Lani Misalucha - When a Child Is Born - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lani Misalucha - When a Child Is Born




When a Child Is Born
Когда рождается ребенок
A ray of hope flickers in the sky
Луч надежды мерцает в небе,
A tiny star lights up way up high
Крошечная звезда загорается высоко вверху.
All across the land dawns a brand new morn
По всей земле наступает совершенно новое утро,
This comes to pass, when a child is born
Это происходит, когда рождается ребенок.
A silent wish sails the seven seas
Безмолвное желание плывет по семи морям,
The winds of change whisper in the trees
Ветры перемен шепчут в деревьях.
And the wall of doubt tumble tossed & torn
И стена сомнений рушится, разбрасывается и разрывается,
This comes to pass when a child is born
Это происходит, когда рождается ребенок.
A rosy hue settles all around
Розовый оттенок ложится вокруг,
You start to feel you're on solid ground
Ты начинаешь чувствовать себя на твердой земле.
For a spell or two no one seems forlorn
На какое-то время никто не кажется одиноким,
This comes to pass, when a child is born
Это происходит, когда рождается ребенок.
It's all a dream, an illusion now
Всё это сейчас мечта, иллюзия,
It must come true, sometime soon somehow
Она должна сбыться, когда-нибудь, вскоре, как-нибудь.
All across the land, dawns a brand new morn
По всей земле наступает совершенно новое утро,
This comes to pass, when a child is born
Это происходит, когда рождается ребенок.
A ray of hope flickers in the sky
Луч надежды мерцает в небе,
A tiny star lights up way up high
Крошечная звезда загорается высоко вверху.
All across the land dawns a brand new morn
По всей земле наступает совершенно новое утро,
This comes to pass, when a child is born
Это происходит, когда рождается ребенок.
This comes to pass
Это происходит.





Writer(s): Fred Jay, Ciro Dammicco, Maurizio Seymandi, Francesco Specchia, Dario Baldan Bembo, Alberto Salerno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.