Lara Fabian - Relève-toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lara Fabian - Relève-toi




Relève-toi
Rise Up
Je vois les brouillards que tu traverses
I see the fog that you're walking through
Je sens cette flèche qui te transperce
I feel the arrow that pierces you
Comme en plein cœur
Right in the heart
Quelle douleur...
Such pain...
J'ai bu le poison de cet étang
I drank the poison from that pond
Je sais qu'il m'en reste dans le sang
I know some still remains in my blood
Pour oublier
To forget
Il faut du temps
It takes time
Relève-toi
Rise up
Comme un enfant ferait son premier pas
Like a child taking his first steps
Ne les laisse pas te prendre ce que tu as
Don't let them take what you have
Fous-toi des mots qu'on te dira
Ignore the words they'll say to you
Relève-toi
Rise up
Relève-toi
Rise up
Je sais, ce qui ne tue pas rend plus fort
I know, what doesn't kill you makes you stronger
À cette phrase, il faudra donner tort
That phrase, we must prove wrong
Souffrir l'enfer
Suffering hell
À quoi ça sert?
What's the point?
J'ai vu les regards que tu détestes
I saw the looks you detest
Je sens ce que tu fuis comme la peste
I feel what you flee like the plague
L'indifférence
The indifference
Leur arrogance
Their arrogance
Relève-toi
Rise up
C'est par les failles que passe la lumière
It's through the cracks that the light shines through
Et c'est entre eux qu'ils se feront la guerre
And it's between them that they will wage war
Comme on se perd a vouloir plaire
As we lose ourselves trying to please
On désespère
We despair
Relève-toi
Rise up
Comme une armée en marche que rien n'arrête
Like a marching army that nothing stops
Et montre-leur de quel bois tu es faite
And show them what you're made of
Tomber plus haut pour mieux renaître
Fall higher to be reborn better
Relève-toi
Rise up
Relève-toi...
Rise up...
Comme on se perd a vouloir plaire
As we lose ourselves trying to please
On désespère
We despair
Relève-toi
Rise up
Comme une armée en marche que rien n'arrête
Like a marching army that nothing stops
Et montre-leur de quel bois tu es faite
And show them what you're made of
Tomber plus haut pour mieux renaître
Fall higher to be reborn better
Relève-toi
Rise up
Relève-toi
Rise up





Writer(s): CROKAERT LARA SOPHIE KATY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.