Paroles et traduction Lara Fabian - Parce que tu pars
Parce que tu pars
Because You're Leaving
Tout
ne
rime
à
rien
quand
on
n'a
même
plus
peur
Everything
rhymes
with
nothing
when
we're
not
even
afraid
anymore
Toutes
les
raisons
de
rester
sont
les
leurs
All
the
reasons
to
stay
are
theirs
Rien
ne
te
retient
Nothing
holds
you
back
Durtout
pas
le
bonheur
Especially
not
happiness
Que
tu
ne
cherches
plus
That
you're
no
longer
searching
for
C'est
plus
l'heure
It's
not
the
time
anymore
Je
suis
là
pour
ne
pas
regretter
l'absence
I'm
here
so
as
not
to
regret
the
absence
Des
mots
et
des
liens
qui
empêchent
le
silence
Of
words
and
ties
that
prevent
silence
Dis
moi
s'il
te
plait
ce
qu'on
verra
trop
tard
Please
tell
me
what
we'll
see
too
late
Le
dernier
aveu
est-il
ce
regard
Is
the
last
confession
this
look
in
your
eyes?
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
On
restera
brisé
devant
l'irréparable
We'll
remain
broken
before
the
irreparable
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
On
éteindra
tout
contre
soi
l'intolérance
We'll
extinguish
all
intolerance
against
ourselves
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Jure
le
que
cet
échec
Swear
to
me
that
this
failure
N'est
pas
ton
avenir
Is
not
your
future
Ce
qui
t'aura
pris
la
tête
What
messed
with
your
head
Oublie-le
pour
te
choisir
Forget
it
to
choose
yourself
Et
si
tu
veux
bien
And
if
you're
willing
On
cassera
la
gueule
We'll
break
the
face
A
ce
coup
du
destin
Of
this
twist
of
fate
Qui
rend
seul
That
makes
one
lonely
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
On
restera
brisé
devant
l'irréparable
We'll
remain
broken
before
the
irreparable
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
On
éteindra
tout
contre
soi
l'intolérance
We'll
extinguish
all
intolerance
against
ourselves
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
On
questionnera
chaque
journée
inévitable
We'll
question
every
inevitable
day
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
On
éteindra
tout
contre
soi
l'intolérance
We'll
extinguish
all
intolerance
against
ourselves
Parce
que
tu
pars
Because
you're
leaving
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARA FABIAN, RICK ALLISON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.