Lapiz Conciente feat. El Metrolo - Cuando Te Toco - traduction des paroles en allemand




Cuando Te Toco
Wenn ich dich berühre
No quiereo sonar atrevido
Ich will nicht dreist klingen
Pero hay algo escondido entre tu y yo, tu tienes algo que decirme no discimule dale y dimelo
Aber da ist etwas Verstecktes zwischen dir und mir, du hast mir etwas zu sagen, tu nicht so, komm schon und sag es mir
Coro
Refrain
Cuando te toco tu te pone a temblar miro tu cara y tu mirada dice pa, llevame a la cama que quiero portarme mal
Wenn ich dich berühre, fängst du an zu zittern, ich sehe dein Gesicht und dein Blick sagt, bring mich ins Bett, ich will unartig sein
Si eso es lo que quieres dimelo dimelo ma (bis)
Wenn es das ist, was du willst, sag es mir, sag es mir, Süße (zweimal)
Lapiz
Lapiz
Mamita cual es el misterio que tu tu tienes presa de que
Mamita, was ist das Geheimnis, warum zögerst du?
Yo quiero lo mismo que tu quieres dime a ver he
Ich will dasselbe, was du willst, sag mir, mal sehen, he
Que yo puedo hacertelo que tu no lo sienta yo puedo ponerte el zapato senicienta
Ich kann es dir so besorgen, dass du es genießt, ich kann dir den Aschenputtel-Schuh anziehen
Mami no mienta pa; que no te arrepienta te gusta salvaje baby tu no escarmienta
Mami, lüg nicht, damit du es nicht bereust, du magst es wild, Baby, du lernst es nicht
Yo soy el tipo que te da la nota ya ha, yo soy el gaster que no quiere tu mama ha, pero y tu quiere de eso rapido, lento, suabe, violento que te llegue bien adentro
Ich bin der Typ, der dich high macht, ja ha, ich bin der Gangster, den deine Mama nicht will, ha, aber du willst es schnell, langsam, sanft, heftig, dass es tief in dich eindringt
Por que a ti te gusta la frecuara que la vaina te dura
Weil du die Frechheit magst, dass die Sache für dich anhält
Y que te puye bien esa figura
Und dass deine Figur gut bearbeitet wird
Coro (bis)
Refrain (zweimal)
Por whatsaap tu te suelta y te va en una en tonces personal cuando me ve
Per WhatsApp lässt du dich gehen und bist sofort dabei, aber persönlich, wenn du mich siehst
Lo piensa y que da muda
Denkst du darüber nach und bleibst stumm
Pide tu bacuna si eres rica de cuna seras rica de cama conmigo mi mami chula yo tu bacongo negra ti mi mampula yo quiero hacertelo dentro del rio fula o aya en comate majate desacatate prender un bate y vota el arrebate manjando yo penetrando y tu mojando hasta en el avion cuando estemos viajando tu ta escuchando no toy relanado si tu quiere pidelo te estoy esperando
Fordere deine Dosis, wenn du reich geboren bist, wirst du im Bett mit mir reich sein, meine heiße Mami, ich dein Bacongo, du meine Mampula, ich will es dir im Fula-Fluss besorgen oder drüben in Comate, werde feucht, dreh durch, zünde einen Joint an und lass den Rausch raus, ich am Steuer, ich dringe ein und du wirst feucht, sogar im Flugzeug, wenn wir reisen, hörst du zu? Ich mache keine Witze, wenn du es willst, fordere es, ich warte auf dich
No quiero sonar atrevido, no, no, pero hay algo escondido entre tu y yo tu tienes algo que dicirme no discimule y dale dime por que
Ich will nicht dreist klingen, nein, nein, aber da ist etwas Verstecktes zwischen dir und mir, du hast mir etwas zu sagen, tu nicht so und komm schon, sag mir warum





Writer(s): Avelino Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.