Paroles et traduction Lara Fabian - Je m'arrêterai pas de t'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je m'arrêterai pas de t'aimer
I Won't Stop Loving You
Je
serai
toujours
là,
c'est
une
promesse
I
will
always
be
there,
it's
a
promise
Que
j'ai
faite
là
comme
une
caresse
That
I
made
like
a
caress
Les
mots
du
cœur
sont
merveilleux
The
words
of
the
heart
are
wonderful
Je
sais,
l'amour
s'appelle
nous
deux
I
know,
love
calls
us
both
J'connais
ton
cœur,
j'connais
ton
corps
par
cœur
I
know
your
heart,
I
know
your
body
by
heart
Même
quand
tu
blesses
c'est
la
tendresse
qui
pleure
Even
when
you
hurt,
it's
tenderness
that
cries
Faut
que
j'te
dise
à
tout
moment
j'ai
peur
I
have
to
tell
you,
at
all
times
I'm
afraid
Si
peur
de
me
brûler
le
cœur
So
afraid
of
burning
my
heart
J'm'arrêterai
pas
de
t'aimer
I
won't
stop
loving
you
Quoi
qu'il
arrive,
je
sais
Whatever
happens,
I
know
Te
mentir
ça
m'sert
à
rien
Lying
to
you
is
useless
Et
tout
te
dire
ça
me
fait
du
bien
And
telling
you
everything
makes
me
feel
good
J't'ai
toujours
dit
la
vérité
I've
always
told
you
the
truth
Celle
d'aujourd'hui
à
tout
changé
The
one
of
today
has
changed
everything
C'est
le
grand
homme
qui
a
décidé
It's
the
great
man
who
decided
Du
reste
il
a
fallu
trancher
The
rest
had
to
be
settled
J'm'arrêterai
pas
de
t'aimer
I
won't
stop
loving
you
Quoi
qu'il
arrive,
je
sais
Whatever
happens,
I
know
Te
mentir
ça
m'sert
à
rien
Lying
to
you
is
useless
Et
tout
te
dire
ça
me
fait
du
bien
And
telling
you
everything
makes
me
feel
good
J'm'arrêterai
pas
de
t'aimer,
oh
I
won't
stop
loving
you,
oh
Ce
sera
mon
petit
secret
It
will
be
my
little
secret
Comme
un
jardin
discret
Like
a
discreet
garden
Qui
voudrait
fleurir
dans
ton
cœur
That
would
want
to
bloom
in
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARA FABIAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.