Lapiz Conciente - Una Oportunidad - traduction des paroles en allemand

Una Oportunidad - Lapiz Concientetraduction en allemand




Una Oportunidad
Eine Chance
Lapiz Conciente:
Lapiz Conciente:
Ni todo el oro del planeta tierra se compara contigo
Nicht alles Gold der Erde ist mit dir vergleichbar
Yo estoy arrepentido y por eso te digo que...
Ich bereue es und deshalb sage ich dir, dass...
El Metrolo:
El Metrolo:
(Coro):
(Refrain):
Solo necesito una oportunidad
Ich brauche nur eine Chance
(Una Sola)
(Nur eine Einzige)
Para decirte lo que siento
Um dir zu sagen, was ich fühle
Y que sin ti no puedo me mata la soledad
Und dass ich ohne dich nicht kann, die Einsamkeit bringt mich um
(Me mata esta soledad)
(Diese Einsamkeit bringt mich um)
Y que no me hago a la idea
Und dass ich mich nicht an den Gedanken gewöhne
De que a mi lado ya tu no vuelves mas
Dass du nie mehr an meine Seite zurückkehrst
(Eso no me cabe en la mente)
(Das geht mir nicht in den Kopf)
Solo necesito una oportunidad
Ich brauche nur eine Chance
(Te necesito aqui ahora mismo mujer)
(Ich brauche dich genau jetzt hier, Schatz)
Hay hay hay hay hay hay
Hay hay hay hay hay hay
Solo necesito una oportunidad
Ich brauche nur eine Chance
Para decirte lo que siento
Um dir zu sagen, was ich fühle
Y que sin ti no puedo me mata la soledad
Und dass ich ohne dich nicht kann, die Einsamkeit bringt mich um
(La soledad me mata)
(Die Einsamkeit bringt mich um)
Y que no me hago la idea
Und dass ich mich nicht an den Gedanken gewöhne
De que a mi lado ya tu no vuelves mas
Dass du nie mehr an meine Seite zurückkehrst
Solo necesito una oportunidad
Ich brauche nur eine Chance
Lapiz Conciente:
Lapiz Conciente:
(Regresa Regresa)
(Komm zurück, komm zurück)
Tu y yo juramos y yo se
Du und ich haben geschworen und ich weiß
Que podemos Arreglarlo
Dass wir es wieder gutmachen können
Yo por tu aucensia el dolor no puedo evitarlo
Den Schmerz durch deine Abwesenheit kann ich nicht vermeiden
Tu retrato mami linda ya yo no puedo mirarlo
Dein Bild, meine Hübsche, kann ich nicht mehr ansehen
Quiero repararlo dime que yo debo hacer
Ich will es reparieren, sag mir, was ich tun soll
Mujer enverdad soy adicto a tener roze con tu piel
Meine Liebe, wirklich, ich bin süchtig nach der Berührung deiner Haut
Tu debes de creer en este hombre que te ama
Du musst diesem Mann glauben, der dich liebt
Yo no puedo seguir en esta situacion amor
Ich kann in dieser Situation nicht weitermachen, meine Liebe
Yo doy la vida por ti.
Ich gebe mein Leben für dich.
Si yo te di lo mejor de mi
Wo ich dir doch mein Bestes gab
Bendigo que te halle
Ich preise, dass ich dich fand
Miles de cosas calle y me quite de la calle
Tausend Dinge verschwieg ich und kam von der Straße weg
Admito que falle
Ich gebe zu, dass ich versagt habe
Pero comprendeme yo soy un hombre
Aber versteh mich, ich bin ein Mann
Y me deje llevar peque solo por la carne
Und ich ließ mich gehen, sündigte nur wegen des Fleisches
Arrepentido asi toy yo mi amor por ti
Reuig bin ich, meine Liebe, deinetwegen
Mi vida no tiene sentido
Mein Leben hat keinen Sinn
Desde que no estas aqui
Seit du nicht mehr hier bist
Aunque tengo un corazon no estoy sintiendo sus latidos
