Lapiz Conciente - La Promesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lapiz Conciente - La Promesa




La Promesa
The Promise
Una palabra te puedo decir, que puedo incumplir
I can say a word to you, that I can break
Un beso te puedo dar sin sentimiento
I can give you a kiss without feeling
También te puedo mentir para poseerte
I can also lie to you to possess you
Pero nada de eso haré porque eres mi amor
But I will do none of that because you are my love
Te amo, te adoro, cree en mi, solamente en mi
I love you, I adore you, believe in me, only me
Porque yo vivo por ti, siento por ti
Because I live for you, I feel for you
Te amo a ti no soy nada sin ti
I love you, I am nothing without you
La rosa mas hermosa del jardín que yo cultivo
The most beautiful rose in the garden that I cultivate
El mas preciado ser vivo
The most precious living being
Y cada noche doy rodilla, por ti mi costilla
And every night I kneel for you, my rib
Por ti me derrito como mantequilla
For you I melt like butter
Yo se que quilla la situación chiquilla
I know it hurts the situation, little girl
Bonitilla pero como el sol que brilla
Pretty but like the shining sun
En la mañana como la luz que entra por tu ventana
In the morning like the light that enters through your window
A si soy yo, tu novio y tu pana
That's how I am, your boyfriend and your buddy
Solo bondad para ti de mi corazón para ti mi emana
Only kindness for you from my heart for you my emanates
Quiero verte con gana
I want to see you with desire
Pero tu miedo y mi miedo son gemelos
But your fear and my fear are twins
Y mi anhelo yo quiero ser el abuelo
And my desire, I want to be the grandfather
De los mismos nietos que tu vas a tener
Of the same grandchildren that you are going to have
Yo tu marido y tu mi mujer
I your husband and you my wife
De sufrimiento y dolor nada que ver
Suffering and pain have nothing to do with it
En su haber voy hacer que te olvides del ayer
In their possession I will make you forget about yesterday
Yo te voy a brincar felicidad
I will give you happiness
Voy a llenar de amor cada navidad
I will fill every Christmas with love
Y en cada momento de tu vida yo estaré presente
And I will be present in every moment of your life
Y en tu mente cuando me ausente
And in your mind when I am absent
Seré paciente le daré menos mente
I will be patient, I will give it less thought
Y no haré caso a lo que diga la gente
And I won’t pay attention to what people say
Seremos tan diferentes ante la sociedad
We will be so different before society
Que la gente nos vera como dos extraños
That people will see us as two strangers
Seremos tan exigentes como nuestra libertad
We will be as demanding as our freedom
Que estaremos juntos al pasar de los años
That we will be together as the years go by
No existe nadie que me pueda comprender
There is no one who can understand me
En esta tierra como lo haces mi mujer
On this Earth like you do my wife
No existe nada en la vida que me pueda sorprender
There is nothing in life that can surprise me
Solo tu forma de ser
Just the way you are
Si tu me juras tu amor
If you swear your love to me
Te amare eternamente
I will love you eternally
No existe tiempo prudente
There is no prudent time
Para mar la persona
To mark the person
Con el alma y con la mente
With the soul and with the mind
Amar es para valientes
To love is for the brave
Yo sentiré y tu sentirás
I will feel and you will feel
Yo te amare y tu me amaras
I will love you and you will love me
Yo jurare y tu juraras
I will swear and you will swear
Nuestro amor durara
Our love will last
Toda la eternidad Por que cada ser humano jura amor eternamente
All eternity Because every human being swears eternal love
Y luego incumple la promesa
And then breaks the promise
No despierte el amor dormido en una persona
Don't wake up the love sleeping in a person
Si tu intención no es amarla para siempre
If your intention is not to love her forever
Por qué de amor saben pocos
Because few know about love
De sufrimiento saben muchos
Many know about suffering
Y dios devuelve con el karma
And God returns with karma
El sufrimiento que tu causas
The suffering that you cause
No jure en vano porque...
Don't swear in vain because...
Cada mente máquina de una forma diferente
Each mind is a machine in a different way
Unos matan su pareja, otros se tiran de un puente
Some kill their partner, others jump off a bridge
Por qué el amor solo crece en los corazones fértiles
Because love only grows in fertile hearts
Mucha materia gris en tu vértice hace daño
Too much gray matter at your vertex hurts
Y cada año aparece un extraño
And every year a stranger appears
Que te jura amor eterno y luego tira por el baño
Who swears eternal love to you and then throws down the drain
La promesa, luego el dolor de cabeza
The promise, then the headache
Ese ejemplo nunca va a aplicar para nosotros princesa
That example will never apply to us princess
Por qué serás señora respetada
Because you will be a respected lady
Nuca serás por mi maltratada
You will never be abused by me
No pensaras conmigo en más nada
You won't think of anything else with me
Que no sea estar en la cama
That is not to be in bed
Por mi deseada Quiero perderme por el mundo contigo
Desired by me I want to get lost in the world with you
Irme a un lugar donde nadie nos llegue
Go to a place where no one reaches us
En el desierto de Sahara montando camello
Riding a camel in the Sahara desert
O en Jamaica escuchando reggae
Or in Jamaica listening to reggae
Y si yo muero primero prométeme mucho duelo
And if I die first, promise me a lot of mourning
Búscate un hombre que te haga el amor como yo
Find a man who makes love to you like I do
Aunque no sea tan sincero
Even if he is not so sincere
Yo sentiré y tu sentirás
I will feel and you will feel
Yo te amare y me amaras
I will love you and you will love me
Yo jurare y tu juraras
I will swear and you will swear
Nuestro amor durara
Our love will last
Toda la eternidad
All eternity





Writer(s): Avelino Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.