Paroles et traduction Lapiz Conciente - Quieren Sonar Con el Lapiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quieren Sonar Con el Lapiz
They Want to Sound Like Lapiz
Toma
duro
(el
Lápiz
es
lo
mejor,
yeah)
Take
it
hard
(Lapiz
is
the
best,
yeah)
Lápiz,
lápiz,
lápiz,
lápiz
(ahí
'tá
nadie
lo
va
a
parar
Vakeron
tampoco)
Lapiz,
Lapiz,
Lapiz,
Lapiz
(there
it
is,
nobody's
gonna
stop
him,
not
even
Vakero)
Lápiz,
lápiz,
lápiz,
lápiz
Lapiz,
Lapiz,
Lapiz,
Lapiz
Qué
e'
lo
que,
como
es
Lápiz
no,
tu
maldita
madre
What's
up,
it's
Lapiz,
damn
it
Top
Dollar
Entertainment
Top
Dollar
Entertainment
Tú
lo
'abes,
tú
lo
'abes
You
know
it,
you
know
it
Qué
e'
lo
que
(Nico)
What's
up
(Nico)
Caicé,
de
nuevo
el
abusador
I
fell,
the
abuser
is
back
Top
Dollar
Entertainment
Top
Dollar
Entertainment
No
son
sinceros,
tan
temblando
con
el
Lominero
They're
not
sincere,
they're
shaking
with
fear
of
Lominero
El
tipo
que
tiene
el
flow
pa'
tu
factoría
de
cuero
The
guy
who
has
the
flow
for
your
leather
factory
Firmarte
por
un
featuring
contigo
al
tal
Vakero
Signing
you
for
a
featuring
with
that
Vakero
Si
partieron
el
lápiz,
me
convierto
en
lapicero
If
they
break
the
pencil,
I
become
a
pen
Soy
el
callejero
que
subió
al
rap
desde
cero
I'm
the
street
guy
who
rose
to
rap
from
scratch
Loco
ven
trae
tu
paraguas
que
mi
letra
e'
un
aguacero
Crazy,
come
bring
your
umbrella,
my
lyrics
are
a
downpour
No
hable
de
dinero
ni
de
fama
en
el
mundo
entero
Don't
talk
about
money
or
fame
in
the
whole
world
Que
yo
sueno
en
to'
lo'
la'o
porque
yo
sí
soy
rapero
That
I
sound
everywhere
because
I
am
a
rapper
Maravilla
yo
sé
que
te
quilla
mi
vitilla
Maravilla,
I
know
my
flow
annoys
you
Que
te
voy
a
dar
mi
herma'o
una
pela
con
la
hebilla
That
I'm
gonna
give
you,
bro,
a
beating
with
the
buckle
No
tiene
valor,
perdón,
no
tiene
babilla
You
have
no
courage,
sorry,
you
have
no
guts
Tu
cotorra
maricona
no
me
hacen
ni
coquilla'
Your
faggy
chatter
doesn't
even
make
me
seashells'
Tengo
mil
mujeres
que
me
e'plotan
e'pinilla
I
have
a
thousand
women
who
exploit
my
spine
De
mi
gente
tú
'ta
clara
te
pueden
dejar
en
camilla
You're
clear
about
my
people,
they
can
leave
you
in
a
stretcher
Lápiz
brilla
en
Internet
hasta
en
Dinamarca
Lapiz
shines
on
the
Internet
even
in
Denmark
To'
mi
ropa
de
marca
soy
el
Noé
de
tu
barca
All
my
clothes
are
branded,
I'm
the
Noah
of
your
ark
Lo
firmaste
por
un
gramo
y
no
le
ha
da'o
ni
una
pasola
You
signed
him
for
a
gram
and
haven't
even
given
him
a
scooter
Yo
sé
que
va
a
viajar
primero
porque
se
va
en
yola
I
know
he's
going
to
travel
first
because
he's
going
on
a
boat
Por
Miches
de
dónde
salió
este
metiche
From
Miches
