Paroles et traduction Låpsley - Seven Months
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
seven
months,
in
many
ways
За
семь
месяцев,
во
многом.
I'd
lost
substance
Я
потерял
смысл.
And
every
night
when
you
played
И
каждую
ночь,
когда
ты
играл
...
I
would
wander
out
Я
бы
бродил
по
улицам.
Seven
months,
I
feel
I
gave
all
myself
Семь
месяцев
я
чувствую,
что
отдал
всего
себя.
And
every
night,
I
would
say
I
had
my
doubts
И
каждую
ночь
я
говорил,
что
у
меня
есть
сомнения.
And
I
would
take
the
long
way
home
and
you
would
follow
on
И
я
бы
выбрал
долгий
путь
домой,
а
ты
бы
последовал
за
мной.
But
I
would
be
always
be
alone,
it
never
seemed
to
be
enough
Но
я
всегда
буду
одна,
этого
никогда
не
будет
достаточно.
And
I
would
take
the
long
way
home
and
you
would
follow
on
И
я
бы
выбрал
долгий
путь
домой,
а
ты
бы
последовал
за
мной.
But
I
will
be
always
be
alone,
it
never
seemed
to
be
enough
Но
я
всегда
буду
одинок,
этого
никогда
не
казалось
достаточно.
In
seven
months
Через
семь
месяцев
...
I
felt
a
change,
I
felt
some
kind
of
shift
Я
почувствовал
перемену,
я
почувствовал
какой-то
сдвиг.
In
seven
months
Через
семь
месяцев
...
I
tried
my
best
but
I
know
that
we
all
drift
Я
старался
изо
всех
сил,
но
я
знаю,
что
мы
все
дрейфуем.
Every
night,
I
would
stay
Каждую
ночь
я
бы
оставался.
You
would
depart
Ты
бы
ушел.
Every
night,
the
space
between
would
freeze
my
heart
Каждую
ночь
пространство
между
ними
замораживало
мое
сердце.
And
you
can
change
your
mind,
but
I
will
also
Ты
можешь
передумать,
но
я
тоже
передумаю.
You
can
move
away,
but
I
will
never
know
Ты
можешь
уйти,
но
я
никогда
не
узнаю.
You
could
change
your
mind,
but
I
will
also
Ты
можешь
передумать,
но
я
тоже
передумаю.
You
can
move
away,
and
I
would
never
know
Ты
можешь
уехать,
и
я
никогда
не
узнаю.
And
I
would
take
the
long
way
home
and
you
would
follow
on
И
я
бы
выбрал
долгий
путь
домой,
а
ты
бы
последовал
за
мной.
But
I
would
be
always
be
alone,
it
never
seemed
to
be
enough
Но
я
всегда
буду
одна,
этого
никогда
не
будет
достаточно.
(And
you
can
change
your
mind,
but
I
will
also)
(И
ты
можешь
передумать,
но
я
тоже)
I
would
take
the
long
way
home
and
you
would
follow
on
Я
бы
выбрал
долгий
путь
домой,
а
ты
бы
последовал
за
мной.
(You
can
move
away,
but
I
will
never
know)
(Ты
можешь
уйти,
но
я
никогда
не
узнаю)
But
I
will
be
always
be
alone,
it
never
seemed
to
be
enough
Но
я
всегда
буду
одинок,
этого
никогда
не
казалось
достаточно.
(You
can
change
your
mind,
but
I
will
also
(Ты
можешь
передумать,
но
я
тоже
передумаю.)
You
can
move
away
and
I
will
never
know)
Ты
можешь
уйти,
и
я
никогда
не
узнаю.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOLLY FLETCHER, ALEXANDER CROSSAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.