Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up All Night
Всю Ночь Напролет
Reached
for
the
bottle
but
the
bottom
was
all
I
found,
Потянулся
за
бутылкой,
но
нашел
лишь
дно,
Did
anyone
get
the
plates
on
that
hit
and
run?
Кто-нибудь
запомнил
номера
того,
кто
сбил
и
скрылся?
Waking
up
on
the
wrong
side
of
town,
Просыпаюсь
не
в
том
районе
города,
I've
got
no
shirt,
her
smirk's
cocked
just
like
a
loaded
gun.
На
мне
нет
рубашки,
её
ухмылка
взведена,
как
заряженный
пистолет.
She
tells
all
her
friends
we're
dating,
Она
всем
своим
подругам
говорит,
что
мы
встречаемся,
Can't
tell
if
the
girl
is
crazy.
Не
могу
понять,
сумасшедшая
ли
эта
девчонка.
One
of
these
days
I'm
gonna
get
myself
burned,
Однажды
я
точно
обожгусь,
Well
bring
on
the
fire
cuz'
I'll
never
learn.
Что
ж,
давай
огоньку,
ведь
я
никогда
не
научусь.
She's
got
me
up
all
night,
Из-за
неё
я
не
сплю
всю
ночь,
It's
one
hell
of
a
ride.
Это
чертовски
крутое
приключение.
You
know
she
thinks
I'm
famous,
Знаешь,
она
думает,
что
я
знаменит,
She
don't
know
what
my
name
is.
Она
не
знает,
как
меня
зовут.
Up
all
night,
Всю
ночь
напролет,
We
can
sleep
when
we
die.
Отоспимся,
когда
умрем.
You
know
tomorrow
morning
Знаешь,
завтра
утром
She's
just
another
story.
Она
будет
лишь
очередной
историей.
Calling
out
my
name
I
love
the
way
Зовет
меня
по
имени,
мне
нравится,
как
She's
got
me
up
all
night.
Она
заставляет
меня
не
спать
всю
ночь.
She's
making
breakfast
Она
готовит
завтрак,
But
I'm
making
a
break
for
the
door,
А
я
делаю
ноги
к
двери,
Next
thing
you
know
it'll
be
Следующее,
что
будет,
это
Dinner
and
diamond
rings
Ужин
и
кольца
с
бриллиантами.
I
ain't
got
time
for
more
than
У
меня
нет
времени
на
большее,
чем
Clothes
on
the
floor,
Одежда
на
полу,
But
I'll
be
back
tonight
Но
я
вернусь
сегодня
вечером,
Cuz'
this
girl
is
down
for
anything.
Потому
что
эта
девчонка
готова
на
всё.
She
tells
all
her
friends
we're
dating,
Она
всем
своим
подругам
говорит,
что
мы
встречаемся,
Can't
tell
if
this
girl
is
crazy.
Не
могу
понять,
сумасшедшая
ли
эта
девчонка.
One
of
these
days
I'm
gonna
get
myself
burned,
Однажды
я
точно
обожгусь,
Well
bring
on
the
fire
cuz'
I'll
never
learn.
Что
ж,
давай
огоньку,
ведь
я
никогда
не
научусь.
She's
got
me
up
all
night,
Из-за
неё
я
не
сплю
всю
ночь,
It's
one
hell
of
a
ride.
Это
чертовски
крутое
приключение.
You
know
she
thinks
I'm
famous,
Знаешь,
она
думает,
что
я
знаменит,
She
don't
know
what
my
name
is.
Она
не
знает,
как
меня
зовут.
Up
all
night,
Всю
ночь
напролет,
We
can
sleep
when
we
die.
Отоспимся,
когда
умрем.
You
know
tomorrow
morning
Знаешь,
завтра
утром
She's
just
another
story.
Она
будет
лишь
очередной
историей.
She's
been
looking
for
love
Она
ищет
любовь,
But
it's
never
enough
Но
ей
всегда
недостаточно,
Whoa,
whoa,
whoa.
Воу,
воу,
воу.
She's
been
looking
for
love...
Она
ищет
любовь...
Calling
out
my
name
I
love
the
way
Зовет
меня
по
имени,
мне
нравится,
как
She's
got
me
up
all
night.
Она
заставляет
меня
не
спать
всю
ночь.
She
says
I'm
the
greatest
Она
говорит,
я
лучший,
Who
cares
if
she
fakes
it,
Какая
разница,
если
она
притворяется,
I've
got
her
fake
tits
У
меня
её
силиконовые
сиськи
Covered
in
my
fingerprints.
Покрыты
моими
отпечатками
пальцев.
Says
she's
an
actress,
Говорит,
что
она
актриса,
Just
wants
to
be
famous,
Просто
хочет
стать
знаменитой,
Don't
know
what
her
name
is.
Не
знаю,
как
её
зовут.
She's
got
me
up
all
night,
Из-за
неё
я
не
сплю
всю
ночь,
It's
one
hell
of
a
ride.
Это
чертовски
крутое
приключение.
You
know
she
thinks
I'm
famous,
Знаешь,
она
думает,
что
я
знаменит,
She
don't
know
what
my
name
is.
Она
не
знает,
как
меня
зовут.
Up
all
night,
Всю
ночь
напролет,
We
can
sleep
when
we
die.
Отоспимся,
когда
умрем.
You
know
tomorrow
morning
Знаешь,
завтра
утром
She's
just
another
story.
Она
будет
лишь
очередной
историей.
She's
been
looking
for
love
Она
ищет
любовь,
But
it's
never
enough
Но
ей
всегда
недостаточно,
Whoa,
whoa,
whoa.
Воу,
воу,
воу.
She's
been
looking
for
love
Она
ищет
любовь,
But
it's
never
enough
Но
ей
всегда
недостаточно,
Whoa,
whoa,
whoa.
Воу,
воу,
воу.
She's
been
looking
for
love...
Она
ищет
любовь...
Calling
out
my
name
Зовет
меня
по
имени,
She
plays
those
dirty
little
games.
Она
играет
в
эти
грязные
маленькие
игры.
This
girl
is
driving
me
insane,
Эта
девчонка
сводит
меня
с
ума,
Oh
yeah
the
way
she's
got
me
up
all
night.
О
да,
то,
как
она
заставляет
меня
не
спать
всю
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaun Michael Lichtenstein, Glenn Mungo, Jonathan Ricci, Paul Trust
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.