where
this
meddler
came
out
Porque
sabe
que
cayó
en
Puerto
Rico
ya
quiere
unirse
a
los
fuertes
Because
he
knows
he
fell
in
Puerto
Rico
and
now
he
wants
to
join
the
strong
ones
Quiere
sonar
a
Lápiz
en
sus
canciones
He
wants
to
sound
like
Lapiz
in
his
songs
Yo
soy,
yo
no
necesito
tus
menciones
I
am,
I
don't
need
your
mentions
En
el
banco
dos
millones
In
the
bank
two
million
He
pega'o
30
canciones
(no
te
copie
papi)
I've
hit
30
songs
(don't
copy
me,
daddy)
Y
ven
a
chuparme
los
cojones
And
come
suck
my
balls
Yo
no
tengo
héroe
y
no
vivo
reggaetones
I
have
no
hero
and
I
don't
live
reggaetones
Top
Dollar
compañía
tiene
cuarto
por
camiones
Top
Dollar
company
has
money
by
the
truckload
Síguele
cantando
a
la
gyal,
yo
soy
real
Keep
singing
to
the
girl,
I'm
real
Porque
sé
que
Vakero
ahora
es
tu
Chica
Virtual
Because
I
know
that
Vakero
is
now
your
Virtual
Girl
Tu
fanática
con
Lápiz
no
que
te
sacó
milla
Your
fan
with
Lapiz,
not
the
one
who
took
you
a
mile
Maravilla
ven
que
aquí
te
tengo
tu
pastilla
Maravilla
come
here
I
have
your
pill
De
éxtasis
pa'
que
te
ponga
chivirica
Ecstasy
to
make
you
horny
Pa'
tu
gente
tengo
tola
y
pa'l
Vakero
leche
rica
For
your
people
I
have
tola
and
for
Vakero
rich
milk
Qué
rica,
ay
Pili,
tú
eres
de
San
Pedro
o
de
Haití
How
delicious,
oh
Pili,
are
you
from
San
Pedro
or
Haiti
Hace
remix
de
tu
disco
con
el
marciano
de
E.T
Make
a
remix
of
your
album
with
the
Martian
from
E.T
Siente
mi
Ki
mientras
Nico
me
hace
el
beat
Feel
my
Ki
while
Nico
makes
me
the
beat
Medio
polvo
va
a
tener
que
radicarte
en
mi
país
Half
dust
you'll
have
to
settle
in
my
country
Que
grabó
con
Luis
Fonsi,
no
hizo
na'
y
entonces
That
he
recorded
with
Luis
Fonsi,
he
didn't
do
anything
and
then
No
te
asombre'
si
en
dos
meses
'toy
grabando
con
Beyoncé
Don't
be
surprised
if
in
two
months
I'm
recording
with
Beyoncé
Soy
el
Lápiz
pregunta
por
la
encuesta
que
hizo
Bati
I'm
Lapiz
ask
about
the
survey
Bati
did
Viene
aquí
rodea
de
cuero
como
de
los
santos
sandy
He
comes
here
surrounded
by
leather
like
the
saints
sandy
Tu
voz
me
recuerda
los
muñequitos
de
candy
Your
voice
reminds
me
of
the
candy
cartoons
Soy
de
lo
de
vivo'
de
Brodway
de
los
de
antes
I'm
from
the
living
ones
of
Brodway
from
before
Mientras
tú
'ta
hablando
mierda
While
you're
talking
shit
Prendo
uno
y
sigo
happy,
quieren
sonar
con
el
Lápiz
I
light
one
up
and
stay
happy,
they
want
to
sound
like
Lapiz
Sigue
con
tú
con
tu
carrera
y
no
te
copie',
papi
(prra)
Keep
going
with
your
career
and
don't
copy
me,
daddy
(bitch)
Quieren
sonar
con
el
Lápiz
They
want
to
sound
like
Lapiz
Mientras
tú
'tás
hablando
mierda
While
you're
talking
shit
Prendo
uno
y
sigo
