Paroles et traduction Lapiz Conciente - Nadie Me Va a Callar
Nadie Me Va a Callar
Никто Меня Не У silenced
Por
que
de
tal
manera
Ведь
так
возлюбил
Amo
Dios
al
mundo
Бог
мир,
Que
a
dado
a
su
único
hijo
Что
отдал
Сына
Своего
Единородного,
Para
que
todo
aquel
que
Дабы
всякий
верующий
En
el
crea
no
se
pierda
В
Него,
не
погиб,
Mas
tenga
vida
eterna
Но
имел
жизнь
вечную.
Lápiz
Consciente
Lápiz
Consciente
Hoy
amanecí
con
la
nota
Сегодня
я
проснулся
с
запиской
De
un
héroe
nacional
От
национального
героя
Y
quiero
independencia
И
я
хочу
независимости
Para
mi
rap
local
Для
моего
локального
рэпа
Ya
no
tengo
paciencia
У
меня
больше
нет
терпения
Solo
quiero
rimar
Я
просто
хочу
рифмовать
Polémica
es
mi
critica
Моя
критика
- это
полемика
Nadie
me
va
callar
Никто
не
заставит
меня
замолчать
Mi
música
es
numérica
Моя
музыка
- это
цифры
Soy
de
latinoAmerica
Я
из
Латинской
Америки
He
llevado
mi
voz
Я
донес
свой
голос
Hasta
la
península
Ibérica
До
самого
Пиренейского
полуострова
Con
un
concepto
serio
С
серьезной
концепцией
Por
todo
el
hemisferio
По
всему
полушарию
No
doy
falso
criterio
Я
не
даю
ложных
критериев
A
mi
me
cuidan
lo
misterio
Меня
хранят
тайны
Respeto
al
Cirujano
Уважаю
Хирурга
Aunque
te
en
el
cementerio
Даже
если
ты
на
кладбище
E'to
he
pa
lo
que
tan
sobrio
Это
для
тех,
кто
трезв
También
pa'lo
que
tan
ebrio
А
также
для
тех,
кто
пьян
Me
guio
por
los
oráculos
Я
руководствуюсь
оракулами
Soy
fiel
al
espectáculo
Я
верен
зрелищу
Supero
los
obstáculos
Преодолеваю
препятствия
Por
que
ningún
tentáculo
me
atrapa
Потому
что
никакие
щупальца
меня
не
поймают
La
vida
escapa
toy
envejeciendo
Жизнь
ускользает,
я
старею
Pero
mentalmente
voy
creciendo
Но
умственно
я
расту
Muriendo
pero
sabio
Умираю,
но
мудрый
Hoy
se
añejaron
mis
labios
Сегодня
мои
губы
состарились
Mis
ojos
se
agrietaron
Мои
глаза
потрескались
Frutos
de
los
agravios
Плоды
обид
Pero
no
le
doy
mente
Но
я
не
обращаю
на
это
внимания
Fallo
por
que
soy
gente
y
si
muero
Я
ошибаюсь,
потому
что
я
человек,
и
если
я
умру,
Me
recibirá
Dios
personalmente
Меня
лично
встретит
Бог
Que
lo
sepa
mi
gente
Пусть
мои
люди
знают
это
Nadie
me
va
callar
jamas
Никто
и
никогда
меня
не
заставит
замолчать
Nadie
me
va
callar
jamas
Никто
и
никогда
меня
не
заставит
замолчать
Nadie
me
va
callar
jamas
Никто
и
никогда
меня
не
заставит
замолчать
Nunca
jamas
Никогда
и
ни
за
что
Asi
es
la
vida
compinche
Вот
такая
жизнь,
приятель
Siempre
llena
de
pinche
Всегда
полная
уколов
Quiero
un
DJ
que
pinche
Я
хочу,
чтобы
диджей
играл
Y
un
cuate
que
no
manche
И
друга,
который
не
подведет
También
una
novia
seria
Также
серьезную
девушку
Que
resida
en
un
Ensanche
Которая
живет
в
Энсанче
Aquel
que
tema
por
su
vida
Тот,
кто
боится
за
свою
жизнь,
En
e'to
tiempo
que
se
enganche
В
это
время
пусть
подсядет
Cuando
la
frustraciones
Когда
разочарования
Abandonen
tus
emociones
Покинут
твои
эмоции
Tal
vez
tendrás
cojones
Возможно,
у
тебя
будут
яйца
Para
enfrentar
la
vida
Чтобы
встретить
жизнь
лицом
к
лицу
Cuando
tenga
presiones
Когда
у
тебя
будет
давление
Para
tomar
decisiones
