Lao Lang - 郎心似铁 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lao Lang - 郎心似铁




郎心似铁
Сердце, как сталь
郎心似铁 4'08"
Сердце, как сталь 4'08"
吉它:龙隆
Гитара: Лун Лун
键盘:罗宁
Клавишные: Ло Нин
贝司:龙隆
Бас-гитара: Лун Лун
小号:文智涌
Труба: Вэнь Чжиюн
和声:吸引力合唱组
Бэк-вокал: Привлекательный хор
被你蒙上眼睛
Ты завязала мне глаза,
被你阻断感应
Лишила чувств,
我是你揉皱的一团思绪
Я стал смятым листком твоих мыслей,
无所谓的表情
Безразличный взгляд,
不明确的反应
Непонятная реакция,
我是你划掉的一个姓名
Я вычеркнутое тобой имя.
被你点将点兵
Ты играешь мной,
被你抛来抛去
Подбрасываешь и ловишь,
我是你指尖的一次犹豫
Я миг твоих сомнений,
也是你刮的风
Твой ветер,
也是你下的雨
Твой дождь,
我是你销毁的那个证据
Уничтоженное тобой доказательство.
*逃出你的视野
сбегу от тебя,
只好让心似铁
Сердце станет, как сталь,
难免会冰冷一些
Холодным и неприступным,
坚强的那一夜
В ту ночь силы,
只剩下心似铁
Лишь сердце, как сталь,
夜空中挂着月缺
И ущербная луна в небе.
撑过一天又一天
День за днем,
趟过一年又一年
Год за годом,
我终于发现
Я наконец понял,
你不要的世界
Что в отвергнутом тобой мире,
在废墟的下面
Под руинами,
有一个生锈的不朽心愿*
Скрыто моё ржавое, но бессмертное желание.*
被你蒙上眼睛
Ты завязала мне глаза,
被你阻断感应
Лишила чувств,
我是你揉皱的一团思绪
Я стал смятым листком твоих мыслей,
无所谓的表情
Безразличный взгляд,
不明确的反应
Непонятная реакция,
我是你划掉的一个姓名
Я вычеркнутое тобой имя.
被你点将点兵
Ты играешь мной,
被你抛来抛去
Подбрасываешь и ловишь,
我是你指尖的一次犹豫
Я миг твоих сомнений,
也是你刮的风
Твой ветер,
也是你下的雨
Твой дождь,
我是你销毁的那个证据
Уничтоженное тобой доказательство.
*逃出你的视野
сбегу от тебя,
只好让心似铁
Сердце станет, как сталь,
难免会冰冷一些
Холодным и неприступным,
坚强的那一夜
В ту ночь силы,
只剩下心似铁
Лишь сердце, как сталь,
夜空中挂着月缺
И ущербная луна в небе.
撑过一天又一天
День за днем,
趟过一年又一年
Год за годом,
我终于发现
Я наконец понял,
你不要的世界
Что в отвергнутом тобой мире,
在废墟的下面
Под руинами,
有一个生锈的不朽心愿*
Скрыто моё ржавое, но бессмертное желание.*
*逃出你的视野
сбегу от тебя,
只好让心似铁
Сердце станет, как сталь,
难免会冰冷一些
Холодным и неприступным,
坚强的那一夜
В ту ночь силы,
只剩下心似铁
Лишь сердце, как сталь,
夜空中挂着月缺
И ущербная луна в небе.
撑过一天又一天
День за днем,
趟过一年又一年
Год за годом,
我终于发现
Я наконец понял,
你不要的世界
Что в отвергнутом тобой мире,
在废墟的下面
Под руинами,
有一个生锈的不朽心愿*
Скрыто моё ржавое, но бессмертное желание.*
你不要的世界
Что в отвергнутом тобой мире,
在废墟的下面
Под руинами,
有一个生锈的不朽心愿*
Скрыто моё ржавое, но бессмертное желание.*






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.