Paroles et traduction Laninha Show - Pensando em Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensando em Você
Thinking of You
Essa
aqui
é
nossa,
hein?
This
one's
ours,
right?
Vamo
relembrar
Let's
remember
Diretamente
do
estúdio
Tape
Music
Directly
from
Tape
Music
Studio
Da
amiga
Elismar,
Pepeu
From
our
friend
Elismar,
Pepeu
Bora
Anderson
e
Jonhatan
Let's
go
Anderson
and
Jonhatan
Irmãos
Brilhe
Fashion
Brilhe
Fashion
Brothers
Pachequinho
da
Kirefh
Jeans
Pachequinho
from
Kirefh
Jeans
Estava
satisfeita
só
em
ser
tua
amiga
I
was
happy
just
being
your
friend
Mas
o
que
será
que
aconteceu
comigo?
But
what
happened
to
me?
Aonde
foi
que
eu
errei?
Where
did
I
go
wrong?
Às
vezes
me
pergunto
se
eu
não
entendi
errado
Sometimes
I
wonder
if
I
misunderstood
Grande
amizade
com
estar
apaixonada
A
great
friendship
with
being
in
love
Se
for
só
isso,
logo
vai
passar
If
it's
just
that,
it
will
soon
pass
Mas
quando
toca
o
telefone,
será
você?
But
when
the
phone
rings,
is
it
you?
O
que
eu
estiver
fazendo,
eu
paro
de
fazer
Whatever
I'm
doing,
I
stop
E
se
fica
muito
tempo
sem
me
ligar
And
if
you
don't
call
me
for
a
long
time
Arranjo
uma
desculpa
pra
te
procurar
I
make
up
an
excuse
to
look
for
you
Que
tola,
mas
eu
não
consigo
evitar
Silly
me,
but
I
can't
help
it
Porque
eu
só
vivo
pensando
em
você
Because
I'm
only
thinking
of
you
É
sem
querer
Unintentionally
Você
não
sai
da
minha
cabeça
mais
You're
always
on
my
mind
Eu
só
vivo
acordada
a
sonhar
I
only
live
awake
to
dream
Imaginar
nós
dois
To
imagine
us
together
Às
vezes
penso
ser
um
sonho
impossível
Sometimes
I
think
it's
an
impossible
dream
Uma
ilusão
terrível,
será?
A
terrible
illusion,
is
it?
Eu
já
pedi
tanto
em
oração
I've
prayed
so
much
Que
as
portas
do
seu
coração
That
the
doors
of
your
heart
Se
abrissem
pra
eu
te
conquistar
Would
open
for
me
to
win
you
over
Mas
que
seja
feita
a
vontade
de
Deus
But
may
God's
will
be
done
Se
ele
quiser,
então
If
he
wants,
then
Não
importa
quando,
onde
No
matter
when,
where
Como
eu
vou
ter
teu
coração
How
I
will
have
your
heart
E
a
minha
metaleira?
And
my
metalhead
girl?
Alô
DJ
Cauã
de
Sobral
Hello
DJ
Cauã
from
Sobral
Alô,
Lícia
e
Vítor
da
D'
Clara
Moda
Hello,
Lícia
and
Vítor
from
D'
Clara
Moda
Alô,
Daniel
Moura
Hello,
Daniel
Moura
Meu
amigo
Teixeira
de
Picos
My
friend
Teixeira
from
Picos
Bora,
Maluco
Produções
de
São
Benedito
Let's
go,
Maluco
Produções
from
São
Benedito
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augusta De Oliveira, J. Rocha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.