happy,
quieren
sonar
con
el
Lápiz
I
light
one
up
and
stay
happy,
they
want
to
sound
like
Lapiz
Sigue
con
tú
con
tu
carrera
y
no
te
copie',
papi
(prra)
Keep
going
with
your
career
and
don't
copy
me,
daddy
(bitch)
Quieren
sonar
con
el
Lápiz
They
want
to
sound
like
Lapiz
Tú
'tás
o'curo
yo
hago
Rap
Dominicano
puro
You're
dark,
I
make
pure
Dominican
Rap
Enano
no
quiera
chocar
con
e'te
muro
Dwarf
don't
want
to
crash
into
this
wall
Que
forza
con
la
Top
Dollar
es
como
beber
cianuro
That
forcing
with
Top
Dollar
is
like
drinking
cyanide
Te
vo'a
sacar
de
aquí
por
mi
difunta
te
lo
juro
I'm
gonna
get
you
out
of
here
by
my
deceased
I
swear
No
va'
a
sonar
má'
nunca
ni
siquiera
con
conjuro
You're
not
gonna
sound
anymore,
not
even
with
a
spell
Pa'i
yo
sueno
hasta
en
Australia
el
país
de
los
canguro'
For
me
I
sound
even
in
Australia
the
country
of
the
kangaroos'
Yo
puse
el
hiphop
al
nivel
de
ellos,
plebeyo
I
put
hiphop
on
their
level,
plebeian
Mi
sello
lo'
tiene
con
sed
como
camello
My
stamp
has
them
thirsty
like
a
camel
Yo
no
marco
cara
vieja
con
fiebre
yo
no
me
tranco
I
don't
mark
old
face
with
fever
I
don't
get
stuck
Deja
que
venga
del
norte
pa'
comparar
cuenta
'e
banco
Let
him
come
from
the
north
to
compare
bank
account
Cuál
será
el
siguiente
loco
que
me
va
a
tirar
Who
will
be
the
next
crazy
one
who
will
throw
me
No
vivo
del
"qué
dirán"
'toy
sonando
hasta
en
Irak
I
don't
live
from
"what
they
will
say"
I'm
sounding
even
in
Iraq
Tengo
niños
Americanos
queriendo
aprende'
español
I
have
American
children
wanting
to
learn
Spanish
Yo
no
niego
mi
nación,
soy
puro
de
corazón
I
don't
deny
my
nation,
I'm
pure
of
heart
Soy
intenso
esclavo
lirical
de
lo
que
pienso
I
am
an
intense
lyrical
slave
to
what
I
think
Doy
envidia
tengo
al
movimiento
en
suspenso
I
give
envy
I
have
the
movement
in
suspense
Un
pregunta,
marciano,
si
eres
mejor
y
tienes
flow
One
question,
Martian,
if
you're
better
and
you
have
flow
'Tás
quilla'o
porque
en
tu
concierto
yo
me
robé
el
show
You're
angry
because
at
your
concert
I
stole
the
show
Sigue
capendo
en
Manhattan,
mi
gente
te
'tán
chekeando
por
tu
height
Keep
pimping
in
Manhattan,
my
people
are
checking
you
out
for
your
height
Tú
te
va'
a
jode'
en
Washinton
Heights
You're
gonna
fuck
yourself
in
Washinton
Heights
Ok,
yo
soy
el
rapero
por
ley
Ok,
I'm
the
rapper
by
law
Lo
que
te
tiene
temblando
es
la
pastilla
sapojei
What
has
you
shaking
is
the
sapojei
pill
No
descanses,
el
rap
no
es
pa'
gente
que
se
canse
Don't
rest,
rap
is
not
for
people
who
get
tired
Yo
dudo
que
tú
me
alcance',
sigue
cantando
en
romance
I
doubt
you'll
catch
me,
keep
singing
in
romance
El
rap
dominicano
pone
a
