Lara Alcázar - La Quiero a Morir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lara Alcázar - La Quiero a Morir




La Quiero a Morir
I love her to death
Y yo que hasta ayer solo fui un holgazán
And yesterday I was just a lazy man
Hoy soy el guardián de sus sueños de amor
Today I am the guardian of her dreams of love
La quiero a morir
I love her to death
Y pueden destrozar todo aquello que ven
And they can destroy everything they see
Porque ella en un soplo lo vuelve a crear
Because in a breath she creates it again
Como si nada, como si nada
As if nothing, as if nothing
La quiero a morir
I love her to death
Ella para las horas de cada reloj
She stops the hours of every clock
Y me ayuda pintar transparente el dolor
And she helps me paint the pain transparent
Con su sonrisa
With her smile
Y levanta una torre desde el cielo hasta aquí
And he raises a tower from heaven to here
Y me cose unas alas y me ayuda a subir
And she sews wings on me and helps me climb
A toda prisa, a toda prisa
In a hurry, in a hurry
La quiero a morir
I love her to death
Conoce bien cada guerra
She knows every war well
Cada herida, cada ser
Each wound, each being
Conoce bien cada guerra
She knows every war well
De la vida y del amor también
Of life and love too
Ehhh, Ehhh, Ehhh
Ehhh, Ehhh, Ehhh
Moi je n′étais rien et voilà qu'aujourd′hui
Moi je n′étais rien et voilà qu'aujourd′hui
Je suis le gardien du sommeil de ses nuits
Je suis le gardien du sommeil de ses nuits
Je l'aime à mourir
Je l'aime à mourir
Vous pouvez détruire tout ce qu'il vous plaira
Vous pouvez détruire tout ce qu'il vous plaira
Elle n′a qu′à ouvrir l'espace de ses bras
Elle n′a qu′à ouvrir l'espace de ses bras
Pour tout reconstruire, pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire, pour tout reconstruire
Je l′aime à mourir
Je l′aime à mourir
Elle a gommé les chiffres des horloges du quartier
Elle a gommé les chiffres des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie des cocottes en papier
Elle a fait de ma vie des cocottes en papier
Des éclats de rires
Des éclats de rires
Elle a bâti des ponts entre nous et le ciel
Elle a bâti des ponts entre nous et le ciel
Et nous les traversons à chaque fois qu'elle
Et nous les traversons à chaque fois qu'elle
Ne veut pas dormir, ne veut pas dormir
Ne veut pas dormir, ne veut pas dormir
Je l′aime à mourir
Je l′aime à mourir
Elle a faire toutes les guerres
Elle a faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd'hui
Pour être si forte aujourd'hui
Elle a faire toutes les guerres
Elle a faire toutes les guerres
De la vie, et l′amour aussi
De la vie, et l′amour aussi
Ehhh, Ehhh, Ehhh
Ehhh, Ehhh, Ehhh
Elle a faire toutes les guerres
Elle a faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd'hui
Pour être si forte aujourd'hui
Elle a faire toutes les guerres
Elle a faire toutes les guerres
De la vie, et l'amour aussi
De la vie, et l'amour aussi
Elle a faire toutes les guerres
Elle a faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd′hui
Pour être si forte aujourd′hui
Elle a faire toutes les guerres
Elle a faire toutes les guerres
De la vie, et l′amour aussi
De la vie, et l′amour aussi





Writer(s): Adapter: Luis Gomez Escolar, Francis Christian Cabrel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.