Paroles et traduction Lapiz Conciente - Me Tripeo El Barrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tripeo El Barrio
I Trip on the Hood
FATULO
MUSIC
ZONA
FRANKA
LAPIZ
CONCIENTE
el
abusador
bubloyy
en
FATULO
MUSIC
ZONA
FRANKA
LAPIZ
CONCIENTE
the
abuser
bubloyy
on
El
intrumental
de
santo
domingo
pal
mundo
The
instrumental
from
Santo
Domingo
to
the
world
Volvio
lapiz
el
k
te
killa
el
rapero
que
ma
brilla
mi
pistola
es
Lapiz
is
back,
the
one
who
kills
you,
the
rapper
who
shines
the
most,
my
gun
is
Un
artal
asi
que
ponte
de
rodilla
tu
mente
ta
en
blaco
como
hoja
A
piece
of
art,
so
get
on
your
knees,
your
mind
is
blank
like
a
sheet
Azul
rojo
y
verde
lo
colore
de
la
manilla
Blue,
red,
and
green,
I
color
it
with
my
wrist
Respecto
pa
leo
el
jefe
de
la
pandilla
Respect
to
Leo,
the
boss
of
the
gang
Pa
lo
enfermo
la
pastilla
For
the
sick,
the
pill
Pa
lo
serio
la
coscilla
pal
desafinao
gatillo
el
novio
de
For
the
serious,
the
little
thing,
for
the
out
of
tune
trigger,
the
boyfriend
of
No
te
cruse
con
nosotro
pa
ke
no
para
en
camilla
Don't
cross
paths
with
us
so
you
don't
end
up
in
a
stretcher
Te
prendemo
como
olnilla
We'll
light
you
up
like
a
pot
Te
exploto
como
espinilla
I'll
explode
you
like
a
pimple
Te
palto
palde
cotilla
te
cojo
de
basinilla
I'll
split
you
in
half
like
a
gossip,
I'll
grab
you
by
the
potty
Pela
papa
yo
te
salgo
en
la
tapita
si
detapa
Peel
potatoes,
I'll
pop
out
on
the
lid
if
you
open
it
Vamo
para
el
baticano
hacer
un
disco
con
el
papa
Let's
go
to
the
Vatican
to
make
a
record
with
the
Pope
Sonando
en
masaclan,
en
acapulco
y
hasta
en
chapa
Playing
in
Mazatlan,
Acapulco,
and
even
in
Chapa
Dos
machete
amolao
pa
tu
bola
de
la
chapa
de
los
sexo
Two
sharpened
machetes
for
your
balls,
from
the
Chapa
de
los
Sexo
Suelta
el
rap
y
cojete
un
rexceso
Drop
the
rap
and
take
a
break
Pa
ke
yo
no
caiga
preso
So
I
don't
go
to
jail
Y
tu
salga
por
succeso
tu
quiere
tu
nueve
reso
And
you
end
up
on
the
news,
you
want
your
nine
rezos
Soy
euro
tu
ere
peso
tu
mujer
el
a
novato
del
año
en
pelicrueseso
I'm
a
euro,
you're
a
peso,
your
woman,
the
rookie
of
the
year
in
porn
movies
Yo
hago
rima
en
espiral
que
no
te
deja
respiral
I
make
rhymes
in
a
spiral
that
doesn't
let
you
breathe
A
lo
cripriano
moderno
le
canta
excesoral
To
the
modern
Cyprian,
I
sing
Excesoral
Tu
no
tiene
que
llorar
porque
no
hay
triste
final
You
don't
have
to
cry
because
there's
no
sad
ending
Si
tu
quiere
ser
mejor
pideselo
a
valtasal
If
you
want
to
be
better,
ask
Valtasal
Sintonisa
despues
de
la
palisa
te
organiza
Tune
in
after
the
beating,
it
organizes
you
Fumo
oregano
con
tiza
llamame
si
tu
aterriza
I
smoke
oregano
with
chalk,
call
me
if
you
land
Dique
me
negan
la
visa
y
iva
para
en
lo
newyore
me
singue
They
say
they
denied
me
the
visa
and
I
was
going
to
New
York,
a
bunch
of
Pila
de
cuero
y
baje
con
lo
dolore
jaja
y
baje
con
lo
dolore
Leather
follows
me
and
I
came
down
with
pain
haha
and
I
came
down
with
pain
En
lo
blosillo
In
my
pocket
Vivo
mi
vida
no
me
importa
el
comentario
I
live
my
life,
I
don't
care
about
the
comments
El
barrio
me
tripiaba
hoy
me
tripeo
el
barrio
The
hood
used
to
trip
on
me,
now
I
trip
on
the
hood
Me
da
lo
mismo
mega
diva
que
una
chica
cabra
I
don't
care
if
it's
a
mega
diva
or
a
goat
girl
El
barrio
me
tripiaba
hoy
me
tripeo
el
barrio
The
hood
used
to
trip
on
me,
now
I
trip
on
the
hood
La
diferencia
es
clara
como
seveno
The
difference
is
clear
as
Seven
Up
La
diferenciala
diferencia
es
clara
como
seveno
es
clara
como
seveno
The
differencethe
difference
is
clear
as
Seven
Up,
it's
clear
