Lanz Khan - Fishing Machiavelli - traduction des paroles en allemand

Fishing Machiavelli - Lanz Khantraduction en allemand




Fishing Machiavelli
Machiavelli Angeln
Sorridi e il mondo sorriderà con te
Lächle und die Welt wird mit dir lächeln
Piangi e piangerai da solo
Weine und du wirst alleine weinen
Ho disciplina come un gesuita
Ich habe Disziplin wie ein Jesuit
Lei le collane e gli orecchini, tipo Khalo Frida
Sie die Halsketten und die Ohrringe, Typ Frida Kahlo
Vengo al tuo matrimonio in chiesa con in mano un mitra
Ich komme zu deiner Hochzeit in die Kirche mit einer Maschinenpistole in der Hand
Sono il giro della clessidra (clessidra)
Ich bin die Drehung der Sanduhr (Sanduhr)
Rime dagli abissi tipo Jules Verne (Jules Verne)
Reime aus den Tiefen wie bei Jules Verne (Jules Verne)
Trentasei camere frate, Wu-Tang (Wu-Tang)
Sechsunddreißig Kammern, Bruder, Wu-Tang (Wu-Tang)
La noche picca, metto jalapeño
Die Nacht ist scharf, ich gebe Jalapeño hinzu
Penthouse: Casalegno, Guru mad: Casaleggio
Penthouse: Casalegno, Verrückter Guru: Casaleggio
Lume dall'inconscio, Rinascimento
Licht aus dem Unbewussten, Renaissance
Rinasci dentro, o marchi male, do Nascimento
Wirst du innerlich wiedergeboren, oder triffst du schlecht, do Nascimento
La vita scorre fra le macchine (macchine)
Das Leben fließt zwischen den Autos (Autos)
Rendo sul bagnato, Mika Häkkinen (Hakkinen)
Ich leiste auf nasser Strecke, Mika Häkkinen (Häkkinen)
Idee più forti di 'sti manganelli
Ideen stärker als diese Schlagstöcke
Pesco in un mare di pensieri, Fishing Machiavelli (Machiavelli)
Ich fische in einem Meer von Gedanken, Fishing Machiavelli (Machiavelli)
Il tempo è oro, gold: Vodafone, orafo
Zeit ist Gold, Gold: Vodafone, Goldschmied
Corone di spine giù nel corazón (Hola Carlos!)
Dornenkronen tief im Herzen (Hola Carlos!)
Solo contro tutti, Termopili
Allein gegen alle, Thermopylen
Temperature spaccan termometri
Temperaturen sprengen Thermometer
Soffio la polvere dai mobili
Ich blase den Staub von den Möbeln
Finte su finte, Manu Ginóbili
Finten über Finten, Manu Ginóbili
Hell's Kitchen, ammazzo Cracco
Hell's Kitchen, ich erledige Cracco
Colgo l'attimo che fugge, Orazio Flacco
Ich ergreife den flüchtigen Augenblick, Horaz Flaccus
Nella mia testa mosaici (mosaici)
In meinem Kopf Mosaike (Mosaike)
Porto alla tua festa i mujāhidīn
Ich bringe die Mudschaheddin zu deiner Party
Vivo in un film di Di Leo
Ich lebe in einem Film von Di Leo
Lingua veloce i fra' quando fan cicileu
Schnelle Zunge die Brüder, wenn sie labern
Macro-stile, Macron, Eliseo
Makro-Stil, Macron, Élysée
Mi fumo un sigaro sul fiume a Montevideo
Ich rauche eine Zigarre am Fluss in Montevideo
Troppo vino, anche a 'sto giro la città oscilla
Zu viel Wein, auch diese Runde schwankt die Stadt
Voce roca per il fumo nella tonsilla
Heisere Stimme vom Rauch in der Mandel
Mare mosso in una notte che non consiglia
Raue See in einer Nacht, die nichts rät
Sento l'eco di Milano in una conchiglia...
Ich höre das Echo von Mailand in einer Muschel...
L'anima in pace, il fegato in poltiglia
Die Seele in Frieden, die Leber zu Brei
Ho la nebbia di Milano in una bottiglia
Ich habe den Nebel von Mailand in einer Flasche





Writer(s): Dario Vitetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.