Paroles et traduction Laninha Show - Chega de Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chega de Mentiras
No More Lies
Eita,
forrozão!
Wow,
Forró!
Bom
demais,
hein?
So
good,
right?
Chega
de
mentiras,
por
favor
No
more
lies,
please
Melhor
abrir
o
jogo
de
uma
vez
It's
better
to
come
clean
right
now
Pra
que
ficar
tentando
me
enganar?
Why
are
you
trying
to
deceive
me?
Assim
você
aumenta
a
minha
dor
You're
just
increasing
my
pain
Não
contribui
em
nada
pra
nós
dois
It
doesn't
contribute
anything
to
us
Se
acha
que
é
melhor
nos
separar
If
you
think
it's
better
to
break
up
Desculpa
se
eu
não
te
fiz
feliz
I'm
sorry
if
I
didn't
make
you
happy
(Desculpa
se
eu
não
te
fiz
feliz)
(I'm
sorry
if
I
didn't
make
you
happy)
Me
diga
alguma
coisa,
por
favor
(por
favor)
Tell
me
something,
please
(please)
E
se
não
era
pra
ficar
assim
And
if
it
wasn't
meant
to
be
like
this
Por
que
levou
o
meu
coração?
Why
did
you
take
my
heart?
E
me
deixou
nessa
solidão
And
leave
me
in
this
loneliness
Por
que
levou
o
meu
coração?
Why
did
you
take
my
heart?
E
me
deixou
nessa
solidão
And
leave
me
in
this
loneliness
Eita,
bauzão,
tem
que
respeitar!
Wow,
what
a
woman,
you
gotta
respect!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dorgival Dantas De Paiva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.