Lara Fabian - Les amoureux de l'an deux mille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara Fabian - Les amoureux de l'an deux mille




Les amoureux de l'an deux mille
Влюбленные года две тысячи
Cherchent à comprendre
Стремятся понять
Que seules leurs mains restent mobiles
Пусть только их руки остаются подвижными
Pour se défendre
Чтобы защитить себя
Ils transmettent par ordinateur
Они передают компьютером
Chacun des battements de leur coeur
Каждый удар их сердца
Les amoureux de l'an deux mille
Влюбленные года две тысячи
Viennent juste d'apprendre
Только что узнал
Que pour se câbler sur la ville
Чем зацепиться за город
Faut être Internet tendre
Должен быть нежный интернет
Pour garder l'envie d'exister
Чтобы сохранить желание существовать
Presser sur start et démarrer
Нажмите кнопку Пуск и начните
Débranchez moi
Отключите меня
Je voyage vers ce monde
Я путешествую в этот мир
Monde sans été, monde sans hiver
Мир без лета, мир без зимы
Je préfère brûler en enfer
Я предпочитаю гореть в аду.
Débranchez moi
Отключите меня
Videz ma tête de ce métal
Очистите мою голову от этого металла
Arrachez ces câbles et faites moi mal
Оторвите эти кабели и сделайте мне больно
Réanimez l'animal
Реанимируйте животное
Les amoureux de l'an deux mille se synthétisent
Любители двухтысячного года синтезируют друг друга
En plusieurs sentiments stériles
В нескольких бесплодных чувствах
Qui s'électronisent - s'informatisent
Которые электронизируют себя-компьютеризируют себя
Un simple rendez vous magique
Простое волшебное свидание
Passe par un module de plastique
Проходит через пластиковый модуль
Débranchez moi
Отключите меня
Je voyage vers ce monde
Я путешествую в этот мир
Monde sans été, monde sans hiver
Мир без лета, мир без зимы
Je préfère brûler en enfer
Я предпочитаю гореть в аду.
Débranchez moi
Отключите меня
Videz ma tête de ce métal
Очистите мою голову от этого металла
Arrachez ces câbles et faites moi mal
Оторвите эти кабели и сделайте мне больно
Réanimez l'animal
Реанимируйте животное
Les amoureux de l'an deux mille
Влюбленные года две тысячи
N'ont plus rien à craindre
Больше нечего бояться
On fait l'amour cybernétique
Мы занимаемся кибернетической любовью.
On vient de s'éteindre
Мы только что отключились.
Débranchez moi
Отключите меня
Videz ma tête de ce métal
Очистите мою голову от этого металла
Arrachez ces câbles et faites moi mal
Оторвите эти кабели и сделайте мне больно
Réanimez l'animal
Реанимируйте животное
Débranchez moi
Отключите меня
Je voyage vers ce monde
Я путешествую в этот мир
Monde sans été, monde sans hiver
Мир без лета, мир без зимы
Je préfère brûler en enfer
Я предпочитаю гореть в аду.
Débranchez moi
Отключите меня
Videz ma tête de ce métal
Очистите мою голову от этого металла
Arrachez ces câbles et faites moi mal
Оторвите эти кабели и сделайте мне больно
Réanimez l'animal
Реанимируйте животное





Writer(s): Rick Allison, Lara Fabian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.