Lange Frans - Lange Frans - Kamervragen 2 master - traduction des paroles en allemand




Lange Frans - Kamervragen 2 master
Lange Frans - Kammerfragen 2 Master
We kunnen geen tijd verspillen er staat veel op de planning
Wir können keine Zeit verschwenden, es steht viel auf dem Plan
Dus laten we meteen beginnen met Joris Demmink
Also lasst uns gleich mit Joris Demmink beginnen
De secretaris-generaal van Veiligheid en Justitie
Dem Generalsekretär für Sicherheit und Justiz
De hoogste ambtenaar boven rechters en politie
Dem höchsten Beamten über Richtern und Polizei
En zijn positie van macht hoorde geen aanklacht
Und seine Machtposition erlaubte keine Anklage
Ik zeg het hard, jarenlang kleine jongens verkracht
Ich sage es hart, jahrelang kleine Jungen vergewaltigt
Vraag het Adèle van der Plas; waarom zit Baybasin vast?
Frag Adèle van der Plas; warum sitzt Baybasin fest?
En houdt de Turkse regering zo een lijk in de kast
Und hält die türkische Regierung so eine Leiche im Schrank
Het Rolodex-onderzoek wekte al de schijn
Die Rolodex-Untersuchung erweckte schon den Anschein
Dat hij jongens bestelde als bij de pizza-lijn
Dass er Jungen bestellte wie bei der Pizza-Hotline
Een groot pedo-netwerk a la Dutroux
Ein großes Pädophilen-Netzwerk à la Dutroux
Via Frits Salomonson tot de oranjes aan toe
Über Frits Salomonson bis hin zu den Oranjes
Minister Opstelten die ziet geen vuur en geen rook
Minister Opstelten, der sieht kein Feuer und keinen Rauch
Want bij Minerva in Leiden was Demmink studiegenoot
Denn bei Minerva in Leiden war Demmink Studienkollege
Ik zocht het uit en spreek me uit want achter de schermen
Ich habe es herausgesucht und spreche mich aus, denn hinter den Kulissen
Is de grootste crimineel degene die ons moet beschermen
Ist der größte Kriminelle derjenige, der uns beschützen soll
Kamervragen, ik had nog een paar
Kammerfragen, ich hatte noch ein paar
Kamervragen, gewoon wat hele kleine
Kammerfragen, nur ein paar ganz kleine
Kamervragen, ik ben het type dat voor feiten koos
Kammerfragen, ich bin der Typ, der sich für Fakten entschieden hat
Kamervragen, dus ik schreef een liedje met een tijdgenoot
Kammerfragen, also schrieb ich ein Lied mit einem Zeitgenossen
Kamervragen, ik had nog een paar
Kammerfragen, ich hatte noch ein paar
Kamervragen, gewoon wat hele kleine
Kammerfragen, nur ein paar ganz kleine
Kamervragen, ik ben het type dat voor feiten koos
Kammerfragen, ich bin der Typ, der sich für Fakten entschieden hat
Kamervragen, dus ik schreef een liedje met een tijdgenoot
Kammerfragen, also schrieb ich ein Lied mit einem Zeitgenossen
Ik las 'UFO's bestaan gewoon' van Coen Vermeeren
Ich las 'UFOs existieren einfach' von Coen Vermeeren
Die jarenlang luchtvaarttechniek bestudeerde
Der jahrelang Luftfahrttechnik studierte
Hij werd er dokter ingenieur mee aan de TU Delft
Er wurde damit Doktor Ingenieur an der TU Delft
Het is via Bol.com bestellen en dan leest u zelf!
Es ist über Bol.com zu bestellen und dann lesen Sie selbst!
Hoe NASA astronauten die waren op de maan
Wie NASA-Astronauten, die auf dem Mond waren
Nu openlijk bekennen dat UFO's echt bestaan
Jetzt offen bekennen, dass UFOs wirklich existieren
Een deel is buitenaards, een deel is mens-gemaakt
Ein Teil ist außerirdisch, ein Teil ist von Menschen gemacht
Een openbaar debat dat is de kern van de zaak
Eine öffentliche Debatte, das ist der Kern der Sache
En wij zijn hier op aard aan het vechten om religie
Und wir sind hier auf der Erde und kämpfen um Religion
Zolang we de Kardashians kunnen zien op televisie
Solange wir die Kardashians im Fernsehen sehen können
En ons super druk maken om de fame en de sport
Und uns super viel Stress machen um Ruhm und Sport
Maar wat gaan we doen als het systeem instort?
Aber was werden wir tun, wenn das System zusammenbricht?
Een big reset à la Willem Middelkoop?
Ein großer Reset à la Willem Middelkoop?
