Låpsley - Silverlake - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Låpsley - Silverlake




Step outside so you can see my face from the inside
Выйди наружу, чтобы увидеть мое лицо изнутри.
Breathe in time, it's only my life
Дыши вовремя, это всего лишь моя жизнь.
Step outside, I know another girl has felt that gaze
Выйди на улицу, я знаю, что другая девушка почувствовала этот взгляд.
So I turn to face, yes, so I turn to face
Так что я поворачиваюсь лицом, да, так что я поворачиваюсь лицом.
Oh I don't like this atmosphere
О мне не нравится эта атмосфера
When she looks at you
Когда она смотрит на тебя ...
Space that comes between us like the ivy our my house
Пространство которое встает между нами как плющ наш мой дом
All I see is blue
Я вижу только синеву.
Space that comes between us like the ivy our my house
Пространство которое встает между нами как плющ наш мой дом
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Step outside so you can make a choice when it feels right
Выйди наружу, чтобы ты мог сделать выбор, когда почувствуешь, что это правильно.
Breathe in time, it's only one night
Дыши вовремя, это всего лишь одна ночь.
Oh I don't like this atmosphere
О мне не нравится эта атмосфера
When she looks at you
Когда она смотрит на тебя ...
Space that comes between us like the ivy in our house
Пространство между нами, как плющ в нашем доме.
All I see is blue
Я вижу только синеву.
Space that comes between us like the ivy in our house
Пространство между нами, как плющ в нашем доме.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Space that comes between us like the ivy in the house
Пространство, которое встает между нами, как плющ в доме.
Oh-oh-oh
О-о-о
Space that comes between us like the ivy in the house
Пространство, которое встает между нами, как плющ в доме.
Oh-oh-oh
О-о-о
Space that comes between us like the ivy in the house
Пространство между нами, как плющ в доме.
Oh-oh-oh
О-о-о
Space that comes between us like the ivy in the house
Пространство, которое встает между нами, как плющ в доме.
Oh-oh-oh
О-о-о
Space that comes between us like the ivy in the house
Пространство, которое встает между нами, как плющ в доме.
Oh-oh-oh
О-о-о,
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.
Beautiful now but soon you'll be gone
Сейчас ты прекрасна, но скоро ты уйдешь.
Like silverlake I'll leave the snake in the sun
Как сильверлейк, я оставлю змею на солнце.





Writer(s): PAUL REDMOND GAVIN O'DUFFY, HOLLY LAPSLEY FLETCHER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.