Paroles et traduction Langui - Encadenados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Persigo
esa
sonrisa
que
recuerda
que
estoy
vivo
Я
гонюсь
за
той
улыбкой,
которая
напоминает
мне,
что
я
жив
Que
si
pudiera
yo
te
daba
mis
oídos,
Что
если
бы
я
мог,
я
бы
отдал
тебе
свои
уши,
Que
encerrarme
en
mi
mundo
nunca
fue
una
conquista
Что
запереться
в
своем
мире
никогда
не
было
победой
Soy
del
tras
pies
un
trapecista,
Я
эквилибрист
с
обратной
стороны
La
lista
es
grande
sálvese
quien
pueda,
Список
большой,
пусть
спасается
кто
может
Venga
vamos
eh
sálvese
quien
pueda
de
que,
Ну
же,
давай,
а,
пусть
каждый
спасается
от
того,
No
se
por
avisarlo
О
чем
я
не
знаю,
чтобы
предупредить
Según
esta
este
mundo
seguro
te
pille
algo.
Согласно
этому,
этот
мир
наверняка
тебя
чем-нибудь
подцепит.
Las
doce
de
la
mañana
Двенадцать
часов
дня,
Y
si
puedo
he
ido
a
veros
al
otro
lado
de
la
verja
И
если
смогу,
я
пойду
посмотреть
на
тебя
на
другой
стороне
решетки
Y
algo
me
pasa,
es
ese
nudo
en
la
garganta,
И
что-то
со
мной
происходит,
этот
ком
в
горле,
Tu
padre
esta
en
el
suelo
pero
intenta
y
se
levanta.
Твой
отец
лежит
на
земле,
но
пытается
и
поднимается.
El
acceso
al
arte
y
a
la
cultura
crea
mentes
criticas,
Доступ
к
искусству
и
культуре
формирует
критические
умы,
Individuos
libre,
el
consumo
de
entretenimiento
Свободных
личностей,
потребление
развлекательного
Basura
nos
desactiva
de
la
realidad.
Мусора
отвлекает
нас
от
реальности.
Luces
encendidas
pero
no
veo
claridad,
Свет
включен,
но
я
не
вижу
ясности,
La
peña
se
disgusta
por
que
quiere
móvil
nuevo
Люди
расстраиваются,
потому
что
хотят
новый
телефон
Cada
domingo
iba
a
verte
al
hospital,
Каждое
воскресенье
я
навещал
тебя
в
больнице,
Maldito
cáncer
que
se
te
llevo
de
lleno.
Проклятый
рак,
который
забрал
тебя
полностью.
Luces
encendidas
pero
no
veo
claridad,
Свет
включен,
но
я
не
вижу
ясности,
La
peña
se
disgusta
por
que
quiere
móvil
nuevo
Люди
расстраиваются,
потому
что
хотят
новый
телефон
Cada
domingo
iba
a
verte
al
hospital,
Каждое
воскресенье
я
навещал
тебя
в
больнице,
Maldito
cáncer
que
se
te
llevo
de
lleno.
Проклятый
рак,
который
забрал
тебя
полностью.
Huesos
se
encuentran
dicen
que
son
de
animal
Найдены
кости,
говорят,
что
они
принадлежат
животному
Certifica
el
tu
entiendes
que
sera
un
profesional,
Ты
понимаешь,
что
их
нужно
будет
заносить,
и
что
будет
профессионал,
Asesinos
y
mediocres
lo
que
te
conté
Убийцы
и
посредники,
я
тебе
рассказывал
La
justicia
tambalea
y
lo
consiente
el
juez
Правосудие
шатается,
и
судья
это
допускает
Y
al
toser
no
puse
mi
mano
en
boquez,
И
когда
я
кашлял,
я
не
прикрыл
рот
рукой,
No
tape
ni
calle
y
protesta
salio
Не
заткнулся
и
не
замолчал,
а
поднялся
и
запротестовал
Aunque
allí
se
quedo
inmune
a
su
mirada,
Хотя
я
остался
там,
иммунный
к
его
взгляду,
Ceguera
intencionada
mientras
no
lo
pase
a
vos,
Умышленная
слепота,
пока
это
не
касается
тебя,
Malhumoradas
aya
la
población
achantada
Огорченное
население
там,
придавленное
Engallo
estafa
a
coz
no
les
importa
el
color
Обман
с
надувательством,
им
наплевать
на
цвет
Si
tener
el
control
de
ti
billetal,
arramplar,
Если
иметь
контроль
над
тобой,
билетом,
загребать,
Canallas
callan
para
sacar
taja.
Негодяи
молчат,
чтобы
получить
свою
долю.
Alas
que
te
parten
para
que
tu
no
puedas
volar
Крылья,
которые
ломают
тебя,
чтобы
ты
не
мог
летать
Luego
tu
has
de
ser
bueno
y
el
mal
nunca
desear
Потом
ты
должен
быть
добрым
и
никогда
не
желать
зла
Y
esos
curas
de
las
cruzadas
mezquinos
И
эти
крестоносцы,
эти
жалкие
священники
Mudos
ante
la
estafa
que
hoy
sufrimos
Немые
перед
мошенничеством,
от
которого
мы
сегодня
страдаем
Y
esos
políticos
que
no
dudan
en
empobrecer
И
эти
политики,
которые
не
сомневаются
в
том,
чтобы
обеднить
A
generaciones
para
satisfacer
la
codicia
de
sus
jefes
Поколения,
чтобы
удовлетворить
алчность
своих
боссов
Que
ni
pizca
se
estremecen
cuando
a
sus
niños
mecen
Которые
ни
капельки
не
вздрагивают,
когда
баюкают
своих
детей
Y
a
la
mente
no
les
viene
И
им
в
голову
не
приходит
El
saber
que
hay
hambre
en
el
mundo
Знание
о
том,
что
в
мире
голод
Y
ellos
el
poder
cambiar
y
no
querer
y
así
А
они
могут
изменить
ситуацию,
но
не
хотят,
и
поэтому
Desde
la
niñez
hasta
la
vejez
С
самого
детства
до
старости
Por
esos
putos
mierdas
vivimos
en
rigidez.
Из-за
этих
чертовых
идиотов
мы
живем
в
жесткости.
Luces
encendidas
pero
no
veo
claridad,
Свет
включен,
но
я
не
вижу
ясности,
La
peña
se
disgusta
por
que
quiere
móvil
nuevo
Люди
расстраиваются,
потому
что
хотят
новый
телефон
Cada
domingo
iba
a
verte
al
hospital,
Каждое
воскресенье
я
навещал
тебя
в
больнице,
Maldito
cáncer
que
se
te
llevo
de
lleno.
Проклятый
рак,
который
забрал
тебя
полностью.
Luces
encendidas
pero
no
veo
claridad,
Свет
включен,
но
я
не
вижу
ясности,
La
peña
se
disgusta
por
que
quiere
móvil
nuevo
Люди
расстраиваются,
потому
что
хотят
новый
телефон
Cada
domingo
iba
a
verte
al
hospital,
Каждое
воскресенье
я
навещал
тебя
в
больнице,
Maldito
cáncer
que
se
te
llevo
de
lleno.
Проклятый
рак,
который
забрал
тебя
полностью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy
Album
Hola
date de sortie
20-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.