Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Dios Me Aprieta
Mein Gott setzt mir zu
Tu
lo
AB
tu
lo
AB
Du
weißt
es,
AB,
du
weißt
es,
AB
Lápiz
Conciente
Lápiz
Conciente
Tu
guanco
vegetal
y
tu
guangua
San
Juanelo
Dein
pflanzlicher
Zauber
und
dein
San
Juanelo
Amulett
No
son
los
fundamental
pa'
detene
al
lominero
Sind
nicht
das
Wesentliche,
um
den
Straßenkämpfer
aufzuhalten
Yo
tengo
un
reguardo
hecho
en
punta
de
Caicedo
Ich
habe
einen
Schutz,
gemacht
in
Punta
de
Caicedo
Yo
no
caigo
en
fieta
he'
palo
he
muy
fuerte
lo
que
bebo
Ich
falle
nicht
auf
Holzfeste
herein,
zu
stark
ist,
was
ich
trinke
Yo
que
yo
llevo
lo
llevo
de
corazón
Was
ich
trage,
trage
ich
im
Herzen
Rompe
saraguey
sape
brujería
barata
Brich
Saraguey,
verscheuche
billige
Hexerei
En
el
nombre
del
señor
mi
aura
se
desacata
Im
Namen
des
Herrn
wird
meine
Aura
entfesselt
Y
el
espíritu
santo
Ora
pa'
que
suene
nata
Und
der
Heilige
Geist
betet,
dass
es
erstklassig
klingt
Tu
maldad
nunca
fluye
tu
obra
no
destruye
Deine
Bosheit
fließt
nie,
dein
Werk
zerstört
nicht
Por
los
salmos
de
mi
biblia
es
que
tu
pecado
huye
Durch
die
Psalmen
meiner
Bibel
flieht
deine
Sünde
Tu
Infierno
moderno
derivo
con
mi
cuaderno
Deine
moderne
Hölle
wehre
ich
mit
meinem
Notizbuch
ab
Que
frío
trajo
el
verano,
que
caliente
ta'
el
invierno.
Wie
kalt
brachte
der
Sommer,
wie
heiß
ist
der
Winter.
Avemaría
Purísima
letra
asperísima
Ave
Maria
Reinste,
raueste
Texte
Melodía
loquísima
ta
monta
y
malísima
Wahnsinnigste
Melodie,
voll
drauf
und
hammerhart
Tu
baraja
tu
casa
matan
lo
que
traen
mi
raza
Deine
Karten,
dein
Kartenhaus
töten,
was
meine
Leute
bringen
Mi
rap
te
quema
como
incienso
en
mi
casa.
Mein
Rap
verbrennt
dich
wie
Weihrauch
in
meinem
Haus.
Mala
cosa
del
cache,
corra
con
to'
y
pachuche
Schlechtes
Zeug
am
Hals,
renn
mit
allem,
was
du
hast
Veintiuna
divisiones
me
cuidan
si
toy
cache.
Einundzwanzig
Divisionen
beschützen
mich,
wenn
ich
'cache'
bin.
Tu
ta'
fututo
sufriendo
como
mi
pelo
en
tu
macuto
Du
bist
verflucht
und
leidest
wie
mein
Haar
in
deinem
Hexenbeutel
Por
dos
pote
de
trementina
mi
triunfo
te
tiene
en
luto
Wegen
zwei
Töpfen
Terpentin
hält
mein
Triumph
dich
in
Trauer
Me
quiere
ve
a
bajo
eso
te
pone
bruto
Du
willst
mich
unten
sehen,
das
macht
dich
dumm
Buca
remedio
casero
pal
dolor
si
no
te
guto
Such
ein
Hausmittel
gegen
den
Schmerz,
wenn
ich
dir
nicht
gefalle
A
ti
te
hace
mal
pero
yo
lo
disfruto
Dir
tut
es
weh,
aber
ich
genieße
es
Soy
el
árbol
que
da
fruto,
yo
no
muero
de
ese
suto.
Ich
bin
der
Baum,
der
Frucht
trägt,
ich
sterbe
nicht
an
diesem
Schrecken.
He
que
mi
Dios
me
aprieta
pero
no
me
ahorca
Denn
mein
Gott
setzt
mir
zu,
aber
erwürgt
mich
nicht
Me
mantiene
firme
y
no
me
desenfoca
Er
hält
mich
standhaft
und
lässt
mich
nicht
den
Fokus
verlieren
Yo
toy
de
pie
por
su
santo
espíritu
Ich
stehe
aufrecht
durch
seinen
heiligen
Geist
Y
por
mi
Jesús
que
murió
en
la
cruz.
Und
durch
meinen
Jesus,
der
am
Kreuz
starb.