Чтобы
принимать
решения
Pero
nunca
te
refugies
Но
никогда
не
ищи
убежища
En
drogas
ni
en
la
bebida
Ни
в
наркотиках,
ни
в
выпивке
La
esperanza
perdida
Потерянная
надежда
Es
un
mal
que
nos
aqueja
Это
зло,
которое
нас
мучает
En
este
mundo
cruel
В
этом
жестоком
мире
No
encontramos
la
moraleja
Мы
не
находим
морали
La
felicidad
se
aleja
Счастье
уходит
Y
el
espejo
refleja
И
зеркало
отражает
Una
cara
feliz
Счастливое
лицо
Pero
que
se
puso
vieja
Но
которое
постарело
Y
tal
vez
tu
también
И,
возможно,
ты
тоже
Llevo
casi
tres
década
Я
почти
три
десятилетия
Esperando
mi
tren
Жду
свой
поезд
Sentando
en
el
conten
Сидя
на
перроне
Viendo
el
va
y
ven
de
la
gente
Наблюдая
за
приходом
и
уходом
людей
Recapacito
lentamente
Медленно
размышляю
Y
veo
todo
igual
И
я
вижу
все
так
же
Aunque
parezca
diferente
Хотя
это
может
показаться
другим
Aunque
parezca
diferente
Хотя
это
может
показаться
другим
Nadie
me
va
callar
jamas
Никто
и
никогда
меня
не
заставит
замолчать
Nadie
me
va
callar
jamas
Никто
и
никогда
меня
не
заставит
замолчать
Nadie
me
va
callar
jamas
Никто
и
никогда
меня
не
заставит
замолчать
Nunca
jamas
Никогда
и
ни
за
что
Son
declaraciones
de
un
loco
Это
заявления
сумасшедшего
Tal
vez
un
ser
humano
Возможно,
человека
Alguien
que
no
conozco
Кого-то,
кого
я
не
знаю
Hermano
de
mi
hermano
Брат
моего
брата
En
mi
mejilla
en
vez
de
labios
На
моей
щеке
вместо
губ
He
sentido
muchas
manos
Я
чувствовал
много
рук
Son
mucho
marronazo
Это
много
ударов
Que
la
vida
me
a
dado
Которые
мне
дала
жизнь
Pero
he
aprendido
Но
я
научился
Transito
con
cuidado
Я
двигаюсь
осторожно
Por
las
calles
oscura
По
темным
улицам
Que
dirige
el
malvado
Которыми
управляет
злодей
Armado
solamente
Вооруженный
только
Con
Dios
en
mi
corazon
Богом
в
моем
сердце
Sigo
sigilosamente
Я
продолжаю
идти
незаметно
Sin
perder
la
razón
Не
теряя
рассудка
No
recibo
presión
Я
не
испытываю
давления
Pido
paz
pa'mi
nación
Я
прошу
мира
для
моей
нации
Mis
ideas
son
liberadas
Мои
идеи
свободны
Mi
mente
es
una
prisión
Мой
разум
- это
тюрьма
Yo
he
sentido
la
traición
Я
чувствовал
предательство
De
personas
querida
От
дорогих
мне
людей
Pero
nah
valor
Но
ничего
страшного
Así
es
la
maldita
vida
Такова
проклятая
жизнь
No
hay
cosa
mas
peligrosa
Нет
ничего
опаснее
Que
un
alma
herida
Чем
раненая
душа
Por
celos
o
envidia
Из-за
ревности
или
зависти
Una
mente
retorcida
Изощренный
ум
Puede
causar
terror
y
temor
Может
вызвать
ужас
и
страх
Y
el
color
de
la
felicidad
И
цвет
счастья
Mi
pana
es
el
amor
Моя
подруга,
это
любовь
Confía
en
ti
mismo
Доверься
себе
Lo
dice
el
señor
Так
говорит
Господь
Ama
el
prójimo
Люби
ближнего
Por
un
mundo
mejor
Ради
лучшего
мира
Y
cumplirás
con
tu
labor
И
ты
выполнишь
свой
долг
Nadie
me
va
callar
jamas
Никто
и
никогда
меня
не
заставит
замолчать
Nadie
me
va
callar
jamas
Никто
и
никогда
меня
не
заставит
замолчать
Nadie
me
va
callar
jamas
Никто
и
никогда
меня
не
заставит
замолчать
Nunca
jamas
Никогда
и
ни
за
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Avelino Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.