Paroles et traduction Lani Misalucha - Paano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paano
kung
wala
ka
na,
paano
ba
ang
mag-isa
How
can
I
be
without
you,
how
can
I
be
alone?
Mula
nang
makasama
ka,
kung
paano'y
limot
ko
na
Since
I've
been
with
you,
I've
forgotten
how
to
be
on
my
own
Paano
ang
pag-ibig
ko
kung
'di
rin
lang
laan
sa'yo?
What
is
love
to
me
if
it's
not
for
you?
Ang
buhay
ng
ating
mundo,
'di
ko
alam
kung
paano
The
life
of
our
world,
I
don't
know
how
Bago
ka
lumisan,
sana'y
maturuan
mo
Before
you
leave,
I
hope
you
can
teach
me
Na
iwasan
ang
bawat
nakasanayan
ko
To
avoid
everything
that
I've
grown
accustomed
to
At
limutin
na
ang
maghintay
lagi
sa'yo
And
to
forget
about
always
waiting
for
you
Paano
ba
ito,
sadyang
kay
daming
bagay
How
do
I
do
it,
there
are
so
many
things
Na
hindi
ko
na
alam
tulad
ng
lumuha
That
I
don't
even
know
anymore,
like
crying
At
sa'yo
ay
magdamdam
dahil
naniwalang
And
holding
a
grudge
against
you
because
I
believed
Labis
mo
akong
mahal,
laman
ng
bawat
mong
dasal
That
you
loved
me
so
much,
a
part
of
every
prayer
Paano
ang
aking
gagawin
kung
'di
mo
na
ako
pansin?
What
will
I
do
if
you
don't
pay
attention
to
me
anymore?
Kung
ito'y
panaginip
din,
paano
ba
ang
magising?
If
this
is
all
a
dream,
how
do
I
wake
up?
Bago
ka
lumisan,
sana'y
maturuan
mo
Before
you
leave,
I
hope
you
can
teach
me
Na
iwasan
ang
bawat
nakasanayan
ko
To
avoid
everything
that
I've
grown
accustomed
to
At
limutin
na
ang
maghintay
lagi
sa'yo
And
to
forget
about
always
waiting
for
you
Paano
ba
ito,
sadyang
kay
daming
bagay
How
do
I
do
it,
there
are
so
many
things
Na
hindi
ko
na
alam
tulad
ng
lumuha
That
I
don't
even
know
anymore,
like
crying
At
sa'yo
ay
magdamdam
dahil
naniwalang
And
holding
a
grudge
against
you
because
I
believed
Labis
mo
akong
mahal,
laman
ng
bawat
mong
dasal
That
you
loved
me
so
much,
a
part
of
every
prayer
Paano
ba
mahal?
How
can
I
love,
my
dear?
Paano
ba
mahal?
How
can
I
love,
my
dear?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Canseco, Doming Amarillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.