He
que
mi
Dios
me
aprieta
pero
no
me
ahorca
Denn
mein
Gott
setzt
mir
zu,
aber
erwürgt
mich
nicht
Me
mantiene
firme
y
no
me
desenfoca
Er
hält
mich
standhaft
und
lässt
mich
nicht
den
Fokus
verlieren
Yo
toy
de
pie
por
su
santo
espíritu
Ich
stehe
aufrecht
durch
seinen
heiligen
Geist
Y
por
mi
Jesús
que
murió
en
la
cruz.
Und
durch
meinen
Jesus,
der
am
Kreuz
starb.
Compra
muñeco
y
alfiler,
pon
tu
alma
en
alquiler
Kauf
Puppe
und
Nadel,
vermiete
deine
Seele
Véndesela
a
Lucifer,
que
ni
así
tu
va
poder
Verkauf
sie
an
Luzifer,
nicht
mal
so
wirst
du
es
schaffen
Parar
tu
males
a
mi
me
cuidan
seres
celestiales
Deine
Übel
zu
stoppen?
Mich
beschützen
himmlische
Wesen
Arcángeles
de
Dios
con
poderes
especiales
Erzengel
Gottes
mit
besonderen
Kräften
Y
tu
sufriendo,
la
dema
el
corazón
te
esta
comiendo
Und
du
leidest,
der
Neid
frisst
dein
Herz
auf
As
herido
tu
valor,
tu
moral
se
esta
muriendo
Du
hast
deinen
Wert
verletzt,
deine
Moral
stirbt
Por
hipócrita,
as
probado
carne
liga
con
Eliot
Als
Heuchler
hast
du
dich
mit
Zwielichtigem
eingelassen
Y
si
sigue
así
pronto
Será
tu
sepelio
Und
wenn
du
so
weitermachst,
ist
bald
deine
Beerdigung
Evidentemente
tu,
no
puedes
soportar
Offensichtlich
kannst
du
es
nicht
ertragen
El
progreso
de
tu
prójimo,
y
quieres
sembrar
la
semilla
Den
Fortschritt
deines
Nächsten,
und
willst
den
Samen
säen
De
la
poca
fe
y
de
la
desesperanza
Des
geringen
Glaubens
und
der
Hoffnungslosigkeit
Injertar
tu
odio
y
dañar
la
confianza
Deinen
Hass
einpflanzen
und
das
Vertrauen
beschädigen
En
el
hartísimo,
pero
Dios
tiene
un
plan
Im
Allerhöchsten,
aber
Gott
hat
einen
Plan
Baquanisimo
y
no
desampara
a
sus
hijo
que
son
buenísimo
Einen
super
Plan,
und
er
verlässt
seine
Söhne
nicht,
die
sehr
gut
sind
Que
no
se
doblan
Die
sich
nicht
beugen
Que
mejor
oran
Die
lieber
beten
Que
no
baseblian
y
menos
cuando
lloran.
Die
nicht
zögern
und
schon
gar
nicht,
wenn
sie
weinen.
He
que
mi
Dios
me
aprieta
pero
no
me
ahorca
Denn
mein
Gott
setzt
mir
zu,
aber
erwürgt
mich
nicht
Me
mantiene
firme
y
no
me
desenfoca
Er
hält
mich
standhaft
und
lässt
mich
nicht
den
Fokus
verlieren
Yo
toy
de
pie
por
su
santo
espíritu
Ich
stehe
aufrecht
durch
seinen
heiligen
Geist
Y
por
mi
Jesús
que
murió
en
la
cruz.
Und
durch
meinen
Jesus,
der
am
Kreuz
starb.
He
que
mi
Dios
me
aprieta
pero
no
me
ahorca
Denn
mein
Gott
setzt
mir
zu,
aber
erwürgt
mich
nicht
Me
mantiene
firme
y
no
me
desenfoca
Er
hält
mich
standhaft
und
lässt
mich
nicht
den
Fokus
verlieren
Yo
toy
de
pie
por
su
santo
espíritu
Ich
stehe
aufrecht
durch
seinen
heiligen
Geist
Y
por
mi
Jesús
que
murió
en
la
cruz.
Und
durch
meinen
Jesus,
der
am
Kreuz
starb.
Fatulo's
Musick
Fatulo's
Musick
Cuando
Me
Muera
Se
Ban
A
Buca
Wenn
ich
sterbe,
werden
sie
suchen
Lapiz
Conciente
Lapiz
Conciente
Una
Vaina
Dura
Ein
hartes
Ding
Una
Vaina
Dura
Ein
hartes
Ding
Eto'
He
Una
Vaina
Dura
Das
ist
ein
hartes
Ding
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Rodriguez Avelino Junior
Album
Letras
date de sortie
30-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.