Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
détruit
ta
maison
Разрушен
твой
дом,
Tes
souvenirs,
ta
raison
Твои
воспоминания,
твой
разум,
Ton
intégrité
dort
sous
une
tente
Твоя
неприкосновенность
спит
в
палатке.
Ton
ciel
n'a
plus
d'horizon
У
твоего
неба
больше
нет
горизонта,
Tes
enfants
plus
de
chansons
У
твоих
детей
больше
нет
песен,
Comment
vivre
avec
la
peur
au
ventre
Как
жить
со
страхом
в
животе?
Tu
sais,
tu
sais,
tu
sais
Ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
Que
tu
n'y
peux
rien
Что
ты
ничего
не
можешь
поделать.
Tu
n'es,
tu
n'es,
tu
n'es
rien
Ты
всего
лишь,
всего
лишь,
всего
лишь
Qu'un
être
humain
Человек.
Même
quand
le
mal
Даже
когда
зло,
Qui
te
cloue
au
sol
Которое
пригвождает
тебя
к
земле,
Est
inacceptable
Неприемлемо.
Et
guéris
ton
âme
И
исцели
свою
душу,
De
ce
cœur
brisé
Это
разбитое
сердце.
Fais
naître
un
miracle
Сотвори
чудо.
Tu
repousses
ta
colère
Ты
отталкиваешь
свой
гнев,
Faux
amie
imaginaire
Ложный
воображаемый
друг.
Elle
insinue
trop
de
haine
en
toi
Он
вселяет
слишком
много
ненависти
в
тебя.
La
force
de
tes
prières
Сила
твоих
молитв
Sera
ta
voix
sur
la
Terre
Будет
твоим
голосом
на
Земле.
Tu
sens
que
l'espoir
renaît
déjà
Ты
чувствуешь,
что
надежда
уже
возрождается.
Tu
crois,
tu
crois,
tu
crois
Ты
веришь,
веришь,
веришь,
Mais
crois-tu
en
toi
Но
веришь
ли
ты
в
себя?
Tu
te
bats,
te
bats,
te
bats
Ты
борешься,
борешься,
борешься,
Tu
n'as
pas
le
choix
У
тебя
нет
выбора.
Même
quand
le
mal
Даже
когда
зло,
Qui
te
cloue
au
sol
Которое
пригвождает
тебя
к
земле,
Est
inacceptable
Неприемлемо.
Et
guéris
ton
âme
И
исцели
свою
душу,
De
ce
cœur
brisé
Это
разбитое
сердце.
Fais
naître
un
miracle
Сотвори
чудо.
Et
guéris
ton
âme
И
исцели
свою
душу,
De
ce
cœur
brisé
Это
разбитое
сердце.
Fais
naître
un
miracle
Сотвори
чудо.
Même
quand
le
mal
Даже
когда
зло,
Qui
te
cloue
au
sol
Которое
пригвождает
тебя
к
земле,
Est
inacceptable
Неприемлемо.
Et
guéris
ton
âme
И
исцели
свою
душу,
De
ce
cœur
brisé
Это
разбитое
сердце.
Fais
naître
un
miracle
Сотвори
чудо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lara fabian, moh denebi
Album
Papillon
date de sortie
08-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.