Paroles et traduction Lapiz Conciente - No Me Hables de Eso
No Me Hables de Eso
Не Говори Мне Об Этом
Top
Dollar
Entertainment,
tú
lo
'abe,
tú
lo
'abe
Top
Dollar
Entertainment,
ты
знаешь,
ты
знаешь
Little
al
Guara,
Top
Dollar
Entertainment
Little
al
Guara,
Top
Dollar
Entertainment
Twenty
four,
verdaderos
anormales,
puñala
Twenty
four,
настоящие
психі,
кинжал
Siguy,
fleygua,
el
que
te
ilumina
Siguy,
fleygua,
тот,
кто
тебя
освещает
Tú
lo
'abe,
tú
lo
'abe
Ты
знаешь,
ты
знаешь
GQ,
tú
lo
'abe
GQ,
ты
знаешь
Sensacional
catalogarme
es
imposible
en
esta
rama
Сенсационно,
классифицировать
меня
невозможно
в
этой
сфере
Pa'
jolope
tengo
tola
pa'
mujere'
tengo
cama
Для
парней
у
меня
есть
пули,
для
женщин
у
меня
есть
кровать
Sé
como
tratar
los
hombre',
sé
como
tratar
la
dama
Я
знаю,
как
обращаться
с
мужчинами,
знаю,
как
обращаться
с
дамой
He
rapa'o
mucha
mujere'
gracia
le
doy
a
la
fama
Я
охмурил
много
женщин,
благодарю
славу
за
это
Locón
deja
tu
drama
tú
no
tiene
el
efectivo
Псих,
оставь
свою
драму,
у
тебя
нет
наличных
Siempre
'toy
activo
tu
envidia
yo
la
derribo
Я
всегда
активен,
твою
зависть
я
сношу
Todo
dicen
que
soy
fuerte
tiene
la
boca
de
chivo
Все
говорят,
что
я
сильный,
у
тебя
рот
как
у
козла
Tú
sabe
por
yo
mato
pana
porque
así
yo
vivo
Ты
знаешь,
почему
я
убиваю,
бро,
потому
что
так
я
живу
Deja
tu
recelo
en
rap
puedo
sé
tu
abuelo
Оставь
свои
сомнения,
в
рэпе
я
могу
быть
твоим
дедушкой
Pregunta
le
a
Luis
Cesar,
pregúntale
a
Majelo
Спроси
у
Luis
Cesar,
спроси
у
Majelo
Como
café
yo
te
cuelo
como
muerto
yo
te
velo
Как
кофе
я
тебя
процеживаю,
как
мертвого
я
тебя
оплакиваю
Mami
no
puede
ser
mío
porque
yo
no
doy
al
pelo
Детка,
ты
не
можешь
быть
моей,
потому
что
я
не
западаю
Yo
controlo
el
sistema
nunca
chicha
que
te
quema
Я
контролирую
систему,
никогда
не
дешевка,
которая
тебя
обожжет
Mano
yo
tengo
ma'
efe
que
un
alumno
que
se
quema
Брат,
у
меня
больше
денег,
чем
у
студента,
который
провалился
Yo
soy
tu
problema
te
lo
digo
sin
tema,
en
mi
bloque
Я
твоя
проблема,
говорю
тебе
без
темы,
в
моем
квартале
No
quieren
palomo
loco
así
que
rema
Не
любят
голубей,
псих,
так
что
греби
Tú
ere'
un
huevo
sin
la
yema
yo
resuelvo
tu
problema
Ты
- яйцо
без
желтка,
я
решаю
твою
проблему
A
huevo
por
la
g
y
la
ñ
pónsela
a
Ñema
Обязательно,
ради
g
и
ñ,
поставь
ее
на
Ñema
Oye
helado
sin
la
crema
problema
es
nuestro
lema
loco
Эй,
мороженое
без
сливок,
проблема
- наш
девиз,
псих
Tú
no
ere'
Pitágoras
no
me
venga
con
teorema
no,
no,
no
Ты
не
Пифагор,
не
лезь
ко
мне
с
теоремами,
нет,
нет,
нет
GQ,
échale
agua
a
ese
palomo
que
se
quema
GQ,
плесни
воды
на
этого
голубя,
который
горит
Ja,
ja,
ja,
ja,
ja
(GQ,
GQ)
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха
(GQ,
GQ)
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
A
mí
háblame
de
dólares
no
me
hable
de
peso
Мне
говори
о
долларах,
не
говори
о
песо
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
A
mí
háblame
de
dólares
no
me
hable
de
peso
Мне
говори
о
долларах,
не
говори
о
песо
Me
conocen
por
mi
grano
porque
soy
dominicano
Меня
знают
по
моему
зерну,
потому
что
я
доминиканец
Yo
te
saco
el
corazón
como
el
fatalitiy
Dkano
Я
вырву
твое
сердце,
как
фаталити
Dkano
Tate
manso
Dkano
pa'
que
no
te
metan
manos
Будь
спокоен,
Dkano,
чтобы
тебя
не
трогали
Si
me
superan
en
algo
era
que
no
taba
en
tano
Если
меня
в
чем-то
и
превосходили,
так
это
потому,
что
меня
не
было
в
тано
Tengo
el
mejor
sonido
como
digo
Luis
Medrano
У
меня
лучший
звук,
как
говорит
Luis
Medrano
Soy
montro
con
to'
y
pantano
puro
como
en
Cuba
habano
Я
монстр
со
всем
и
болотом,
чистый,
как
на
Кубе
habano
¿Tú
ere'
guapo?
