Lara Fabian - Je vivrai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara Fabian - Je vivrai




Je vivrai
Я буду жить
Pour toi, j'ai déserté la terre
Ради тебя я покинула землю,
J'ai fait ma frontière
Провела свою границу
De ton nom et de tes yeux
Из твоего имени и твоих глаз.
C'est toi, oui c'est toi seul au monde
Это ты, да, только ты один на свете,
Plus jamais personne
Больше никто и никогда
Ne me fera vivre à deux
Не заставит меня жить вдвоем.
Et pourtant je sais
И всё же я знаю,
Que si tu me quittais aujourd'hui même
Что если ты покинешь меня сегодня,
Autant que je t'aime
Как бы сильно я тебя ни любила,
Je vivrais
Я буду жить.
J'irais, rencontrer mes larmes
Я пойду, навстречу своим слезам,
Ecarter des flammes
Раздвину пламя,
Mélanger ma vie à d'autres vies
Смешаю свою жизнь с другими жизнями,
Suivie de ton ombre immense
Преследуемая твоей огромной тенью,
Portant ta présence
Неся твоё присутствие
Du passé à l'avenir
Из прошлого в будущее.
Et remplie de toi
И наполненная тобой,
Avec cette force qui me vient de toi
С этой силой, которая исходит от тебя,
Si tu t'en allais
Если ты уйдешь,
Je vivrais
Я буду жить.
Je vivrais comme on vit parce qu'on doit vivre
Я буду жить, как живут, потому что должны жить.
Oui je vivrai libérée sans être libre
Да, я буду жить, освобожденная, но не свободная.
Tu vois que sans toi j'existe
Ты видишь, что без тебя я существую,
A peine un peu triste
Чуть-чуть грустная,
Oui sans toi j'existerais
Да, без тебя я буду существовать.
Avec toi pourtant
Но с тобой,
Si je n'ai que rêvé, si tu m'attends
Если я только мечтала, если ты ждешь меня,
Au lieu d'exister
Вместо того, чтобы существовать,
Je vivrai
Я буду жить.
Que tu partes ou non je vivrai
Уйдешь ты или нет, я буду жить.
Je vivrai
Я буду жить.
Que tu restes ou non je vivrai
Останешься ты или нет, я буду жить.





Writer(s): RICHARD MARX, EDDY MARNAY, RICHARD N MARX, BRUCE R GAITSCH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.