Lara Fabian - Quand je ne chante pas (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lara Fabian - Quand je ne chante pas (Radio Edit)




Quand je ne chante pas (Radio Edit)
Когда я не пою (Радио-редакция)
Quand je ne chante pas
Когда я не пою
Je suis comme vous
Я такая же, как ты
Je suis comme ça
Я вот такая
Une épouse, une mère
Жена, мать
Une femme ça doit tout savoir faire
Женщина должна уметь все
Quand je ne chante pas
Когда я не пою
Ma vie se branche sur la terre
Моя жизнь привязана к земле
Même si le ciel se rit de moi
Даже если небеса смеются надо мной
Chanter c'est tout ce que je sais faire
Пение - это все, что я умею делать
Je marchais dans la rue
Я ходила по улице
M'installais aux terrasses
Сидела на террасах
Croisais des inconnus
Встречалась с незнакомцами
Leur faisais une place
Приглашала их присоединиться
J'écoutais leurs histoires
Слушала их истории
Ils connaissaient la mienne
Они знали мою
Sur un simple regard
По простому взгляду
Nos vies sont toutes les mêmes
Наши жизни все одинаковы
La sortie de l'école
Школа закончилась
Nos enfants qui accourent
Наши дети бегут
Mais tous leurs mots s'envolent
Но все их слова улетучиваются
Et leurs rires sonnent sourds
А их смех звучит глухо
Quand l'echo du silence est votre seul allié
Когда эхо тишины - твой единственный союзник
C'est l'ennemi qui danse pendant que vous pleurez
Это враг, который танцует, пока ты плачешь
Quand je ne chante pas
Когда я не пою
Je suis comme vous
Я такая же, как ты
Je suis comme ça
Я вот такая
Une épouse, une mère
Жена, мать
Une femme ça doit tout savoir faire
Женщина должна уметь все
Quand je ne chante pas
Когда я не пою
Ma vie se branche sur la terre
Моя жизнь привязана к земле
Même si le ciel se rit de moi
Даже если небеса смеются надо мной
Chanter c'est tout ce que je sais faire
Пение - это все, что я умею делать
Chanter
Петь
En pleine lumière
В самом центре света
Chanter
Петь
Quand on est fait pour ça
Когда это твое предназначение
Livrer son âme rien d'autre
Раскрывать свою душу и ничего больше
Il faut garder la foie
Нужно сохранить веру
Nos cœurs l'un contre l'autre
Наши сердца бьются рядом
Trouver dans cette vie
Найти в этой жизни
Tous nos petits bonheurs
Все наши маленькие радости
Mais est-ce que ça suffit
Но достаточно ли этого
Pour faire passer les heures
Чтобы заставить часы идти быстрее
Quand je ne chante pas
Когда я не пою
Je suis comme vous
Я такая же, как ты
Je suis comme ça
Я вот такая
Une épouse, une mère
Жена, мать
Une femme ça doit tout savoir faire
Женщина должна уметь все
Quand je ne chante pas
Когда я не пою
Ma vie se branche sur la terre
Моя жизнь привязана к земле
Même si le ciel se rit de moi
Даже если небеса смеются надо мной
Chanter c'est tout ce que je sais faire
Пение - это все, что я умею делать
Quand je ne chante pas
Когда я не пою
Je suis comme vous
Я такая же, как ты
Je suis comme ça
Я вот такая
Une maitresse, une amie
Любовница, подруга
Une femme aux mille et une vies
Женщина с тысячей и одной жизнью
Quand je ne chante pas
Когда я не пою
Biensure
Конечно
L'aube se lève quand même
Рассвет все равно наступает
Parfois ça n'est plus vraiment ça
Иногда это уже не то
Souvent je ne suis plus moi-même
Часто я уже не я
Je ne suis plus moi-même
Я уже не я
Je ne suis plus moi-même
Я уже не я
Je ne suis plus moi
Я уже не я
Quand je ne chante pas
Когда я не пою
Je murmure d'anciennes prières
Я шепчу старые молитвы
Qui me mènent tout droit
Которые ведут меня прямо
A la seule chose que je sais faire
К единственному, что я умею делать
Chanter en pleine lumière
Петь посреди свечения
Chanter en pleine lumière
Петь посреди свечения
Quand je ne chante pas je suis comme vous
Когда я не пою, я такая же, как ты
Quand je ne chante pas je suis comme vous
Когда я не пою, я такая же, как ты
Quand je ne chante pas je suis comme vous
Когда я не пою, я такая же, как ты
Quand je ne chante pas je suis comme vous
Когда я не пою, я такая же, как ты





Writer(s): ELODIE ANNIE CLAUDE HESME, DAVID MARUANI, LARA FABIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.