Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Your Eyes
Öffne deine Augen
Hey,
I've
had
an
idea,
why
don't
you
just
sit
there
for
a
change?
Hey,
ich
hab'
'ne
Idee,
warum
sitzt
du
zur
Abwechslung
nicht
einfach
da?
You've
been
in
control
so
long,
but
let's
play
a
new
game
Du
hattest
so
lange
die
Kontrolle,
aber
lass
uns
ein
neues
Spiel
spielen
You
keep
telling
me
you
know
best
Du
erzählst
mir
immer
wieder,
du
wüsstest
es
am
besten
It's
time
to
give
that
shit
a
good
rest
Es
ist
Zeit,
den
Scheiß
endlich
ruhen
zu
lassen
Today
I'm
gonna
make
it
clear
Heute
werde
ich
klarmachen
That
you'll
hear
me
or
I'm
outta
here
Dass
du
mir
zuhörst
oder
ich
bin
weg
von
hier
Give
it
up,
had
enough
and
I've
got
to
Gib's
auf,
hab'
genug
und
ich
muss
Get
going
'cause
I
can't
get
through
Loslegen,
denn
ich
komm'
nicht
durch
Give
it
up,
had
enough
and
I've
got
to
Gib's
auf,
hab'
genug
und
ich
muss
Be
strong,
move
along
and
tell
you
Stark
sein,
weiterziehen
und
dir
sagen
I'm
breaking
free,
I'm
breaking
free
Ich
breche
aus,
ich
breche
aus
Get
going
'cause
I
can't
get
through
Loslegen,
denn
ich
komm'
nicht
durch
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
What
were
you
expecting,
just
to
come
collecting
on
my
dreams?
Was
hast
du
erwartet,
einfach
meine
Träume
einzufordern?
Hang
'em
over
my
head
as
if
they're
connected
to
your
strings
Sie
mir
über
den
Kopf
hängen,
als
wären
sie
an
deinen
Fäden
befestigt
And
you
keep
telling
me
you
know
best
Und
du
erzählst
mir
immer
wieder,
du
wüsstest
es
am
besten
It's
time
to
give
that
shit
a
good
rest
Es
ist
Zeit,
den
Scheiß
endlich
ruhen
zu
lassen
But
today
I'm
gonna
make
it
clear
Aber
heute
werde
ich
klarmachen
That
you'll
hear
me,
or
I'm
out
of
here
Dass
du
mir
zuhörst,
oder
ich
bin
weg
von
hier
Give
it
up,
had
enough
and
I've
got
to
Gib's
auf,
hab'
genug
und
ich
muss
Get
going
'cause
I
can't
get
through
Loslegen,
denn
ich
komm'
nicht
durch
Give
it
up,
had
enough
and
I've
got
to
Gib's
auf,
hab'
genug
und
ich
muss
Be
strong,
move
along
and
tell
you
Stark
sein,
weiterziehen
und
dir
sagen
I'm
breaking
free,
I'm
breaking
free
Ich
breche
aus,
ich
breche
aus
Get
going
'cause
I
can't
get
through
Loslegen,
denn
ich
komm'
nicht
durch
I'm
breaking
free,
I'm
breaking
free
Ich
breche
aus,
ich
breche
aus
Be
strong,
move
along
and
tell
you
Stark
sein,
weiterziehen
und
dir
sagen
I've
got
you
all
figured
out
(and
someday)
Ich
hab'
dich
durchschaut
(und
eines
Tages)
All
this
will
come
back
around
(but
today)
Wird
all
das
zurückkommen
(aber
heute)
I'm
gonna
leave
this
behind,
yeah
Werde
ich
das
hier
hinter
mir
lassen,
yeah
Give
it
up,
had
enough
and
I've
got
to
Gib's
auf,
hab'
genug
und
ich
muss
Get
going
'cause
I
can't
get
through
Loslegen,
denn
ich
komm'
nicht
durch
Give
it
up,
had
enough
and
I've
got
to
Gib's
auf,
hab'
genug
und
ich
muss
Be
strong,
move
along
and
tell
you
Stark
sein,
weiterziehen
und
dir
sagen
I'm
breaking
free,
I'm
breaking
free
Ich
breche
aus,
ich
breche
aus
Get
going
'cause
I
can't
get
through
Loslegen,
denn
ich
komm'
nicht
durch
I'm
breaking
free,
I'm
breaking
free
Ich
breche
aus,
ich
breche
aus
Be
strong,
move
along
and
tell
you
Stark
sein,
weiterziehen
und
dir
sagen
I'm
breaking,
I'm
breaking
Ich
breche
aus,
ich
breche
aus
I'm
breaking,
I'm
breaking
Ich
breche
aus,
ich
breche
aus
Be
strong,
move
along
and
tell
you
open
your
eyes
Stark
sein,
weiterziehen
und
dir
sagen,
öffne
deine
Augen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaun Michael Lichtenstein, Glenn Mungo, Jonathan Ricci, Paul Trust
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.