Lara Fabian - Si tu n’as pas d’amour (la ruée vers l’art) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lara Fabian - Si tu n’as pas d’amour (la ruée vers l’art)




Si tu n’as pas d’amour (la ruée vers l’art)
If You Don't Have Love (The Rush for Art)
Tu peux trouver tous les trésors de guerre
You can find all the war treasures,
Tu peux louer tous les châteaux du monde
You can rent all the castles in the world,
Tu peux avoir tout l'argent de la terre
You can have all the money on earth,
Et même les œufs que les poules d' or pondent
And even the eggs that golden hens lay,
Mais tu n'as rien qui me fera voter pour, si tu n'as pas
But you have nothing that will make me vote for you, if you don't have
d'amour
love.
Tu peux avoir les yeux comme des grand phares
You can have eyes like big lighthouses,
La peau bronzée comme le sable en été
Skin tanned like summer sand,
Un humour à l'épreuve des cafards
A humor that can withstand cockroaches,
Ou le sourire d'une star de ciné
Or the smile of a movie star,
Mais tu n'as rien qui me fera voter pour, si tu n'as pas
But you have nothing that will make me vote for you, if you don't have
d'amour
love.
Si tu n'as pas d'amour, tu me fera jamais jamais jamais voter pour
If you don't have love, you will never ever ever get my vote
Arrête de faire le sourd, t'es lourd, trop lourd
Stop playing deaf, you're heavy, too heavy.
Tu peux braigner dans des milliers d'affaires
You can brag about thousands of things,
Etre un fidèle tireur d'élite
Be a loyal sniper,
Me réciter par coeur le dictionnaire
Recite the dictionary by heart,
Etre le plus fort au trivial poursuite
Be the strongest in trivial pursuit,
Mais tu n'as rien qui me fera voter pour, si tu n'as pas
But you have nothing that will make me vote for you, if you don't have
d'amour
love.
Si tu n'as pas d'amour, tu me fera jamais jamais jamais voter pour
If you don't have love, you will never ever ever get my vote
Arrête de faire le sourd, t'es lourd, trop lourd
Stop playing deaf, you're heavy, too heavy.
Tu peux aller chez l'plus grand couturier
You can go to the greatest couturier,
Te parfumer aux essences les plus rares
Perfume yourself with the rarest essences,
Avoir la démarche d'un top model branché
Have the walk of a trendy top model,
Changer de lunette pour mieux changer de regard
Change your glasses to better change your look,
Mais tu n'as rien qui me fera voter pour, si tu n'as pas
But you have nothing that will make me vote for you, if you don't have
d'amour
love.
Si tu n'as pas d'amour, tu me fera jamais jamais jamais voter pour
If you don't have love, you will never ever ever get my vote
Arrête de faire le sourd, t'es lourd, trop lourd
Stop playing deaf, you're heavy, too heavy.
Si tu n'as pas d'amour, tu me fera jamais voter pour
If you don't have love, you will never get my vote
Arrête de faire le sourd
Stop playing deaf
Si tu n'as pas d'amour, tu me fera jamais voter pour
If you don't have love, you will never get my vote
T'es lourd, t'es lourd.
You're heavy, you're heavy.





Writer(s): Jean-Felix Lalanne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.