Lange Frans feat. Baas B & Lange Frans & Baas B - 9 Van De 10 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lange Frans feat. Baas B & Lange Frans & Baas B - 9 Van De 10




9 Van De 10
9 Out Of 10
Negen van de tien die zeggen ik ben een vriend
Nine out of ten claim to be my friend
En denken dat ze je kennen maar hebben je niet gezien
Thinking they know me, but haven't truly seen
Zeven van de acht mensen waarvan ik dacht
Seven out of eight, people I once held dear
Die kunnen wat ze zeggen maar hebben het niet gebracht
Talking a big game, but never bringing it here
Vijf van de zes dames bij wie ik crash
Five out of six ladies where I lay my head
Die weten wat ze willen en chillen 'm niet met jouw ass
Know what they want and won't waste time in your bed
Drie van de vier die kunnen er niet om heen
Three out of four can't escape the truth
Alleen met z'n twee, eenzaam nummer één
Alone, just us two, lonely number one, that's the proof
Je kent me al een tijdje, het is je gappie de Lange
You've known me a while, it's your buddy Lange
Je hebt me groter zien worden, niet voor één gat te vangen
Seen me grow, too big to be trapped in any range
En de kuil van een ander klinkt niet als een plek voor mij
Someone else's pit doesn't look like a place for me
Egoist tot in m'n kist, ik heb respect voor mij
Egoistic till the casket, I have respect for myself, you see
Dus wie ben jij en wat zou het wat je denkt of schrijft
So who are you and what does it matter what you think or write
Bloed en zweet is waar m'n hele fundament op drijft
My whole foundation is built on blood and sweat, day and night
Negen van de tien dingen die ik doe
Nine out of ten things I do
Daar weet jij niks van, laat staan ho
You know nothing about, let alone the how
En als de wereld slechts bestaat in je eigen gedachten
And if the world only exists in your own thoughts
Ho bang moet je dan zijn voor alles wat je staat te wachten
How scared must you be of what the future brought
Ho lang voordat dat kleine roofdier zegt: "papa
How long before that little predator says: "Dad
Ga jij maar lekker zitten en laat mij de prooi pakken"
You just sit down and let me catch the prey, that's not so bad"
Ben meer kunstenaar dan een stratenmaker
More of an artist than a street paver
Dus hou ik nu van je en ik haat je later
So I love you now and I might hate you later
Piraten, kapers, goos ik moet het hier bij laten
Pirates, hijackers, goose, I gotta leave it at that
Één keer rond met de pet bitch, eerst betalen
One round with the hat, bitch, pay up, where it's at
Ik stap de boot in op m'n bergschoenen, we gaan de top beklimmen
I step on the boat with my hiking boots, we're climbing to the top
Iemand moet het werk doen hè, dan zal ik toch beginnen
Someone's gotta do the work, right? So I'll start, won't stop
Het is een lange weg dus ik neem de kortste route
It's a long road, so I take the shortest route
Zonder op te hoeven letten ben ik op m'n hoede
Without having to pay attention, I'm on guard, no doubt
Fok de woede, ik zet alles in op het goede
Fuck the rage, I bet everything on the good
Focus op positiviteit dus ik doe de groeten
Focus on positivity, so I say goodbye, understood?
Aan al die flappies die handelen uit zelfzucht
To all those phonies acting out of self-interest
Uiteindelijk komt alles toch wel bij je zelf terug
In the end, everything comes back to you, that's the twist
Je denkt dat je me kent maar ik ben een beetje raar
You think you know me, but I'm a little strange
Ik ben een beetje vreemd, zie toch geen probleem
I'm a little odd, I don't see a problem, no need to change
Het is gewoon die stylo van de Baas naar de B
It's just that style from the Baas to the B
En komt het aan op flows, je weet ik breng die strakkere
And when it comes to flows, you know I bring the tighter spree
Al die fokking pannenkoeken zijn maar aan het hakkelen
All those fucking pancakes are just stuttering
Maar ik vind het makkelijk en je kan het zien
But I find it easy and you can see it glittering
Raak gewoon de tel kwijt bij negen van de tien
Just lose count at nine out of ten
Met zestien koude regels maak ik iedereen af
With sixteen cold lines, I finish everyone, my friend
Vijftien was ik toen m'n eerste flow het leven zag
Fifteen I was when my first flow saw the light
Veertien is het nummer van de baas van de club
Fourteen is the number of the boss of the club, shining bright
Dertien slaan we over, want dat brengt me geen geluk
Thirteen we skip, 'cause that brings me no luck
Ik zeg je 12-11-1980 werd ik geboren
I tell you 12-11-1980 I was born, what the fuck
De top in handen hebben en ja dat wist ik van te voren
Having the top in my hands, yeah, I knew it beforehand
Tien jaar in het spel met een neus die het ruikt
Ten years in the game with a nose that smells the land
En negen van de tien die z'n neus niet gebruikt
And nine out of ten who don't use their nose, understand?
Achterlijk lijkt ik als ik maar rondjes blijf geven
I seem retarded if I just keep going in circles, it's true
M'n favoriete drankje op aarde; Havana zeven
My favorite drink on earth; Havana seven, through and through
Met zes nullen op m'n bankrekening
With six zeros in my bank account
Binnen nu en vijf jaar, hier m'n handtekening
Within five years, here's my signature, no doubt
Ik vier feest als ik zegevier
I celebrate when I triumph, that's the way
Rappers zijn geestelijk drie jaar oud, dit is geen speelkwartier
Rappers are mentally three years old, this ain't playtime, no way
Ik blijf nog even hier en ik ga nergens heen
I'm staying here for a while, I'm not going anywhere
Met z'n tweeën eenzaam nummer één
Together, lonely number one, a pair beyond compare





Writer(s): Frans Frederiks, Bart Zeilstra, Mitch Kroon, Tierce Person


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.