Paroles et traduction Låpsley - Ligne 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
the
letters
that
I
wrote
Все
письма,
что
я
написала,
All
the
pictures
that
I
took
Все
фотографии,
что
я
сделала,
Every
ticket
Каждый
билет,
Every
ticket
Каждый
билет,
Light
fills
the
room
with
heat
Свет
наполняет
комнату
теплом,
But
my
cold
words
freeze
the
scene
Но
мои
холодные
слова
замораживают
мгновение,
Every
ticket
Каждый
билет,
Every
ticket
Каждый
билет,
Turn
away
to
face
the
balcony
Отворачиваюсь,
чтобы
смотреть
на
балкон,
Turn
the
corner
to
uncertainty
Сворачиваю
за
угол
в
неизвестность,
From
the
beginning
С
самого
начала
To
the
last
minute
До
последней
минуты
It's
not
easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Нелегко
отпустить,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
Easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Отпустить
нелегко,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
It's
not
easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Нелегко
отпустить,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
Easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Отпустить
нелегко,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
It's
not
easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Нелегко
отпустить,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
Easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Отпустить
нелегко,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
It's
not
easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Нелегко
отпустить,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
Easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Отпустить
нелегко,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
Letters
scattered
on
the
floor
Письма
разбросаны
по
полу,
Pictures
thrown
against
the
wall
Фотографии
брошены
на
стену,
Like
I
had
an
option
Как
будто
у
меня
был
выбор,
Too
far
to
lose
someone
Слишком
далеко,
чтобы
потерять
кого-то,
Think
about
you
every
day
Думаю
о
тебе
каждый
день,
All
the
complex
things
you
would
say
Все
сложные
вещи,
что
ты
говорил,
To
smooth
the
edges
Чтобы
сгладить
острые
углы
And
bring
me
down
a
few
places
И
спустить
меня
с
небес
на
землю,
It's
not
easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Нелегко
отпустить,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
Easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Отпустить
нелегко,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
It's
not
easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Нелегко
отпустить,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
Easy
letting
go,
it's
not
that
simple
(Somebody
you
love)
Отпустить
нелегко,
это
не
так
просто
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
I
tried
to
make
it
work
(You
know
I
tried
to
go
the
distance)
Я
пыталась
сделать
так,
чтобы
это
работало
(Ты
знаешь,
я
пыталась
пройти
всю
дистанцию)
For
the
times
you
never
heard
(I'd
be
screaming
in
the
silence)
В
те
моменты,
когда
ты
не
слышал
(Я
кричала
в
тишине)
You
just
sink
into
the
solitude
(I
tried
to
lift
us
up)
Ты
просто
погружаешься
в
одиночество
(Я
пыталась
нас
поднять)
I
can't
carry
both
of
us
(I
tried
to
make
it
work)
Я
не
могу
нести
нас
обоих
(Я
пыталась
сделать
так,
чтобы
это
работало)
I
tried
to
make
it
work
Я
пыталась
сделать
так,
чтобы
это
работало
(It's
not
easy
letting
go,
it's
not
that
simple)
(Somebody
you
love)
(Нелегко
отпустить,
это
не
так
просто)
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
For
the
times
you
never
heard
В
те
моменты,
когда
ты
не
слышал
(Easy
letting
go,
it's
not
that
simple)
(Somebody
you
love)
(Отпустить
нелегко,
это
не
так
просто)
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
You
just
sink
into
the
solitude
Ты
просто
погружаешься
в
одиночество
(It's
not
easy
letting
go,
it's
not
that
simple)
(Somebody
you
love)
(Нелегко
отпустить,
это
не
так
просто)
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
I
can't
carry
both
of
us
Я
не
могу
нести
нас
обоих
(Easy
letting
go,
it's
not
that
simple)
(Somebody
you
love)
(Отпустить
нелегко,
это
не
так
просто)
(Кого-то,
кого
ты
любишь)
You
know
I
tried
to
go
the
distance
Ты
знаешь,
я
пыталась
пройти
всю
дистанцию
I'd
be
screaming
in
the
silence
Я
кричала
в
тишине
I
tried
to
lift
us
up
Я
пыталась
нас
поднять
I
tried
to
make
it
work
Я
пыталась
сделать
так,
чтобы
это
работало
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Stuart Moore, Holly Lapsley Fletcher
Album
Ligne 3
date de sortie
02-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.