Paroles et traduction Lani Mo feat. Dani M - 100 000 stenar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 000 stenar
100,000 Stones
Jao,
hela
förorten
har
någonting
de
vill
säga
Yeah,
the
whole
suburb
has
something
they
wanna
say
Jao,
vi
har
Lani
Mo
och
Dani
M
Yeah,
we
got
Lani
Mo
and
Dani
M
Vi
har
Lani
Mo
och
Dani
M
We
got
Lani
Mo
and
Dani
M
Till
dem
som
tröttnat
och
inte
pallar
mera
To
those
who
are
tired
and
can't
take
it
anymore
Kan
knappt
röra
sig
för
aina
kontrollerar
Can
barely
move
because
the
cops
are
always
controlling
Men
vi
är
många,
vi
kan
vända
upp
och
ner,
jao
But
we
are
many,
we
can
turn
it
upside
down,
yeah
100
000
förortsbarn
blir
100
000
stenar
100,000
suburban
kids
become
100,000
stones
Till
dem
som
tröttnat
och
inte
pallar
mera
To
those
who
are
tired
and
can't
take
it
anymore
Kan
knappt
röra
sig
för
aina
kontrollerar
Can
barely
move
because
the
cops
are
always
controlling
När
vi
snackar,
de
fattar
inte
vad
vi
menar
When
we
speak,
they
don't
understand
what
we
mean
Så
100
000
pers
kommer
med
100
000
stenar
So
100,000
people
will
come
with
100,000
stones
Ja-ba-da-ba-do,
klick-klack-pow-pow-mode
Ya-ba-da-ba-do,
click-clack-pow-pow-mode
Akta
short
och
ducka
down,
down,
bror,
de
vill
åt
dig
Watch
out
shorty
and
duck
down,
down,
bro,
they're
after
you
Vi
måste
samlas
upp
och
samla
trupp
och
göra
kupp
emot
systemet
We
must
gather
up
and
rally
the
troops
and
make
a
stand
against
the
system
Skrika
ut
högt,
för
många
dött
utav
problemen
Scream
out
loud,
too
many
have
died
from
the
problems
Det
är
dags
för
andra
metoder
It's
time
for
other
methods
Orten
blöder
än,
men
ingen
hjälp
har
nått
min
broder
The
hood
still
bleeds,
but
no
help
has
reached
my
brother
Nu
vi
vänder
oss
på
riktigt
och
siktet
är
redan
ställt
Now
we're
turning
around
for
real
and
the
target
is
already
set
Det
är
för
sent
för
att
förhandla
för
skottet
är
redan
bränt
It's
too
late
to
negotiate
because
the
shot
has
already
been
fired
Där
vi
hamna'
tomtebloss
blir
weed
och
raketer
blir
trabanjas
Where
we
ended
up,
sparklers
become
weed
and
rockets
become
trabanjas
Grabbar
slänger
keys,
inga
planer
på
att
stanna
Guys
throw
keys,
no
plans
to
stop
Måste
tjäna
flis,
jag
delar
brödet
med
de
andra
Gotta
make
money,
I
share
the
bread
with
the
others
Några
rest
in
peace,
några
duckar,
döden
stannar
Some
rest
in
peace,
some
duck,
death
stops
Yeah,
sagt
det
förut
men
du
ser
Yeah,
said
it
before
but
you
see
Ni
ville
spela
fulspel,
så
nu
spelar
vi
med
You
wanted
to
play
dirty,
so
now
we're
playing
along
Vi
är
många,
alltid
från
den
yngste
till
den
gamle
We
are
many,
always
from
the
youngest
to
the
oldest
Målet
är
att
göra
som
ni
gjorde
emot
Palme
The
goal
is
to
do
what
you
did
to
Palme
Till
dem
som
tröttnat
och
inte
pallar
mera
To
those
who
are
tired
and
can't
take
it
anymore
Kan
knappt
röra
sig
för
aina
kontrollerar
Can
barely
move
because
the
cops
are
always
controlling
Men
vi
är
många,
vi
kan
vända
upp
och
ner,
jao
But
we
are
many,
we
can
turn
it
upside
down,
yeah
100
000
förortsbarn
blir
100
000
stenar
100,000
suburban
kids
become
100,000
stones
Till
dem
som
tröttnat
och
inte
pallar
mera
To
those
who
are
tired
and
can't
take
it
anymore
Kan
knappt
röra
sig
för
aina
kontrollerar
Can
barely
move
because
the
cops
are
always
controlling
När
vi
snackar,
de
fattar
inte
vad
vi
menar
(wa-wa-wa-wa-wa-waj)
When
we
speak,
they
don't
understand
what
we
mean
(wa-wa-wa-wa-wa-waj)
Så
100
000
pers
kommer
med
100
000
stenar
(så-ah)
So
100,000
people
will
come
with
100,000
stones
(so-ah)
Hur
mycket
mera
blod
ska
bli
spillt?
