Paroles et traduction Lange Frans - Kamervragen 2
Jarenlang
liep
ik
mee
met
de
massa
В
течение
многих
лет
я
шел
вместе
с
массами
Onwetend
en
blind
ik
was
éens
met
de
massa
Невежественный
и
слепой,
я
был
един
с
массами
Shit
ik
heb
geen
zin
meer
om
mijn
bek
te
houden
Черт,
мне
больше
не
хочется
затыкаться
Want
we
worden
met
zijn
allen
voor
de
gek
gehouden
Ибо
мы
все
одурачены
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
по
комнате
Kamervragen
Вопросы
палаты
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
по
комнате
Mediapark
6 mei
2002
Медиапарк,
6 мая
2002
г.
Volkert
van
der
G.
opgebekt
door
de
M.E.
Волкерт
ван
дер
Г.
опгебект
от
судмедэксперта
Niet
alleen
maar
schizofreen
en
gehersenspoeld
Не
просто
шизофреник
с
промытыми
мозгами
Zijn
bloed
is
koel,
geen
gevoel,
en
hij
kent
zijn
doel
Его
кровь
холодна,
он
ничего
не
чувствует,
и
он
знает
свою
цель
Rapapapapapa
(pa)
de
minuut
was
kil
Рапапапапапапа
(Пенсильвания)
минута
была
прохладной
Vraag
het
Fillemon,
vraag
het
Ruud
de
Wild
Спроси
Филлемона,
спроси
Рууда
де
Уайлда
Tweede,
derde,
vierde
schutters
om
te
helpen
Второму,
третьему,
четвертому
стрелкам
на
помощь
Kennedy
en
Lee,
Harvey,
Oswald
was
hetzelfde
Кеннеди
и
Ли,
Харви,
Освальд
были
одинаковыми
Sluipschutters
op
het
dak,
klaar
voor
die
sniper
Снайперы
на
крыше,
приготовьтесь
к
этому
снайперу
Hadden
het
wat
te
maken
met
die
Joint
Strike
Fighter
Это
имело
какое-то
отношение
к
тому
Объединенному
ударному
истребителю
Hoe
kwam
Mat
Herben
aan
de
macht
Как
Мат
Хербен
пришел
к
власти
Hij
was
niet
hoog
gelijst
Он
не
занимал
высокого
положения
в
списке
Omdat
een
vliegtuigspotter
niet
naar
vogels
kijkt
Потому
что
наблюдатель
за
самолетами
не
смотрит
на
птиц
En
hij
de
laatste
was
het
plan
tegen
te
houden
И
он
последним
должен
был
остановить
этот
план
Om
een
mede-Nederlands
gevechtsvliegtuig
te
bouwen
Чтобы
построить
аналогичный
голландский
истребитель
En
ik
maak
het
niet
te
bont,
ik
wil
geen
mens
of
dier
kwetsen
И
я
не
делаю
это
слишком
пестрым,
я
не
хочу
причинять
боль
людям
или
животным
Maar
de
moord
op
Pim
Fortuijn
heeft
niets
te
maken
met
die
nertsen
Но
убийство
Пима
Фортейна
не
имеет
никакого
отношения
к
этим
норкам
(Oooh
aah
ooh
aah)
(Оооо,
ааа,
оооо,
ааа
Ik
las
een
man
tegen
de
staat
van
fred
spijkers
Я
читал
"Человек
против
государства"
Фреда
Спайкерса
Uw
overheid
gaat
over
lijken
Ваше
правительство
занимается
трупами
AB23
malafide
landmijnen
Противопехотные
мины
AB23
Niet
in
de
media
ik
laat
je
via
Frans
kijken
Не
в
средствах
массовой
информации,
я
позволю
вам
смотреть
по-французски.
Open
je
ogen
volg
de
sporen
met
me
mee
Открой
глаза,
иди
по
следам
вместе
со
мной.
Naar
de
zogenaamde
vuurwerkramp
in
Enschede
Так
называемая
катастрофа
с
фейерверками
в
Энсхеде
Een
woonwijk
weg
en
de
lippen
blijven
op
elkaar
Жилая
дорога
и
губы
остаются
друг
на
друге
Minister
van
Defensie
lagen
uw
mijnen
daar?
Министр
обороны,
были
ли
там
ваши
мины?
Wie
is
er
ooit
gestraft
voor
de
bouwfraude
Кто
когда-либо
был
наказан
за
мошенничество
со
строительством
Zoals
ik
het
zie
is
alles
terug
bij
het
oude
На
мой
взгляд,
все
возвращается
к
старому
Waarom
rappen
we
voor
voedsel
in
de
HMH?
Почему
мы
читаем
рэп
за
еду
в
HMH?
Omdat
de
rijen
van
de
voedselbank
de
hoek
omgaan
Потому
что
ряды
продуктового
магазина
выходят
за
угол
En
als
er
iemand
in
de
kamer
fokking
ballen
had
gehad
И
если
бы
у
кого-нибудь
в
комнате
были
яйца
для
размножения
Zaten
Erik
en
Peter
nu
niet
vast
in
Irak
Эрик
и
Питер
теперь
не
застряли
в
Ираке
Want
Bush
wordt
gebaft,
tong
in
zijn
billen
Потому
что
Буша
трахают,
засунув
язык
ему
в
задницу
Ik
ben
klaar
voor
een
coupe
dit
is
niet
wat
willen
Я
готов
к
купе,
это
не
то,
чего
я
хочу
Mennsen
wordt
wakker
en
open
je
ogen
Меннсен
просыпается
и
открывает
твои
глаза
Niet
alles
wat
ze
vertellen
mag
je
geloven
Не
всему,
что
они
говорят,
можно
верить
Check
de
feiten
en
blijf
niet
dromen
Проверяй
факты
и
не
продолжай
мечтать
Zodat
het
volk
aan
de
waarheid
kan
komen
Чтобы
люди
могли
прийти
к
истине
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
по
комнате
Kamervragen
Вопросы
палаты
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
по
комнате
En
B.
dit
komt
niet
meer
goed
want
ik
eet
geen
truffels
И
Б.
Это
больше
не
сработает,
потому
что
я
не
ем
трюфели
Je
kan
veel
van
me
verwachten
maar
geen
vriendelijke
knuffels
Ты
можешь
ожидать
от
меня
многого,
но
никаких
дружеских
объятий
Ik
zei
nee
tegen
de
oorlog,
nee
tegen
de
grondwet,
Я
сказал
"нет"
войне,
"нет"
Конституции,
Nee
tegen
de
Euro,
en
toch
komt
het!
Нет
евро,
и
все
же
оно
приходит!
Het
volk
schreeuwt
naar
een
dove
en
corrupte
top
Народ
требует
глухую
и
коррумпированную
верхушку
Els
Borst
waar
is
mijn
biertje
in
de
coffeeshop
Эльс
Борст,
где
мое
пиво
в
кофейне
Wat
weet
minister
Remkes
af
van
buitenaards
leven
Что
министр
Ремкес
знает
о
внеземной
жизни
Het
is
tijd
dat
de
kamer
antwoorden
gaat
geven
Пришло
время
аудитории
дать
ответы
Ik
heb
kamervragen
У
меня
есть
вопросы
по
комнате
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frans C Frederiks, Giorgio H Tuinfort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.