Paroles et traduction Lanxi - Loyauté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triple
looping,
émotions
exacerbées
Triple
looping,
heightened
emotions
Regarde-moi,
vois-tu
ce
que
j'incarne
Look
at
me,
do
you
see
what
I
embody?
Aux
yeux
d'un
homme
savoir
se
faire
aimer
In
the
eyes
of
a
man,
knowing
how
to
make
oneself
loved
Dans
sa
tête
s'infiltrer
sans
crier
gare
Infiltrating
his
mind
without
warning
Savoir
faire,
savoir
être
alerte,
attentionnée
Knowing
how
to
do,
knowing
how
to
be
alert,
attentive
Savoir
jouer
de
les
hanches
et
de
mes
mains
Knowing
how
to
play
with
my
hips
and
my
hands
Même
si
la
perfection
n'existe
pas
Even
if
perfection
doesn't
exist
Elle
se
cache
dans
chaque
détails
It
hides
in
every
detail
Qui
lui
plaisent
et
qui
le
trahissent
That
pleases
him
and
betrays
him
Lui
et
son
cœur
de
glace
Him
and
his
heart
of
ice
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Rien
à
voir
avec
la
plus
belle
Nothing
like
the
most
beautiful
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Rien
à
voir
avec
toutes
celles
là
Nothing
like
all
those
others
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Tout
ce
que
je
donne
et
ce
que
je
fais
Everything
I
give
and
everything
I
do
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Ce
ne
sera
jamais
assez
It
will
never
be
enough
Est-ce
que
ce
sont
mes
lèvres
mordues
de
mes
dents?
Is
it
my
lips
bitten
by
my
teeth?
Est-ce
que
c'est
ma
manière
d'attacher
mes
longs
cheveux?
Is
it
the
way
I
tie
my
long
hair?
Copié-collé,
serrés
l'un
contre
l'autre
on
se
voit
Copy-pasted,
tight
against
each
other
we
see
ourselves
Danse,
danser
autour
de
toi
Dance,
dancing
around
you
Tout
est
attiré
et
je
subis
la
loi
Everything
is
drawn
in
and
I'm
subject
to
the
law
De
ta
gravité
Of
your
gravity
Si
on
se
touche
on
fait
tout
exploser
If
we
touch,
we'll
make
everything
explode
Traite
moi
comme
ton
invitée
Treat
me
like
your
guest
Je
me
fous
des
conséquences
causées
I
don't
care
about
the
consequences
caused
Je
sais
que
tu
sais
t'approcher
et
t'accrocher
I
know
you
know
how
to
approach
and
cling
Pour
transformer
les
secondes
en
mois
To
transform
seconds
into
months
Quand
tu
me
montre
la
lumière
en
moi
When
you
show
me
the
light
within
me
Et
qu'aucune
commande
ne
réponds
plus
And
no
command
responds
anymore
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Rien
à
voir
avec
la
plus
belle
Nothing
like
the
most
beautiful
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Rien
à
voir
avec
toutes
celles
là
Nothing
like
all
those
others
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Tout
ce
que
je
donne
et
ce
que
je
fais
Everything
I
give
and
everything
I
do
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Ce
ne
sera
jamais
assez
It
will
never
be
enough
Jeu
de
rôles,
tu
veux
jouer?
On
va
jouer
Role-playing,
you
wanna
play?
We'll
play
Mais
je
ne
joue
pas
très
bien
finalement
un
faux
pas
But
I
don't
play
very
well,
ultimately
a
misstep
Je
baisse
la
garde
et
je
tombe
I
let
my
guard
down
and
I
fall
Mais
comment
tu
peux
croire
que
t'auras
ma
loyauté
comme
ça
But
how
can
you
believe
you'll
have
my
loyalty
like
that
Jeux
de
rôles,
tu
veux
jouer?
On
va
jouer
Role-playing,
you
wanna
play?
We'll
play
Mais
je
ne
joue
pas
très
bien
finalement
je
fais
un
faux
pas
But
I
don't
play
very
well,
ultimately
I
make
a
misstep
Je
baisse
la
garde
et
je
tombe
I
let
my
guard
down
and
I
fall
Mais
comment
tu
peux
croire
que
t'auras
ma
loyauté
comme
ça
But
how
can
you
believe
you'll
have
my
loyalty
like
that
Ma
loyauté
comme
ça
My
loyalty
like
that
Je
suis
libre,
I
am
free,
Mais
la
liberté
n'aura
jamais
été
aussi
amère
But
freedom
has
never
been
so
bitter
Mais
la
liberté
n'aura
jamais
été
aussi
amère
But
freedom
has
never
been
so
bitter
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Rien
à
voir
avec
la
plus
belle
Nothing
like
the
most
beautiful
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Rien
à
voir
avec
toutes
celles
là
Nothing
like
all
those
others
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Tout
ce
que
je
donne
et
ce
que
je
fais
Everything
I
give
and
everything
I
do
Vois-tu
qui
je
suis?
Do
you
see
who
I
am?
Ce
ne
sera
jamais
assez
It
will
never
be
enough
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julien Boyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.