Paroles et traduction Lapiz Conciente - Tu Y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
nunca
pensé
que
lo
nuestro
acabaría
Я
никогда
не
думал,
что
наше
закончится
Pero
yo
no
me
resigno
y
sigo
imaginando
Но
я
не
сдаюсь
и
продолжаю
представлять
Un
mundo
mágico
en
el
que
solo
existen
Волшебный
мир,
в
котором
существуем
только
Esto
es
una
carta
hablada
por
cada
madrugada
Это
письмо,
произносимое
каждое
утро
Que
amanecimos
juntos
entre
sexo
y
carcajadas
Которое
мы
встречали
вместе,
между
сексом
и
смехом
Por
cada
mirada
de
esperanza
que
tuvimos
За
каждый
взгляд
надежды,
которым
мы
обменялись
Por
cada
momento
intenso
que
vivimos
За
каждый
интенсивный
момент,
который
мы
пережили
No
sé
qué
paso
el
tiempo
nos
traiciono
Не
знаю,
что
случилось,
время
нас
предало
Diablo
que
feo
sonó
tenemos
que
terminar
Черт,
как
ужасно
это
прозвучало,
нам
нужно
расстаться
Ninguno
razono
cupido
nos
abandono
Никто
не
рассуждал,
Купидон
нас
покинул
Como
los
yankees
y
cano
tuvimos
que
separar
Как
Янкиз
и
Кано,
нам
пришлось
разделить
Los
corazones
pero
me
sobran
mil
razones
Наши
сердца,
но
у
меня
осталась
тысяча
причин
Pa
tener
en
mi
mente
tu
falda
y
mis
pantalones
Чтобы
держать
в
памяти
твою
юбку
и
мои
штаны
Tu
de
aquiles
mis
talones
por
ti
yo
prendo
velones
Ты
- моя
ахиллесова
пята,
ради
тебя
я
зажигаю
свечи
Tu
manzana
y
tus
melones
quiero
volver
a
comerlos
Твои
яблоки
и
дыни,
я
хочу
снова
их
вкусить
Y
a
los
viejos
tuyos
volver
a
verlos
И
твоих
родителей
снова
увидеть
Para
demostrarles
que
ellos
no
tenían
razón
Чтобы
доказать
им,
что
они
были
не
правы
Cuando
te
decían
que
seria
tu
perdición
Когда
говорили
тебе,
что
я
буду
твоей
погибелью
Hice
esta
cancion
porque
amarte
es
mi
vocación
Я
написал
эту
песню,
потому
что
любить
тебя
- мое
призвание
Tu
recuerdo
equivale
a
drogadiccion
Воспоминания
о
тебе
подобны
наркотической
зависимости
Tu
eres
el
humo
que
me
nubla
la
visión
Ты
- дым,
застилающий
мне
глаза
Tu
te
emociona
si
me
ve
en
televisión
Ты
волнуешься,
когда
видишь
меня
по
телевизору
Y
se
que
tu
mojas
cuando
miras
el
colchón
И
я
знаю,
ты
мокнешь,
когда
смотришь
на
матрас
Y
me
anhela
lela
dándote
tu
pela
И
желаешь
меня,
дурочка,
когда
я
тебя
ласкаю
Cambien
las
discusiones
por
el
juego
y
la
novela
Замени
ссоры
играми
и
сериалами
Or
los
diferentes
gustos
y
una
sola
televisión
Или
разные
вкусы
и
один
телевизор
En
mi
mundo
dibujado
solo
existen
mi
amor
В
моем
нарисованном
мире
существуем
только
мы,
любовь
моя
TU
Y
YO
(En
que
fallamos
ma)
ТЫ
И
Я
(В
чем
мы
ошиблись,
ма?)
(Si
nos
juramos
tanto)
(Если
мы
так
друг
другу
клялись)
(Hasta
la
muerte)
(До
самой
смерти)
Por
las
noches
me
pregunto
donde
radico
el
fallo
Ночами
я
спрашиваю
себя,
в
чем
причина
провала
Si
nadie
te
pisa
como
te
pisa
este
gallo
Если
никто
не
ублажает
тебя
так,
как
этот
парень
Ya
van
9 meses
no
se
de
ti
desde
mayo
Прошло
уже
9 месяцев,
я
ничего
не
знаю
о
тебе
с
мая
Que
me
parta
un
rayo
si
acaricio
otra
piel
Пусть
меня
поразит
молния,
если
я
прикоснусь
к
другой
коже
Este
papel
esta
mojado
por
mis
lagrimas
Этот
лист
бумаги
мокрый
от
моих
слез
Porque
te
amo
y
no
se
donde
encontrarte
Потому
что
я
люблю
тебя
и
не
знаю,
где
тебя
найти
Tengo
el
recuerdo
de
tu
imagen
en
mis
laminas
У
меня
остались
воспоминания
о
твоем
образе
на
моих
листах
Que
llamo
fotos
para
poder
comtemplarte
Которые
я
называю
фотографиями,
чтобы
любоваться
тобой
Mi
corazon
ta
frío
mi
amor
Мое
сердце
остыло,
любовь
моя
Porque
no
estas
tu
mi
vida
no
tiene
sentido
Потому
что
без
тебя
моя
жизнь
не
имеет
смысла
Le
hace
falta
a
mi
alma
tu
calor
Моей
душе
не
хватает
твоего
тепла
Tu
eres
mi
luz
sin
ti
yo
no
me
siento
vivo
Ты
мой
свет,
без
тебя
я
не
чувствую
себя
живым
Yo
simplemente
me
conformo
con
decirte
Я
просто
хочу
сказать
тебе
Que
yo
no
olvido
nuestras
noches
de
locura
Что
я
не
забываю
наши
безумные
ночи
Tu
me
decías
que
tu
preferías
morirte
Ты
говорила,
что
лучше
умрешь
Que
dejarme
te
toy
montando
la
pura
Чем
оставишь
меня,
я
говорю
чистую
правду
Yo
se
que
tuve
el
privilegio
de
tenerte
y
te
perdí
Я
знаю,
что
имел
честь
быть
с
тобой,
и
потерял
тебя
Vaina
que
no
me
perdono
Это
то,
чего
я
себе
не
прощу
Sin
ti
mi
vida
es
un
volean
que
no
erupciona
Без
тебя
моя
жизнь
- вулкан,
который
не
извергается
(Mamita)
el
planeta
sin
capa
de
ozono
(Малышка)
планета
без
озонового
слоя
TU
Y
YO
(En
que
fallamos
ma)
ТЫ
И
Я
(В
чем
мы
ошиблись,
ма?)
(Si
nos
juramos
tanto)
(Если
мы
так
друг
другу
клялись)
(Hasta
la
muerte)
(До
самой
смерти)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avelino Rodriguez, Samuel Bouriah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.