Paroles et traduction Lange Frans feat. DJ Mass & JAH6 - Nergens Goed Voor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nergens Goed Voor
Ни на что не гожусь
Ik
heb
nooit
een
vak
geleerd,
ha-ha-ha!
Я
никогда
ничему
не
учился,
ха-ха-ха!
Ik
heb
geen
cent
te
makken
У
меня
ни
гроша
En
ik
heb
nooit
een
vak
geleerd
И
я
никогда
ничему
не
учился
Ik
kijk
niet
uit
m'n
doppen
Я
не
смотрю
по
сторонам
En
m'n
handen
staan
verkeerd
И
мои
руки
растут
не
оттуда
Nee,
ik
ben
niet
moeders
mooiste
Нет,
я
не
красавчик
En
ik
ben
niet
al
te
vlug
И
я
не
очень
быстрый
En
als
je
mij
een
tientje
leent
И
если
ты
одолжишь
мне
десятку
Zie
je
het
nooit
meer
terug
Ты
ее
больше
не
увидишь
Nee,
ik
denk
niet
dat
ik
ooit
verander
Нет,
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
изменюсь
Want
dat
duurt
bij
mij
nooit
lang
Потому
что
у
меня
это
долго
не
длится
Ik
heb
daar
ook
geen
zin
in
Мне
это
тоже
неинтересно
En
ik
was
het
niet
van
plan
И
я
не
собирался
Ik
ben
nergens
goed
voor
Я
ни
на
что
не
гожусь
Ja,
jij
weet
daar
alles
van
Да,
ты
знаешь
об
этом
все
Maar
ik
kan
van
je
houden
Но
я
могу
любить
тебя
Zoals
niemand
anders
kan
(hey,
hey)
Как
никто
другой
(эй,
эй)
Onder
het
mom
van
kunstenaar
Под
видом
художника
Ben
ik
een
lompe
stuntelaar
Я
неуклюжий
растяпа
Maar
ik
heb
altijd
m'n
kunstje
klaar
Но
у
меня
всегда
есть
мой
трюк
Dat
moet
ook
wel
als
je
geen
munten
spaart
Так
и
должно
быть,
если
ты
не
копишь
деньги
Je
kent
mij,
verbras
m'n
soldij
Ты
меня
знаешь,
прогуливаю
свою
зарплату
Verpest
de
hele
boel
en
kom
thuis,
dolblij
Порчу
все
и
прихожу
домой,
довольный
как
слон
Ik
fix
niks
met
m'n
twee
linkerhanden
Я
ничего
не
могу
сделать
своими
двумя
левыми
руками
Zelfs
een
eitje
kan
ik
aan
laten
branden
Даже
яичницу
могу
сжечь
Romantiek,
net
als
Najib
Романтика,
прямо
как
Наджиб
Waxinelichtjes
en
dan
gefreak
Чайные
свечи
и
потом
фрик
Ik
lig
in
m'n
bed
graag,
gooi
met
de
pet
naar
Я
люблю
лежать
в
своей
постели,
бросаю
кепку
в
Alles
wat
ik
altijd
ontken,
dat
is
echt
waar
Все,
что
я
всегда
отрицаю,
это
правда
Viespeuk,
ransbak,
wat
dacht
je
dan,
schat?
Грязнуля,
вонючка,
а
ты
что
думала,
милая?
Zo
blij
met
jou
omdat
ik
weet
dat
je
Frans
snapt
Так
рад
тебе,
потому
что
знаю,
что
ты
понимаешь
Франса
En
als
je
de
kans
pakt,
zie
je
een
man
И
если
ты
воспользуешься
шансом,
ты
увидишь
мужчину
Die
van
je
zal
houden
zoals
niemand
kan
Который
будет
любить
тебя,
как
никто
другой
Denk
niet
dat
ik
ooit
verander
Не
думай,
что
я
когда-нибудь
изменюсь
Want
dat
duurt
bij
mij
nooit
lang
Потому
что
у
меня
это
долго
не
длится
Ik
heb
daar
ook
geen
zin
in
Мне
это
тоже
неинтересно
Nee,
ik
was
het
niet
van
plan
Нет,
я
не
собирался
Ik
ben
nergens
goed
voor
Я
ни
на
что
не
гожусь
Ja,
daar
weet
jij
alles
van
Да,
ты
знаешь
об
этом
все
Maar
ik
kan
van
je
houden,
yeah
Но
я
могу
любить
тебя,
да
Zoals
niemand
anders
kan
Как
никто
другой
Ik
gaf
ze
geen
vis;
ik
leerde
ze
vissen
Я
не
дал
им
рыбу;
я
научил
их
ловить
рыбу
Of
dat
het
slimste
was,
kan
je
achteraf
betwisten
(ah)
Было
ли
это
самым
умным,
можно
оспорить
потом
(а)
Maar
je
kan
me
missen
met
je
bullshit
Но
ты
можешь
забыть
про
свою
чушь
'K
Ben
een
onaantastbaar
doelwit
Я
неприкосновенная
цель
Ik
heb
een
lijst
vol
teringlijers
У
меня
есть
список
дерьмовых
людей
Die
heel
ver
uit
m'n
buurt
moeten
blijven
Которые
должны
держаться
от
меня
подальше
Niet
mailen,
niet
bellen,
niet
schrijven
Не
пишите,
не
звоните,
не
пишите
Tot
je
geeft
wat
ik
van
je
hoor
te
krijgen
Пока
не
отдадите
то,
что
я
должен
от
вас
получить
M'n
test
heet
wijven
en
geld
voor
iedereen
Мой
тест
называется
бабы
и
деньги
для
всех
Als
je
rondloopt
met
een
blok
aan
je
been
Если
ты
ходишь
с
гирей
на
ноге
Hak
'm
af,
nu
meteen,
wat?
Pleur
'm
in
de
plomp
Отруби
ее,
прямо
сейчас,
что?
Выбрось
ее
в
пруд
Kijk
of-ie
op
eigen
houtje
bovenkomt
Посмотри,
выплывет
ли
она
сама
Slangen,
ratten,
ondankbare
honden
Змеи,
крысы,
неблагодарные
собаки
De
hele
dierentuin
en
toch
is
't
zonde
Весь
зоопарк,
и
все
же
это
жаль
Maar
als
ze
aan
me
denken,
zien
ze
een
man
Но
когда
они
думают
обо
мне,
они
видят
мужчину
Die
van
ze
kan
houden
zoals
niemand
anders
kan
Который
может
любить
их,
как
никто
другой
En
ik
denk
niet
dat
ik
ooit
verander
И
я
не
думаю,
что
когда-нибудь
изменюсь
Nee,
daar
begin
ik
maar
niet
aan
Нет,
я
даже
не
буду
начинать
En
ik
heb
daar
ook
geen
zin
in,
nee
nee
И
мне
это
тоже
неинтересно,
нет,
нет
Ik
was
het
ook
niet
van
plan
Я
не
собирался
Nergens,
nergens
goed
voor
Ни
на
что,
ни
на
что
не
гожусь
Ja,
jij
weet
daar
alles
van
Да,
ты
знаешь
об
этом
все
Maar
ik
kan
van
je
houden
Но
я
могу
любить
тебя
Zoals
niemand
anders
kan
Как
никто
другой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Baudo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.