Lanz Khan - Petali Di Rosa Liquidi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lanz Khan - Petali Di Rosa Liquidi




Petali Di Rosa Liquidi
Лепестки роз жидкие
Petali di rosa liquidi
Лепестки роз жидкие
Fuori dalle braccia come scarafaggi insipidi, sulla pelle ecchimosi
Выбегают из рук, будто тараканы безвкусно, на теле синяки
Stanno spiaccicati sopra i muri intonacati di ospedali abbandonati
Они расплющены на стенах заштукатуренных больниц заброшенных
Sulla schiena brividi
На спине мурашки
Narcolessia, tu prega quando piove, qui
Нарколепсия, ты молишься, когда идет дождь, здесь
Troppa gente muore parlando d'amore con la dislessia
Слишком много людей умирают, говоря о любви с дислексией
Il palco la mia zona luminosa
Сцена моя зона света
Ogni onda sonora fende il buio e lascia una scia
Каждая звуковая волна прорезает темноту и оставляет след
Dammi il via che riparto e ti racconto i perché
Дай мне старт, и я расскажу тебе почему
Non centra il successo ogni testo è per me
Не важен успех каждый текст для меня
Da quando il giovane Lance ha ucciso Dantès
С тех пор как юный Ланс убил Дантеса
Forse puoi capire che ci faccio ad una jam
Может быть, ты понимаешь, что я делаю на джеме
Qui non c'è nessuna storia a lieto fine
Здесь нет ни одной истории со счастливым концом
Lo scrivo sui beat di Wesh con le mie fottute rime
Я пишу об этом под биты Wesh своими долбаными рифмами
Anche se mi basta poco da spartire
Даже если мне нужно всего лишь немного разделить
Tutta la devozione per le quattro discipline
Вся преданность четырем дисциплинам
Fra te e me questa qui è la differenza
Между нами эта вот разница
L'ultima sigaretta su una striscia di benza
Последняя сигарета в бензиновой полосе
Il rap: la più grezza sinestesia
Рэп: самая грубая синестезия
Un suono fumoso a tempo con la mia cardiopatia
Дымный звук в такт с моим пороком сердца
E non è quello che fai tu
И это не то, что делаешь ты
Io attraverso il fiume con le tasche piene di sassi come Virginia Woolf
Я пересекаю реку с карманами, полными камней, как Вирджиния Вульф
Mic check, one-two one-two
Проверка микрофона, один-два один-два
L'ultima è di Biggie: I kill you!
Последняя фраза Бигги: убью тебя!"





Writer(s): Francesco Caputo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.