Po'
peliamo'
Ты
смелый?
Давай
драться
¿Tú
ere'
jugador?
Jugamo'
Ты
игрок?
Давай
играть
¿Tú
ere'
luchador?
Luchamo'
Ты
борец?
Давай
бороться
¿Tú
ere'
un
cuero?
Po'
singamo'
Ты
кожа?
Давай
петь
En
e'to
siempre
estamos
por
nada
aquí
no
quitamo'
В
этом
мы
всегда,
ни
за
что
здесь
не
сдаемся
Si
es
delito
estatal
de
la
roca
no
fugamo'
Если
это
государственное
преступление,
из
скалы
не
убегаем
No
esperamo'
siempre
vamo'
adelante
pa'
gana
los
pleitos
Не
ждем,
всегда
идем
вперед,
чтобы
выиграть
тяжбы
Si
tu
fama
es
una
valva
con
mi
gilet
te
la
afeito
Если
твоя
слава
- это
ракушка,
моим
жилетом
я
ее
сбрею
De
aquí
me
voy
pa'
México,
cuate
a
coge
mi
pela
Отсюда
я
уезжаю
в
Мексику,
приятель,
забирай
мои
деньги
Te
lo
juro
por
mi
mai
termina
haciendo
novela
Клянусь
своей
матерью,
в
конце
концов,
получится
сериал
Hoy
no
quedamo'
en
baja,
pero
yo
soy
tu
navaja
Сегодня
мы
не
остались
внизу,
но
я
твоя
бритва
Vendo
droga
en
nueva
York
no
nací
pa'
carga
caja
Продаю
наркотики
в
Нью-Йорке,
я
не
родился,
чтобы
таскать
коробки
Trae
quina
de
ventaja
yo
te
doy
con
to'
y
macota
Принеси
немного
преимущества,
я
дам
тебе
со
всем
и
макотой
Yo
lo
hago
con
mi
mente
mi
nota
no
aguanta
otra
Я
делаю
это
своим
умом,
моя
нота
не
выдержит
другой
Así
que
explota
quieres
un
beef
te
lo
propongo
Так
что
взрывайся,
хочешь
биф,
я
предлагаю
No
compare
lo
remonkey
con
lo
pantalone
mongo
Не
сравнивай
обезьяну
с
тупыми
штанами
Tamo'
en
la
83
arriba
e'
casa
molongo
Мы
на
83,
наверху
дома
молонго
Diablo
'toy
de
pinga,
Mario
te
robamo'
el
hongo
Черт,
я
в
ударе,
Mario,
мы
украли
твой
гриб
Ja,
ja,
Mario
te
robamo'
el
hongo,
ja,
ja
Ха,
ха,
Mario,
мы
украли
твой
гриб,
ха,
ха
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
A
mí
háblame
de
dólares
no
me
hable
de
peso
Мне
говори
о
долларах,
не
говори
о
песо
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
me
hable
de
eso
Не
говори
мне
об
этом
A
mí
háblame
de
dólares
no
me
hable
de
peso
Мне
говори
о
долларах,
не
говори
о
песо
Dio'
(Lapiz
Conciente)
El
Convon
Бог
(Lapiz
Conciente)
El
Convon
7475
y
76
(Top
Dollar
Entertainment)
7475
и
76
(Top
Dollar
Entertainment)
183,185
y
San
Nicolás
183,185
и
San
Nicolás
Marrino
(Martín)
Acum
Marrino
(Martín)
Acum
Tú
lo
'abe
(Diwa)
Ты
знаешь
(Diwa)
GA
(tú
lo
'abe,
tú
lo
'abe,
tú
lo
'abe)
Diwa
GA
(ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь)
Diwa
Ja,
ja
(dale,
Jhonny
ten
confianza)
Ха,
ха
(давай,
Jhonny,
будь
уверен)
Que
hay
dinero
pa'
pagar
la
fianza
Что
есть
деньги,
чтобы
заплатить
залог
Te
ilumina
pa'
acatarla
(ja,
ja,
ja,
ja)
Освещает
тебя,
чтобы
принять
ее
(ха,
ха,
ха,
ха)
Y
Agricola
(Broadway)
И
Agricola
(Broadway)
Tú
lo
'abe
(DK)
Touza
(Top
Black)
Ты
знаешь
(DK)
Touza
(Top
Black)
Guaribo-o-o-o-a
(¡rrah!)
Guaribo-o-o-o-a
(¡rrah!)
Landino
(saquito
32)
Landino
(saquito
32)
Ubica
30
(ja,
ja)
Ubica
30
(ха,
ха)
Tate
manzo
(tú
lo
'sabe)
tate
manzo
(y
con
muerte
segura)
Будь
спокоен
(ты
знаешь)
будь
спокоен
(и
со
смертью
наверняка)
Rrah,
rrah
(aunque
parezca
lenta)
tú
lo
'abe
Rrah,
rrah
(хотя
кажется
медленной)
ты
знаешь
Te
lo
juro
por
mi
madre
(tú
lo
'abe,
tú
lo
'abe)
Клянусь
тебе
своей
матерью
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
Que
será
violenta
(violenta)
Что
будет
жестокой
(жестокой)
Tú
lo
'abe,
tú
lo
'abe
Ты
знаешь,
ты
знаешь
Diwa,
puñala'
Ma'elo
Diwa,
кинжал
Ma'elo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avelino Figueroa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.