levitar
el
trance
Dominican
rap
makes
the
trance
levitate
Yo
hago
rap
pa'
subir
nota
I
make
rap
to
raise
the
bar
No
hago
music
pa'
que
dancen
I
don't
make
music
for
them
to
dance
Tengo
el
efe,
dime
que
te
pasa
mequetrefe
I
have
the
effect,
tell
me
what's
wrong
with
you,
you
little
jerk
He
carbón
llegó
tu
anafe,
tú
'tá
claro
con
los
jefes
He
charcoal
arrived
your
stove,
you're
clear
with
the
bosses
Piensa,
en
rap
no
existe
nadie
que
me
venza
Think,
in
rap
there
is
no
one
who
defeats
me
Yo
te
voy
a
dejar
en
cuero
y
te
vo'a
quitar
la'
trenza'
I'm
gonna
leave
you
in
leather
and
I'm
gonna
take
your
braids
off
Cuero
malo
eres
débil
como
el
humo
que
yo
inhalo
Bad
leather
you're
weak
like
the
smoke
I
inhale
Pa'
que
no
ponga
querella
te
vo'a
dar
una
pela
'e
palo
So
that
I
don't
file
a
complaint,
I'm
gonna
give
you
a
beating
'e
stick'
Habla
de
problema'
pa'
después
quere'
evitarlo
Talk
about
problems
and
then
want
to
avoid
them
Te
voy
a
manda'
al
olvido
a
hacer
featuring
con
Falo
I'm
going
to
send
you
to
oblivion
to
do
a
featuring
with
Falo
Yo
'toy
Yomo
de
que
tú
vivías
en
Maquiteria
I'm
Yomo
that
you
lived
in
Maquiteria
Si
tú
tienes
tanto
cuarto
y
esa
cara
de
miseria
If
you
have
so
much
money
and
that
face
of
misery
Soy
un
elefante
y
tú
eres
una
bacteria
I
am
an
elephant
and
you
are
a
bacterium
Recuerda
mis
ovaciones
en
tu
concierto
allá
en
la
feria
Remember
my
ovations
at
your
concert
there
at
the
fair
Ja,
ja,
allá
en
la
feria
Ha,
ha,
there
at
the
fair
Mientras
tú
'tás
hablando
mierda
While
you're
talking
shit
Prendo
uno
y
sigo
happy,
quieren
sonar
con
el
Lápiz
I
light
one
up
and
stay
happy,
they
want
to
sound
like
Lapiz
Sigue
con
tú
con
tu
carrera
y
no
te
copie',
papi
(prra)
Keep
going
with
your
career
and
don't
copy
me,
daddy
(bitch)
Quieren
sonar
con
el
Lápiz
They
want
to
sound
like
Lapiz
Mientras
tú
'tás
hablando
mierda
While
you're
talking
shit
Prendo
uno
y
sigo
happy,
quieren
sonar
con
el
Lápiz
I
light
one
up
and
stay
happy,
they
want
to
sound
like
Lapiz
Sigue
con
tú
con
tu
carrera
y
no
te
copie',
papi
(prra)
Keep
going
with
your
career
and
don't
copy
me,
daddy
(bitch)
Quieren
sonar
con
el
Lápiz
They
want
to
sound
like
Lapiz
Ja,
Nico,
tú
lo
sabe',
tú
lo
sabe'
Ha,
Nico,
you
know
it,
you
know
it'
Top
Dollar
Entertainment
Top
Dollar
Entertainment
Ra,
no
te
copie'
papi
Ra,
don't
copy
me,
daddy
Pablo
Sign,
qué
e'
lo
qué
Pablo
Sign,
what's
up
Caicé,
Tired
Records
Caicé,
Tired
Records
Top
Dollar
Entertainment
Top
Dollar
Entertainment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Figueroa Avelino, Aponte Castillo Alberto Nicolas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.