Lara Fabian - Africa / Rio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara Fabian - Africa / Rio




I hear the drums echoing tonight
Я слышу Эхо барабанов этой ночью.
But she hears only whispers of some quiet conversation
Но она слышит лишь шепот какого-то тихого разговора.
She's coming in twelve-thirty flight
Она прилетает рейсом в двенадцать тридцать.
Her moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
Ее залитые лунным светом крылья отражают звезды, которые ведут меня к спасению.
I stopped an old man along the way
По пути я остановил старика.
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
Надеясь найти старые забытые слова или древние мелодии.
He turned to me as if to say: "Hurry boy, it's waiting there for you"
Он повернулся ко мне, как бы говоря: "поторопись, мальчик, он ждет тебя там".
It's gonna take a lot to drag me away from you
Это займет много времени, чтобы оттащить меня от тебя.
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Сотня человек или даже больше ничего не смогут сделать.
I bless the rains down in Africa
Я благословляю дожди в Африке.
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется некоторое время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
Libre et rebelle
Свобода и восстание
Tu es de celles
Tu es de celles
Qui dansent et bats
Qui dansent et летучие мыши
Au rythme de la samba
Au rhythme de la samba
Ipanéma n'est pas que la fille que l'on croit
Ipanéma n'est pas que la fille que l'on croit
Dans cette ville
Dans cette ville
Le cœur dans l'eau
Le cur dans l'Eau
Une forêt
Une forêt
Est le refuge des bateaux
Est le refuge des bateaux
Toutes les nuits
Toutes les nuits
Rouge est la lumière de sa peau
Rouge est la lumière de sa peau
C'est plus la peine
C'est plus la peine
Je ne suis plus la même
Je ne suis plus la même
Rio
Рио
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Il veille en toi les bras ouverts
Il veille en toi les bras ouverts
Et tes enfants
Et tes enfants
De tous les sangs
De tous les sangs
Marchent sur les toits
Маршан сюр ле Туа
Il n'y a pas que Guanahara
Il n'y a pas que Guanahara
Le ballon au pied
Le ballon au pied
Aucun rêve ne peut s'effondrer
Aucun rêve ne peut s'effondrer
L'hiver est mort
L'Hiver est mort
L'été, c'est janvier
L'été, c'est janvier
Rio
Рио
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Il veille en toi les bras ouverts
Il veille en toi les bras ouverts
Rio
Рио
Carioca, c'est ça ton drapeau
Кариока, c'est ça ton drapeau
Chaque couleur définissant ta foi
Chaque couleur définissant ta foi
Vert Tijuca
Верт Тижука
Bleu nuit bossa
Блю нюит босса
Jaune Copacabana
Жон Копакабана
Blanche et Certi
Бланш и серти
L'eau est la terre
L'Eau est la terre
tu prends vie
Ou tu prends vie
Rio
Рио
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Il veille en toi les bras ouverts
Il veille en toi les bras ouverts
Rio fala do amor
Рио фала ду Амор
Rio fala do amor
Рио фала ду Амор
Rio fala do amor
Рио фала ду Амор
Rio fala do amor
Рио фала ду Амор
Rio fala do amor
Рио фала ду Амор
Rio fala do amor
Рио фала ду Амор





Writer(s): PAICH DAVID, PORCARO JEFFREY T


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.