Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
know
what
it
feels
like
Ich
will
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
To
get
a
taste
for
your
appetite
Einen
Vorgeschmack
auf
deinen
Appetit
zu
bekommen
Lay
it
down
on
the
barroom
floor
Leg
dich
auf
den
Bar-Boden
Let
the
whole
room
watch
while
you're
screaming,
screaming
Lass
den
ganzen
Raum
zusehen,
während
du
schreist,
schreist
We
can
move
it
to
your
bedroom
Wir
können
es
in
dein
Schlafzimmer
verlegen
Switch
our
positions
up
and
go
for
round
two
Unsere
Stellungen
wechseln
und
in
Runde
zwei
gehen
Tie
it
down
gonna
leave
no
doubt
Ich
fessel
dich,
lass
keinen
Zweifel
daran
From
the
first
kiss,
to
the
screaming,
screaming
Vom
ersten
Kuss
bis
zum
Schreien,
Schreien
She'll
be
my
favorite
mistake
Sie
wird
mein
Lieblingsfehler
sein
One
shot
and
she's
feeling
better
Ein
Shot
und
sie
fühlt
sich
besser
Two
shots
and
she's
on
a
roll
Zwei
Shots
und
sie
ist
in
Fahrt
Three
shots
and
she's
begging
me
to
go!
Drei
Shots
und
sie
fleht
mich
an,
loszulegen!
One
shot
and
she's
feeling
better
Ein
Shot
und
sie
fühlt
sich
besser
Two
shots
and
she's
on
a
roll
Zwei
Shots
und
sie
ist
in
Fahrt
Three
shots
and
she's
begging
me
to
go!
Drei
Shots
und
sie
fleht
mich
an,
loszulegen!
Beautiful's
got
an
attitude
Die
Schöne
hat
'ne
Attitüde
A
miniskirt
and
those
cowboy
boots
Einen
Minirock
und
diese
Cowboystiefel
On-top
ride
her
like
a
cage
match
Oben
drauf,
reite
sie
wie
in
einem
Käfigkampf
Gotta
ring
that
bell,
yeah,
ride
it,
ride
it
Muss
diese
Glocke
läuten,
yeah,
reite
sie,
reite
sie
Dirty
girl
had
a
tough
day
Versautes
Mädchen
hatte
einen
harten
Tag
Now
she's
out
for
more
than
foreplay
Jetzt
ist
sie
auf
mehr
aus
als
nur
Vorspiel
Needs
a
man
that'll
understand
what
she
wants
right
now
is
a
good
time,
good
time
Braucht
einen
Mann,
der
versteht,
was
sie
jetzt
will,
ist
eine
gute
Zeit,
gute
Zeit
She'll
be
my
favorite
mistake
Sie
wird
mein
Lieblingsfehler
sein
Tell
your
boyfriend
that
you're
gonna
be
late
Sag
deinem
Freund,
dass
du
spät
dran
sein
wirst
One
shot
and
she's
feeling
better
Ein
Shot
und
sie
fühlt
sich
besser
Two
shots
and
she's
on
a
roll
Zwei
Shots
und
sie
ist
in
Fahrt
Three
shots
and
she's
begging
me
to
go!
Drei
Shots
und
sie
fleht
mich
an,
loszulegen!
One
shot
and
she's
feeling
better
Ein
Shot
und
sie
fühlt
sich
besser
Two
shots
and
she's
on
a
roll
Zwei
Shots
und
sie
ist
in
Fahrt
Three
shots
and
she's
begging
me
to
go!
Drei
Shots
und
sie
fleht
mich
an,
loszulegen!
One
smile,
one
little
kiss
Ein
Lächeln,
ein
kleiner
Kuss
I
get
off
on
the
way
she
bites
her
lips
Ich
werde
geil
davon,
wie
sie
sich
auf
die
Lippen
beißt
Too
late,
I
can't
deny
Zu
spät,
ich
kann
es
nicht
leugnen
Here
we
go
again
Es
geht
wieder
los
One
shot
and
she's
feeling
better
Ein
Shot
und
sie
fühlt
sich
besser
Two
shots
and
she's
on
a
roll
Zwei
Shots
und
sie
ist
in
Fahrt
Three
shots
and
she's
begging
me
to
-
Drei
Shots
und
sie
fleht
mich
an,
zu
-
One
shot
and
she's
feeling
better
Ein
Shot
und
sie
fühlt
sich
besser
Two
shots
and
she's
on
a
roll
Zwei
Shots
und
sie
ist
in
Fahrt
Three
shots
and
she's
begging
me
to
go!
Drei
Shots
und
sie
fleht
mich
an,
loszulegen!
Give
me
a
Hell,
yeah,
she's
my
kind
of
woman
Gib
mir
ein
Hell,
yeah,
sie
ist
meine
Art
von
Frau
Give
me
a
Hell,
yeah,
she's
my
kind
of
girl
(go!)
Gib
mir
ein
Hell,
yeah,
sie
ist
meine
Art
von
Mädchen
(los!)
Give
me
a
Hell,
yeah,
she's
my
kind
of
woman
Gib
mir
ein
Hell,
yeah,
sie
ist
meine
Art
von
Frau
Give
me
a
Hell,
yeah,
she's
my
kind
of
girl
(go!)
Gib
mir
ein
Hell,
yeah,
sie
ist
meine
Art
von
Mädchen
(los!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaun Michael Lichtenstein, Glenn Mungo, Jonathan Ricci, Paul Trust
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.