Paroles et traduction Lara Agustin, Mario del Monaco, Orchestra & Ernest Nicelli - Granada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Granada,
où
sont
tes
arbres
en
fleurs?
Granada,
where
are
your
flowering
trees?
Ton
soleil
dansant
sur
des
châles
aux
brillantes
couleurs?
Your
sun
dancing
on
shawls
in
bright
colors?
Tes
jardins
qu'un
doux
parfum
dévoile
Your
gardens
that
a
soft
fragrance
unveil
Dont
plus
d'un
sous
les
étoiles
d'or
Of
which
many
under
the
golden
stars
Tout
comme
moi
rêve
encor'...
Just
as
me
still
dream
of...
Granada,
Granada,
écoute
ma
voix
qui
t'appelle,
Granada,
Granada,
listen
to
my
voice
calling
you,
Granada,
Granada,
pourquoi
Dieu
te
fit-il
si
belle!
Granada,
Granada,
why
did
God
make
you
so
beautiful?
Que
j'aime
tes
douces
guitares
pleurant
sous
la
lune,
How
I
love
your
sweet
guitars
crying
under
the
moon,
Les
jupes
des
brunes
Gitanes,
où
le
vent
qui
flâne
The
skirts
of
the
dark-haired
Gypsies,
where
the
wind
that
wanders
Vous
fait
croire
un
jour
à
l'amour...
Makes
you
believe
in
love
one
day...
Granada,
Granada,
je
rêve
de
tes
nuits
si
chaudes,
Granada,
Granada,
I
dream
of
your
nights
so
warm,
Granada,
Granada,
sans
trêve
mon
désir
y
rôde...
Granada,
Granada,
without
respite
my
desire
roams
there...
Ton
ciel
est
sur
terre
ma
seule
lumière,
Your
sky
is
on
earth
my
only
light,
Ton
doux
nom
ma
seule
prière,
Your
sweet
name
my
only
prayer,
Granada,
si
tu
vois
ma
peine,
Granada,
if
you
see
my
pain,
Fait
qu'il
me
ramène,
Granada,
vers
toi!
Make
it
take
me
back,
Granada,
to
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Larue, Lara Agustin, Lara Agustin
Adaptation De Jacques Larue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.