping
Hij
kon
niet
weten
dat
ze
hem
zouden
doodtrappen
He
couldn't
have
known
they
would
kick
him
to
death
Die
twee
drollen
op
een
brommer
tot
de
orde
Those
two
turds
on
a
moped
to
order
Waardoor
hij
zelf
nu
het
slachtoffer
zou
worden
Making
him
the
victim
now
Vroeg
om
respect
ging
gestrekt
en
werd
afgebekt
Asked
for
respect,
went
straight
and
was
snubbed
En
met
een
helm
werd
er
vet
op
hem
in
gemept
And
with
a
helmet,
fat
was
slammed
into
him
Das
niet
correct
en
wat
men
zegt
dat
is
zeker
waar
That's
not
right
and
what
they
say
is
certainly
true
Waar
zijn
die
mensen
van
ik
stond
erbij
en
keek
ernaar
Where
are
those
people,
I
was
there
and
watched
[Refrein]
(2x)
[Chorus]
(2x)
De
lijst
is
lang
God
allemachtig
The
list
is
long,
God
Almighty
Met
Kerwin
Duinmeijer
sinds
augustus
83
With
Kerwin
Duinmeijer
since
August
'83
In
de
trend
van
het
moment
is
nog
killer
en
kouder
In
the
trend
of
the
moment
is
even
more
killer
and
colder
En
de
angst
en
de
haat
zijn
vertrouwder
And
the
fear
and
hate
are
more
familiar
Ligt
het
aan
ons
zelf
of
ligt
het
aan
het
lot
Is
it
up
to
ourselves
or
is
it
up
to
fate
Kijken
we
naar
boven
richten
we
tot
God
Do
we
look
up,
do
we
turn
to
God
Weer
een
stille
tocht
weer
iemand
kapot
Another
silent
march,
someone
else
broken
En
schieten
op
de
deur
van
een
disco
is
geen
sport
And
shooting
at
the
door
of
a
disco
is
not
a
sport
Nou
ik
heb
meer
gemeen
met
de
slachtoffers
dan
de
daders
Well,
I
have
more
in
common
with
the
victims
than
the
perpetrators
Dus
deze
is
voor
hun
moeders
en
vaders
So
this
one's
for
their
mothers
and
fathers
Hun
broeders
en
zusters
die
niet
meer
kunnen
rusten
Their
brothers
and
sisters
who
can
no
longer
rest
En
hopelijk
maken
we
iemand
bewuster
And
hopefully
we
make
someone
more
aware
Verkeerde
tijd
en
een
verkeerde
plek
Wrong
time
and
wrong
place
Is
dat
de
juiste
situatie
voor
de
juiste
gek
Is
that
the
right
situation
for
the
right
fool
Nou
check
jezelf
en
verdedig
je
grenzen
Well
check
yourself
and
defend
your
boundaries
Want
aan
het
eind
van
de
dag
zijn
we
allemaal
mensen
Because
at
the
end
of
the
day
we
are
all
human
[Refrein]
(2x)
[Chorus]
(2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thijs Frederiks, Bart Zeilstra, Frans C. Frederiks, Daan Herweg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.