Lanxi - Message de la Terre - traduction des paroles en russe

Message de la Terre - Lanxitraduction en russe




Message de la Terre
Послание Земли
Quelque part dans l'univers
Где-то во вселенной
Sortis du vide quantique comme un éclair
Возникшие из квантовой пустоты, словно молния
Guerre thermonucléaire, gains et pertes
Термоядерная война, приобретения и потери
Concentration de gaz chauds,
Концентрация горячих газов,
Effet de serre
Парниковый эффект
Bientôt l'étau se resserre
Скоро тиски сомкнутся
Sphère, Terre, atmosphère, pair dans le miroir
Сфера, Земля, атмосфера, пара в зеркале
Secret révélateur émanant du noir
Раскрывающий тайну секрет, исходящий из тьмы
Bientôt l'étau se resserre et retour dans le noir
Скоро тиски сомкнутся, и мы вернемся во тьму
Retour dans le noir
Вернемся во тьму
Retour dans le
Вернемся во
Patience dans chaque parcelle et dans chaque cellule
Терпение в каждой частице и в каждой клетке
Chaque neutron à chaque distance dans chaque molécule
Каждый нейтрон на каждом расстоянии в каждой молекуле
On irradie de la même lumière sous la même Lune
Мы излучаем тот же свет под той же Луной
Guidés par les mêmes astres au-delà de la Lune
Ведомые теми же звездами за пределами Луны
Et puisque tu réalises que tu crées la zermi
И поскольку ты осознаешь, что ты создаешь хаос,
Puisque tu visualises l'étendue déserte
Поскольку ты видишь пустынную ширь,
Puisse tes filles et tes fils esquiver ta perte
Пусть твои дочери и сыновья избегут твоей участи,
Crissent les pneus de la crise qui viendra nous taire
К черту шины кризиса, который придет, чтобы заставить нас замолчать.
Pick the right pill
Выбери правильную таблетку,
Avant que l'on file
Прежде чем мы облажаемся,
Vient on fait un deal
Давай заключим сделку,
on tire à face ou pile
Где мы подбросим монетку,
On est tous sur le fil
Мы все на краю,
Mais rien qu'on se défile
Но только мы уклоняемся,
Car tout paraît futile mais t'sais que rien n'est inutile
Потому что все кажется бесполезным, но ты знаешь, что ничто не бесполезно,
Même si on le sait gros
Даже если мы знаем, детка,
Même si on est égaux
Даже если мы равны,
Sur les mêmes métaux
На тех же металлах
Retentissent les échos
Раздаются отголоски,
On a pas tous le même air
У нас не у всех одинаковый вид,
Mets-le sur le mémo
Запомни это,
Brassés par le même air et abreuvé par la même eau
Овеваемые одним и тем же ветром и поим одним и тем же источником,
On s'est trouvé au crépuscule sur un bord de mer
Мы нашли друг друга в сумерках на берегу моря,
On s'est dévoré avec passion bientôt y aura plus que les miettes
Мы пожирали друг друга со страстью, скоро останутся только крошки,
C'est fou comme on peut se détruire quand on sait plus comment s'aimer
Это безумие, как мы можем разрушать друг друга, когда мы разучились любить,
Quand on perd le contrôle et que tout s'accélère
Когда мы теряем контроль, и все ускоряется,
Besoin de niquer des mères sans donner un fuck à ce qu'ils pensent
Необходимо трахать матерей, не обращая внимания на то, что они думают.
Je t'enfante, je t'élève, je te tue et je recommence
Я рождаю тебя, я воспитываю тебя, я убиваю тебя и начинаю все сначала,
Je comprends pourquoi tu me frappes avec autant de violence
Я понимаю, почему ты бьешь меня с такой яростью,
Égo, humilité, tu tombes ou t'apprends à danser
Эго, смирение, ты падаешь или учишься танцевать,
Depuis mon for intérieur tu ne fais que grandir
Изнутри меня ты только растешь,
Nourris toi et pousse comme une pousse pousse la terre pour sortir
Питайся и расти, как росток, пробивающий землю, чтобы выбраться наружу,
Assied-toi, prends ton souffle, met les gants et attend le pire
Сядь, сделай вдох, надень перчатки и жди худшего,
Malgré tout ce bordel est élégant et c'est curieux de se le dire
Несмотря ни на что, весь этот беспорядок элегантен, и это любопытно - говорить это,
Regarde au fond de toi dis-moi ce qu'il te reste
Загляни в себя, скажи мне, что у тебя осталось,
Pour ma part je suis déjà loin de l'attraction terrestre
Что касается меня, я уже далеко от земного притяжения,
Du fond des portes de l'enfer au sommet du Mont Everest
От врат ада до вершины Эвереста,
J'suis indifférent, tout le monde m'aime et tout le monde me déteste
Я равнодушен, меня все любят и ненавидят.
Plus rien ne fonctionne
Ничто больше не работает,
Les murs ne résonnent plus
Стены больше не резонируют,
Tout ce que tu construis en moi s'auto-consomme
Все, что ты строишь во мне, самоуничтожается,
Sur la Terre, pense à ses parents que rien ne console
На Земле, подумай о своих родителях, которых ничто не утешит,
Pense à tes semblables enterrés dans le sol pour des sommes
Подумай о своих близких, похороненных в земле за деньги,
On a baisé le game à coups de batte et on l'a bien sonné
Мы поимели игру битой и хорошо ее поимели,
Vois la compression de la courbe en abscisse et en ordonnée
Смотри на сжатие кривой по оси абсцисс и ординат,
On encaisse
Мы получаем,
On s'entasse
Мы толпимся,
On s'engraisse et on se casse
Мы жиреем и сваливаем,
Le cycle ne s'interrompt pas même si tu n'as plus ta place
Цикл не прерывается, даже если у тебя больше нет места.





Writer(s): Julien Boyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.