Laninha Show - Pensando em Você - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Laninha Show - Pensando em Você




Pensando em Você
Thinking of You
Marido!
Honey!
Essa aqui é nossa, hein?
This one's ours, right?
Vamo relembrar
Let's remember
Diretamente do estúdio Tape Music
Directly from Tape Music Studio
Da amiga Elismar, Pepeu
From our friend Elismar, Pepeu
Bora Anderson e Jonhatan
Let's go Anderson and Jonhatan
Irmãos Brilhe Fashion
Brilhe Fashion Brothers
Pachequinho da Kirefh Jeans
Pachequinho from Kirefh Jeans
Estava satisfeita em ser tua amiga
I was happy just being your friend
Mas o que será que aconteceu comigo?
But what happened to me?
Aonde foi que eu errei?
Where did I go wrong?
Às vezes me pergunto se eu não entendi errado
Sometimes I wonder if I misunderstood
Grande amizade com estar apaixonada
A great friendship with being in love
Se for isso, logo vai passar
If it's just that, it will soon pass
Mas quando toca o telefone, será você?
But when the phone rings, is it you?
O que eu estiver fazendo, eu paro de fazer
Whatever I'm doing, I stop
E se fica muito tempo sem me ligar
And if you don't call me for a long time
Arranjo uma desculpa pra te procurar
I make up an excuse to look for you
Que tola, mas eu não consigo evitar
Silly me, but I can't help it
Porque eu vivo pensando em você
Because I'm only thinking of you
É sem querer
Unintentionally
Você não sai da minha cabeça mais
You're always on my mind
Eu vivo acordada a sonhar
I only live awake to dream
Imaginar nós dois
To imagine us together
Às vezes penso ser um sonho impossível
Sometimes I think it's an impossible dream
Uma ilusão terrível, será?
A terrible illusion, is it?
Eu pedi tanto em oração
I've prayed so much
Que as portas do seu coração
That the doors of your heart
Se abrissem pra eu te conquistar
Would open for me to win you over
Mas que seja feita a vontade de Deus
But may God's will be done
Se ele quiser, então
If he wants, then
Não importa quando, onde
No matter when, where
Como eu vou ter teu coração
How I will have your heart
E a minha metaleira?
And my metalhead girl?
Alô DJ Cauã de Sobral
Hello DJ Cauã from Sobral
Alô, Lícia e Vítor da D' Clara Moda
Hello, Lícia and Vítor from D' Clara Moda
Alô, Daniel Moura
Hello, Daniel Moura
Meu amigo Teixeira de Picos
My friend Teixeira from Picos
Bora, Maluco Produções de São Benedito
Let's go, Maluco Produções from São Benedito





Writer(s): Augusta De Oliveira, J. Rocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.