as
Seven
Up
El
barrio
me
tripiaba
hoy
me
tripeo
el
barrio
jajaja
The
hood
used
to
trip
on
me,
now
I
trip
on
the
hood
hahaha
Ello
dicen
conocerme
They
say
they
know
me
No
saben
quien
yo
soy
They
don't
know
who
I
am
Me
quieren
chubar
lo
mono
They
want
to
steal
my
monkey
Por
la
para
que
yo
doy
For
the
show
I
put
on
Se
bien
pa
donde
voy
I
know
where
I'm
going
Lominero
se
repoltan
guariboa
el
ke
me
recolta
sabe
que
a
Lomineros
show
off,
Guariboa,
the
one
who
picks
me
up,
knows
that
I
Mi
no
me
importa
Don't
care
Desgraciarme
contigo
To
disgrace
myself
with
you
Me
rio
del
enemigo
I
laugh
at
the
enemy
Si
eres
oso
te
matamo
If
you're
a
bear,
we
kill
you
Y
te
cojimo
de
abrigo
And
take
you
as
a
coat
Una
pista
de
bubloy
A
track
by
Bubloy
Como
mejores
amigos
Like
best
friends
Deja
esa
manada
quieta
Leave
that
pack
alone
Por
tu
bien
yo
te
lo
digo
For
your
own
good,
I
tell
you
Aborta
que
hay
pila
de
almalarta
Abort,
there
are
many
with
a
bitter
soul
Y
tambien
de
alma
corta
And
also
with
a
short
soul
No
le
heche
limon
a
la
leche
Don't
put
lemon
in
the
milk
No
salga
de
noche
bebe
que
te
anolca
Don't
go
out
at
night,
baby,
it'll
knock
you
out
No
te
ponga
a
joder
conmigo
Don't
mess
with
me
Lapiz
te
lo
esorta
Lapiz
warns
you
Cabron
tu
pulla
son
de
carbon
Dude,
your
bullets
are
made
of
coal
No
de
ceramica
Not
ceramic
Dile
a
tu
familia
Tell
your
family
Que
te
preparen
tu
lapida
To
prepare
your
tombstone
Te
damo
muerte
rapida
y
corriente
te
pegamo
We
give
you
a
quick
and
current
death,
we
hit
you
De
una
forma
asida
pal
mar
te
tiramo
In
a
way,
tied
up
to
the
sea,
we
throw
you
Y
no
te
miento
And
I'm
not
lying
Picao
en
un
tanke
lleno
eh
semento
Chopped
up
in
a
tank
full
of
cement
Te
montamo
en
una
guagua
We
put
you
on
a
bus
Una
del
ayuntamiento
One
from
the
city
council
Te
gustan
los
caballos
You
like
horses
Y
el
de
puete
puete
And
the
one
from
Puente
Puente
Tiene
pila
eh
cualto
Has
a
lot
of
money
Yo
gente
que
te
secuetre
I
have
people
to
kidnap
you
Es
k
ya
no
duermo
en
catre
It's
just
that
I
don't
sleep
in
a
bed
anymore
Yo
soy
un
desastre
I'm
a
disaster
Yo
te
palto
tu
cabeza
I'll
split
your
head
open
Pa
que
te
la
cosa
un
sastre
So
a
tailor
can
sew
it
up
Hey
tu
suena
cafre
Hey,
you
sound
rough
Sigue
practicando
Keep
practicing
El
abusador
y
bubloy
The
abuser
and
Bubloy
Vivo
mi
vida
no
me
importa
el
comentario
I
live
my
life,
I
don't
care
about
the
comments
El
barrio
me
tripiaba
hoy
me
tripeo
el
barrio
The
hood
used
to
trip
on
me,
now
I
trip
on
the
hood
Me
da
lo
mismo
mega
diva
que
una
chica
cabra
I
don't
care
if
it's
a
mega
diva
or
a
goat
girl
El
barrio
me
tripiaba
hoy
me
tripeo
el
barrio
The
hood
used
to
trip
on
me,
now
I
trip
on
the
hood
La
diferencia
es
clara
como
seveno
The
difference
is
clear
as
Seven
Up
La
diferenciala
diferencia
es
clara
como
seveno
es
clara
como
seveno
The
differencethe
difference
is
clear
as
Seven
Up,
it's
clear
as
Seven
Up
El
barrio
me
tripiaba
hoy
me
tripeo
el
barrio
jajaja
The
hood
used
to
trip
on
me,
now
I
trip
on
the
hood
hahaha
Tu
lo
abe
tu
lo
abe
el
abusador
el
barrio
me
tripeaba
hoy
me
You
know
it,
you
know
it,
the
abuser,
the
hood
used
to
trip
on
me,
now
I
Tripeaba
el
barrio
Trip
on
the
hood
Bolsillo
con
papera
mixtape
Pocket
with
mumps
mixtape
Bubloy
en
el
instrumental
Bubloy
on
the
instrumental
Verdadera
para
musical
Real
music
for
De
villa
con
From
the
villa
with
Pa
no
darte
con
un
peñon
So
I
don't
hit
you
with
a
rock
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avelino Junior Figueroa Rodríguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.