How
much
more
blood
will
be
spilled?
En
organistation
av
korruption
har
ni
byggt,
yo
An
organization
of
corruption,
you've
built,
yo
En
farlig
situation
här
omkring
A
dangerous
situation
around
here
När
inte
längre
ord
räcker
till
When
words
are
no
longer
enough
Vad
ska
ni
göra
när
folket
tappar
besinningen?
What
will
you
do
when
the
people
lose
their
minds?
Om
de
slutar
tro
på
skiten
som
de
läst
i
tidningen?
If
they
stop
believing
the
shit
they
read
in
the
newspaper?
Ser
hela
ortens
frustration,
de
är
på
krigsstigen
I
see
the
frustration
of
the
whole
hood,
they
are
on
the
warpath
Maskerade
rebeller
kämpar
emot
som
palestinier
Masked
rebels
fighting
back
like
Palestinians
Vad
ska
ni
göra
när
folk
säger
ifrån?
What
are
you
going
to
do
when
people
speak
up?
När
kahbarna
de
har
ett
ansvar,
det
är
de
som
lägger
nivån
When
the
kahbarna
they
have
a
responsibility,
they
are
the
ones
who
set
the
standard
Och
stiftar
lagar
som
beskyddar
dem
blå
And
enact
laws
that
protect
the
blue
Den
ilska
som
de
sått
hos
oss
tillbaka
kommer
slå,
åi
The
anger
that
they
have
sown
in
us
will
come
back
to
hit,
oh
yeah
För
varenda
gång
de
gjort
en
husis
hos
nån
For
every
time
they've
done
a
raid
on
someone
Och
det
slutat
upp
med
att
aina
sist
har
skjut
emot
dem
And
it
ended
up
with
the
cops
shooting
at
them
in
the
end
Nu
shori
gjort
en
husby
på
nån,
ai
Now
shori
has
done
a
raid
on
someone,
yeah
Vi
gör
en
husby
på
dem
We're
doing
a
raid
on
them
Till
dem
som
tröttnat
och
inte
pallar
mera
To
those
who
are
tired
and
can't
take
it
anymore
Kan
knappt
röra
sig
för
aina
kontrollerar
Can
barely
move
because
the
cops
are
always
controlling
Men
vi
är
många,
vi
kan
vända
upp
och
ner,
jao
But
we
are
many,
we
can
turn
it
upside
down,
yeah
100
000
förortsbarn
blir
100
000
stenar
100,000
suburban
kids
become
100,000
stones
Till
dem
som
tröttnat
och
inte
pallar
mera
To
those
who
are
tired
and
can't
take
it
anymore
Kan
knappt
röra
sig
för
aina
kontrollerar
Can
barely
move
because
the
cops
are
always
controlling
När
vi
snackar,
de
fattar
inte
vad
vi
menar
When
we
speak,
they
don't
understand
what
we
mean
Så
100
000
pers
kommer
med
100
000
stenar
So
100,000
people
will
come
with
100,000
stones
Vi
kan
enas
omkring,
visa
babylon
We
can
unite,
show
Babylon
Sin
största
motstånd
sedan
våldet
här
löser
allting
Their
biggest
resistance
since
violence
here
solves
everything
Trött
på
all
korruption,
snart
så
bangas
kanon
Tired
of
all
the
corruption,
soon
the
cannon
will
be
fired
För
lite
het
för
att
folket
här
omkring
tappar
tro
Too
little
heat
for
the
people
around
here
to
lose
faith
Blåa
och
röda,
finns
nån
skillnad
alls?
Blue
and
red,
is
there
any
difference
at
all?
Verkar
knappt
som
de
har
hört
vårt
vrål
It
hardly
seems
like
they've
heard
our
cry
Ni
tror
vi
är
blåsta,
det
är
ignorans
You
think
we're
stupid,
that's
ignorance
Antalet
mot
er
är
fler
idag
än
igår
The
number
against
you
is
greater
today
than
yesterday
Till
dem
som
tröttnat
och
inte
pallar
mera
To
those
who
are
tired
and
can't
take
it
anymore
Kan
knappt
röra
sig
för
aina
kontrollerar
Can
barely
move
because
the
cops
are
always
controlling
Men
vi
är
många,
vi
kan
vända
upp
och
ner,
jao
But
we
are
many,
we
can
turn
it
upside
down,
yeah
100
000
förortsbarn
blir
100
000
stenar
100,000
suburban
kids
become
100,000
stones
Till
dem
som
tröttnat
och
inte
pallar
mera
To
those
who
are
tired
and
can't
take
it
anymore
Kan
knappt
röra
sig
för
aina
kontrollerar
Can
barely
move
because
the
cops
are
always
controlling
När
vi
snackar,
de
fattar
inte
vad
vi
menar
When
we
speak,
they
don't
understand
what
we
mean
Så
100
000
pers
kommer
med
100
000
stenar
So
100,000
people
will
come
with
100,000
stones
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mattias lindstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.