Een hele schone lei? Ik ben strijdbaar heb hoop
Ein ganz neuer Anfang? Ich bin kämpferisch, habe Hoffnung
Wie doet dit zo dope? Het spookt door m'n hoofd
Wer macht das so dope? Es spukt in meinem Kopf
Dit is geen carrière move, dit is een met de flow
Das ist kein Karriereschritt, das ist einer mit dem Flow
Ik ben helder, ik ben nuchter ik ben scherp als een dolk
Ich bin klar, ich bin nüchtern, ich bin scharf wie ein Dolch
Een stem van de straat, een tolk van het volk
Eine Stimme der Straße, ein Sprachrohr des Volkes
Een troubadour met een boodschap, een rappende klootzak
Ein Troubadour mit einer Botschaft, ein rappender Mistkerl
Ik wil weten wie m'n e-mails leest en wie m'n telefoon tapt
Ich will wissen, wer meine E-Mails liest und wer mein Telefon abhört
Waarom jullie banken redden met een goede bonus
Warum ihr Banken rettet mit einem guten Bonus
Waarom krijgen mensen kanker en een woekerpolis!
Warum bekommen Menschen Krebs und eine Wucherpolice!
We willen toch als land vrede in het Midden-Oosten
Wir wollen doch als Land Frieden im Nahen Osten
Waarom staat minister Hennis op een wapenbeurs te proosten
Warum steht Ministerin Hennis auf einer Waffenmesse und prostet zu?
Wat doet Diederik Samson bij de Bilderberg-groep
Was macht Diederik Samson bei der Bilderberg-Gruppe
Gekozen door het volk maar wij zijn niet in de loep
Gewählt vom Volk, aber wir sind nicht im Fokus
En wie vermoordde Els Borst, een gekke Hans Worst
Und wer ermordete Els Borst, ein verrückter Hans Worst
Die geen sporen achterliet en geen DNA morst
Der keine Spuren hinterließ und keine DNA verschüttete
Was haar eindje toch te los en kende ze een geheim
War ihr Ende doch zu locker und kannte sie ein Geheimnis
Wat ze niet meer kon bewaren zo vlak voor haar eind
Was sie nicht mehr bewahren konnte, so kurz vor ihrem Ende
Dit is geen paddo-trip, vage flow, geen rap voor de radio
Das ist kein Pilz-Trip, vager Flow, kein Rap fürs Radio
Je DJ, die is revolutionair, maar deze draait 'ie nooit
Dein DJ, der ist revolutionär, aber diesen spielt er nie
Kamervragen, ik had nog een paar
Kammerfragen, ich hatte noch ein paar
Kamervragen, gewoon wat hele kleine
Kammerfragen, nur ein paar ganz kleine
Kamervragen, ik ben het type dat voor feiten koos
Kammerfragen, ich bin der Typ, der sich für Fakten entschieden hat
Kamervragen, dus ik schreef een liedje met een tijdgenoot
Kammerfragen, also schrieb ich ein Lied mit einem Zeitgenossen
Kamervragen, ik had nog een paar
Kammerfragen, ich hatte noch ein paar
Kamervragen, gewoon wat hele kleine
Kammerfragen, nur ein paar ganz kleine
Kamervragen, ik ben het type dat voor feiten koos
Kammerfragen, ich bin der Typ, der sich für Fakten entschieden hat
Kamervragen, dus ik schreef een liedje met een tijdgenoot
Kammerfragen, also schrieb ich ein Lied mit einem Zeitgenossen
Minister Timmermans, die kon zingen in zeven talen
Minister Timmermans, der konnte in sieben Sprachen singen
Maar ligt de onderste steen inmiddels bovenop tafel
Aber liegt der unterste Stein inzwischen oben auf dem Tisch
Waarom liegt de NOS glashard door haar tanden?
Warum lügt die NOS glasklar durch ihre Zähne?
In elke goocheltruc verliest het oog het van de handen
In jedem Zaubertrick verliert das Auge gegen die Hände
Aardbevingen door schaliegas ruïneren Groningen
Erdbeben durch Schiefergas ruinieren Groningen
Maar Beatrix verbouwt voor 9 ton aan haar woningen
Aber Beatrix baut für 9 Tonnen an ihren Wohnungen um
Mijn kinderen zijn thuis bij de verplichte koningsspelen
Meine Kinder sind zu Hause bei den verpflichtenden Königsspielen
Maar op koningsdag zal ik trouw dit liedje spelen
Aber am Königstag werde ich treu dieses Lied spielen
Ik schaam me voor de zorg, hoe kan dit zo zijn?
Ich schäme mich für die Pflege, wie kann das so sein?
Mensen zakken in de stront, net als de moeder van Van Rijn
Menschen versinken im Dreck, genau wie die Mutter von Van Rijn
Ik zeg je, nieuw bewijs vraagt om nieuw beleid
Ich sage dir, neue Beweise erfordern neue Politik
Dus in de, Zeitgeist van de nieuwe tijd
Also im Zeitgeist der neuen Zeit
Heb ik wat een paar kleine
Habe ich ein paar kleine
Kamervragen, een, twee, drie
Kammerfragen, eins, zwei, drei
Kamervragen, ik ben het type dat voor feiten koos
Kammerfragen, ich bin der Typ, der sich für Fakten entschieden hat
Kamervragen, dus ik schreef een liedje met een tijdgenoot
Kammerfragen, also schrieb ich ein Lied mit einem Zeitgenossen





Writer(s): Giorgio H Tuinfort, Frans C Frederiks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.