Obwohl ich ein Herz habe, fühle ich seine Schläge nicht
Unidos Se ve mejor nuestro nido
Vereint sieht unser Nest besser aus
El Metrolo:
El Metrolo:
():
():
Hay hay hay hay hay hay
Hay hay hay hay hay hay
Solo necesito una oportunidad
Ich brauche nur eine Chance
Para decirte lo que siento
Um dir zu sagen, was ich fühle
Y que sin ti no puedo me mata la soledad
Und dass ich ohne dich nicht kann, die Einsamkeit bringt mich um
Y que no me hago a la idea
Und dass ich mich nicht an den Gedanken gewöhne
De que a mi lado ya tu no vuelves mas
Dass du nie mehr an meine Seite zurückkehrst
Solo necesito una oportunidad
Ich brauche nur eine Chance
Yo quisiera darle atras al tiempo
Ich würde gerne die Zeit zurückdrehen
Y volver en aquellos momentos
Und zu jenen Momenten zurückkehren
Cuando me decias yo te quiero
Als du mir sagtest, ich liebe dich
Y yo te respondia con un beso
Und ich dir mit einem Kuss antwortete
Hay si quiero volver contigo
Oh ja, ich will zu dir zurückkehren
Yo pense mucho en lo que vivimos
Ich habe viel über das nachgedacht, was wir erlebt haben
Y te juro que hoy me arrepiento
Und ich schwöre dir, dass ich es heute bereue
De mis errores en aquel momento
Meine Fehler von damals
Hay Dios ya yo no aguanto mas
Oh Gott, ich halte es nicht mehr aus
La Situacion a mi me va a matar
Die Situation wird mich umbringen
Creeme que yo sin ti no puedo
Glaub mir, dass ich ohne dich nicht kann
Por favor perdoname o me muero
Bitte vergib mir, oder ich sterbe
Vuelve junto aqui a mi lado
Komm zurück hier an meine Seite
Yo te prometo que no te are daño
Ich verspreche dir, dass ich dir nicht wehtun werde
Y Desde ahora yo sere sincero
Und von nun an werde ich ehrlich sein
Regresa ven que yo aqui te espero
Komm zurück, komm, ich warte hier auf dich
El Metrolo:
El Metrolo:
Una oportunidad
Eine Chance
Para decirte lo que siento
Um dir zu sagen, was ich fühle
Y que sin ti no puedo me mata la soledad
Und dass ich ohne dich nicht kann, die Einsamkeit bringt mich um
Y que no me hago a la idea
Und dass ich mich nicht an den Gedanken gewöhne
De que a mi lado ya tu no vuelves mas
Dass du nie mehr an meine Seite zurückkehrst
Solo necesito (Necesito) una oportunidad
Ich brauche nur (Ich brauche) eine Chance
EeeeeeeeH Eeeeh EeeeeH EeeeeeeH
EeeeeeeeH Eeeeh EeeeeH EeeeeeeH
LapizMusic.Com
LapizMusic.Com
Dj Blad
Dj Blad
Tu lo ab tu lo ab
Tu lo ab tu lo ab
Te pido Una Oportunidad
Ich bitte dich um eine Chance
De parte de
Im Namen von
Lapiz Conciente & El Metrolo
Lapiz Conciente & El Metrolo
M3 Produce
M3 Produce
Nosotros los seres humanos tenemos muchos defectos
Wir Menschen haben viele Fehler
Y Uno de ellos eh
Und einer davon ist
Que no valoramos lo que tenemos sino hasta el dia que lo perdemos
Dass wir nicht wertschätzen, was wir haben, bis zu dem Tag, an dem wir es verlieren
Nos damos cuenta de que nadie sabe lo que tiene hasta el dia en que lo pierde
Wir erkennen, dass niemand weiß, was er hat, bis zu dem Tag, an dem er es verliert
Por eso te digo que me perdones
Deshalb bitte ich dich, mir zu vergeben
Please Come BacK
Please Come BacK





Writer(s): Avelino Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.